Dometic Saneo B Instrucciones De Uso
Dometic Saneo B Instrucciones De Uso

Dometic Saneo B Instrucciones De Uso

Inodoro de cassette
Ocultar thumbs Ver también para Saneo B:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70

Enlaces rápidos

®
Saneo
B, Saneo
Cassette toilet
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kassettentoilette
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Toilettes à cassette
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Inodoro de cassette
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Sanitário de cassete
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Toilette a cassetta
IT
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Cassettetoilet
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Kassettetoilet
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Kassettoalett
SV
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Kassettoalett
NO
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
SANITATION
SANEO
®
®
C, Saneo
BLP, Saneo
®
Saneo
BW, Saneo
®
®
CLP, Saneo
®
CW
Kasettikäymälä
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Кассетный туалет
RU
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 216
Toaleta kasetowa
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Kazetová toaleta
SK
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Kazetová toaleta
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Kazettás vécé
HU
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Kasetno stranišče
SL
Navodilo za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Τουαλέτα κασετίνας
EL
Οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
®
BS, Saneo
CS,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic Saneo B

  • Página 1 SANITATION SANEO ® ® ® ® ® ® Saneo B, Saneo C, Saneo BLP, Saneo CLP, Saneo BS, Saneo ® ® Saneo BW, Saneo Cassette toilet Kasettikäymälä Operating manual ....14 Käyttöohje .
  • Página 2 SaneoB, SaneoC...
  • Página 3 SaneoB, SaneoC 0 ° ° > 9...
  • Página 4 SaneoB, SaneoC...
  • Página 5 SaneoB, SaneoC...
  • Página 6 SaneoB, SaneoC 90° 0° -90°...
  • Página 7 SaneoB, SaneoC...
  • Página 8 SaneoB, SaneoC...
  • Página 9 SaneoB, SaneoC...
  • Página 10 SaneoB, SaneoC...
  • Página 11 SaneoB, SaneoC...
  • Página 12 SaneoB, SaneoC...
  • Página 13 SaneoB, SaneoC...
  • Página 14: Tabla De Contenido

    SaneoB, SaneoC Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents Explanation of symbols ........15 Safety instructions .
  • Página 15: Explanation Of Symbols

    SaneoB, SaneoC Explanation of symbols Replacing the wheels on the cassette tank ....27 Removing and replacing the lid and seat ..... 27 Installing/replacing the Autoclose .
  • Página 16: General Safety

    When using sanitary additives for use and cleaning of the toilet, pay attention to the instructions for use on the packaging. NOTE • Conventional toilet paper can clog the toilet. Use a special fast- dissolving toilet paper. The manufacturer recommends Dometic COMFORT CARE.
  • Página 17: Accessories

    Autoclose function (included with Saneo C) Touch-switch control unit Tact-switch control unit On the Dometic website (see back page) you can find information about sanitary accessories. Intended use The toilet is designed for installation and use in recreational vehicles such as campervans or motor caravans.
  • Página 18: Description Of The Components

    Draining slider for toilet bowl Saneo B models: Plastic toilet bowl Saneo C models: Ceramic toilet bowl Seat (lid/toilet seat): Saneo B models: without Autoclose (Autoclose retrofit kit optional) Only Saneo C models: with Autoclose Console Control panel with level indicator and flushing...
  • Página 19: Control And Display Elements

    Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS When using sanitary additives, please note the instructions for use on the packaging. NOTE Conventional toilet paper can clog the toilet. Use a special fast- dissolving toilet paper. The manufacturer recommends Dometic COMFORT CARE.
  • Página 20: Preparing The Cassette Tank

    Using the toilet SaneoB, SaneoC On the Dometic website (see back page) you can find further information about sanitary accessories. Preparing the cassette tank Removing the cassette tank Proceed as follows (fig. 3, page 2): ➤ Open the service door.
  • Página 21: Filling The Freshwater Tank

    SaneoB, SaneoC Using the toilet ✓ The cassette tank lock locks by itself upon being pushed in. ➤ Check that the cassette tank is securely installed. ➤ Close and lock the service door. Filling the freshwater tank ➤ Fill the freshwater tank through the filler neck on the outside of the vehicle. The amount depends on the tank used (the integrated tank for models Saneo BW and Saneo CW = 7 litres).
  • Página 22: Draining The Cassette Tank

    Using the toilet SaneoB, SaneoC Draining the cassette tank Empty the cassette tank when the indicator lights up: ➤ Remove the cassette tank (chapter “Removing the cassette tank” on page 20). ➤ Press the release button in the middle of the handle and pull the handle out to its end position (fig.
  • Página 23: Positioning The Toilet Seat

    SaneoB, SaneoC Using the toilet NOTICE! Do not clean the inside of the cassette tank with a high-pressure cleaner. This can damage the float for the level indicator. ➤ Push the cassette tank into the cassette housing (chapter “Pushing the cassette tank into the cassette housing”...
  • Página 24: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance SaneoB, SaneoC Cleaning and maintenance CAUTION! Cleaning agents for the toilet may not contain chlorine or alcohol! NOTICE! • To prevent material changes, do not use hard, abrasive or soda- based cleaning agents (scouring agents). • Do not use polish for cleaning. NOTE For regular cleaning of the toilet bowl, use a mild colourless cleaning agent.
  • Página 25: Greasing The Cassette Seal

    SaneoB, SaneoC Cleaning and maintenance Greasing the slider rods ➤ Spray the rods of the slider with silicone spray (fig. f, page 7). Greasing the slider seal ➤ Grease the two seals in the lower section of the toilet bowl (fig. g, page 7). Greasing the cassette seal CAUTION! When the slider is closed during cleaning or greasing, there is a risk of...
  • Página 26: Maintenance

    Maintenance SaneoB, SaneoC Maintenance This chapter describes maintenance that may be performed by the user. Have all other maintenance and service work performed by qualified personnel. Spare parts Spare parts can be obtained from the customer service of the respective country. All the accessories are available from specialist dealers.
  • Página 27: Replacing The Bayonet Seal

    SaneoB, SaneoC Maintenance Replacing the bayonet seal ➤ Loosen the bayonet fitting on the cassette (fig. j, page 8). In the state upon delivery and after extended use, the bayonet fitting can be loosened only with difficulty. ➤ Insert the new seal (fig. l 2, page 9). ➤...
  • Página 28: Installing/Replacing The Autoclose

    Maintenance SaneoB, SaneoC ➤ If necessary, remove the components of the Autoclose with the markings “CW” and “CCW”. ➤ Lift the lid. ➤ Use both hands to grasp the lid above the hinges (3) and bend it slightly toward the bowl to detach it. ➤...
  • Página 29: What To Do In Case Of Problems

    What to do in case of problems What to do in case of problems Dometic offers a Europe-wide service network. Authorized customer service centres are available on the Internet on the website dometic.com. When contacting customer service, please make a note of the following information on the type plate: •...
  • Página 30: Warranty

    Warranty SaneoB, SaneoC Fault Possible cause Remedy Cassette does not latch into Cassette latch is defective. Replace cassette latch. cassette housing. The cassette can be Latch recess on cassette is Replace bayonet latching removed even though the defective. mechanism on cassette. slider handle is open.
  • Página 31: Technical Data

    5 l/min. For the current EU declaration of conformity for your device please refer to the respective product page on dometic.com or contact the manufacturer directly (see back page).
  • Página 32 SaneoB, SaneoC Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ........33 Sicherheitshinweise .
  • Página 33: Erklärung Der Symbole

    SaneoB, SaneoC Erklärung der Symbole Räder am Kassettentank tauschen ......46 Deckel und Brille abmontieren/tauschen ....47 Absenkautomatik einbauen/ersetzen .
  • Página 34: Grundlegende Sicherheit

    • Beachten Sie vor Verwendung von sanitären Mitteln bei Nutzung und Reinigung der Toilette die Gebrauchshinweise auf der Verpackung. HINWEIS • Herkömmliches Toilettenpapier kann die Toilette verstopfen. Verwenden Sie ein spezielles, schnell lösliches Toilettenpapier. Der Hersteller empfiehlt Dometic COMFORT CARE.
  • Página 35: Zubehör

    Absenkautomatik („Autoclose“-Funktion) (bei Saneo C im Lieferumfang enthalten) Touch-Switch-Bedienteil Tact-Switch-Bedienteil Auf der Dometic-Webseite (siehe Rückseite) finden Sie Informationen über Sanitär- zubehör. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Toilette ist für den Einbau und die Verwendung in Freizeitfahrzeugen wie Wohn- wagen oder Reisemobilen vorgesehen.
  • Página 36: Beschreibung Der Komponenten

    Beschreibung der Komponenten Pos. in Bezeichnung Abb. 1, Seite 2 Gehäuse für Kassettentank Entleerungsschieber für die Toilettenschüssel Saneo B-Modelle: Toilettenschüssel aus Kunststoff Saneo C-Modelle: Toilettenschüssel aus Keramik Sitz (Deckel/Brille): Saneo B-Modelle: ohne Absenkautomatik („Autoclose“-Nachrüst- kit optional) nur Saneo C-Modelle: mit Absenkautomatik („Autoclose“) Konsole Bedienfeld mit Füllstandsanzeige und Spülung...
  • Página 37: Bedien- Und Anzeigeelemente

    Sanitärzusätze Sanitärzusätze für den Abwassertank zersetzen Fäkalien und verhindern unange- nehme Gerüche. Der Hersteller empfiehlt: • Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS Bei der Verwendung von sanitären Zusätzen beachten Sie bitte die Gebrauchs- hinweise auf der Verpackung.
  • Página 38: Kassettentank Vorbereiten

    HINWEIS Herkömmliches Toilettenpapier kann die Toilette verstopfen. Verwen- den Sie ein spezielles, schnell lösliches Toilettenpapier. Der Hersteller empfiehlt Dometic COMFORT CARE. Auf der Dometic-Webseite (siehe Rückseite) finden Sie weitere Informationen über Sanitärzubehör. Kassettentank vorbereiten Kassettentank entnehmen Gehen Sie wie folgt vor (Abb. 3, Seite 2): ➤...
  • Página 39: Frischwassertank Füllen

    SaneoB, SaneoC Toilette benutzen Kassettentank in das Kassettengehäuse schieben ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass sich der Kassettentank leicht in das Kassetten- gehäuse einschieben lässt. Stellen Sie sicher, dass der Kassettentank nicht gegen andere Gegenstände oder Bauteile stößt. ➤ Schieben den Kassettentank bis zum Anschlag in das Kassettengehäuse. ✓...
  • Página 40: Kassettentank Entleeren

    Toilette benutzen SaneoB, SaneoC Ein leichter Widerstand beim Schließen des Schiebers ist spürbar ab einem Abstand von ca. 10 mm zum Gehäuse. Der Schieber ist geschlossen, wenn der Schiebergriff mit dem Toilettengehäuse abschließt (Abb. 9, Seite 4). Ansonsten kann der Kassettentank nicht entnommen werden. Der Kassettentank hat eine Kapazität von 16 l.
  • Página 41: Toilettensitz Positionieren

    SaneoB, SaneoC Toilette benutzen ➤ Stecken Sie die Verschlusskappe auf die Kassette (Abb. 5, Seite 3). ➤ Halten Sie den Kassettentank mit der einen Hand am Handgriff (Abb. a 1, Seite 5) und mit der anderen Hand am Gehäuse (Abb. a 3, Seite 5), so dass Sie den Entlüftungsknopf (Abb.
  • Página 42: Winterbetrieb

    Toilette benutzen SaneoB, SaneoC Winterbetrieb ACHTUNG! Verwenden Sie keine Frostschutzmittel. Frostschutzmittel können die Kassettentoilette beschädigen. Sie können die Kassettentoilette auch im Winter nutzen, solange sich Toilette und Kassettentank in einem frostfreien Bereich befinden. Wenn dies nicht der Fall ist, entleeren Sie den Frischwassertank, den Kassettentank und die Wasserleitung der Frischwasserzufuhr.
  • Página 43: Reinigung Und Pflege

    SaneoB, SaneoC Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege VORSICHT! Reinigungsmittel für die Toilette dürfen weder Chlor noch Alkohol ent- halten! ACHTUNG! • Um Materialveränderungen zu vermeiden, verwenden Sie keine scharfen, körnigen bzw. sodahaltigen Reinigungsmittel (keine Scheuermittel). • Verwenden Sie keine Politur zur Reinigung. HINWEIS Benutzen Sie für die regelmäßige Reinigung der Toilettenschüssel ein mildes und farbloses Reinigungsmittel.
  • Página 44: Schieber Fetten

    Reinigung und Pflege SaneoB, SaneoC Schieber fetten VORSICHT! Es besteht Quetschgefahr, wenn der Schieber beim Reinigen oder Fetten geschlossen wird (Abb. e, Seite 6). Der Schieber lässt sich leicht bewegen, wenn er regelmäßig gefettet wird. Schieberstangen fetten ➤ Sprühen Sie die Stangen des Schiebers mit Silikonspray ein (Abb. f, Seite 7). Schieberdichtung fetten ➤...
  • Página 45: O-Ring Der Kassettenbelüftung Fetten

    Telefon: +49 (0) 180 62 22 444 • Fax: +49 (0) 180 53 66 385 • E-Mail: [email protected] Kassettendichtung ersetzen ➤ Ziehen Sie die Abdeckung zurück, sodass die Dichtung zugänglich ist (Abb. o, Seite 10). ➤ Bauen Sie den Stützring und die Dichtung aus (Abb. o, Seite 10).
  • Página 46: Bajonettdichtung Ersetzen

    Wartung SaneoB, SaneoC VORSICHT! Quetschgefahr! Fassen Sie nicht in die Öffnung, wenn Sie die Abdeckung schließen. ➤ Schließen Sie die Abdeckung (Abb. i, Seite 8). Bajonettdichtung ersetzen ➤ Lösen Sie den Bajonettverschluss von der Kassette (Abb. j, Seite 8). Der Bajonettverschluss lässt sich im Auslieferungszustand und nach längerer Stand- zeit nur schwergängig lösen.
  • Página 47: Deckel Und Brille Abmontieren/Tauschen

    SaneoB, SaneoC Wartung Deckel und Brille abmontieren/tauschen HINWEIS Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch eine falsche oder fehlerhafte Montage entstehen. Gehen Sie wie folgt vor (Abb. w, Seite 12): ➤ Lösen Sie die Abstandshalter (2), indem Sie sie mit einem Schlitzschrauben- dreher aus ihrer Position hebeln.
  • Página 48: Verhalten Bei Störungen

    ➤ Setzen Sie die Abdeckung (Abb. w 1, Seite 12) in die Befestigung ein. Verhalten bei Störungen Dometic bietet ein europaweites Kundendienstnetz an. Autorisierte Kundendienst- stellen erfahren Sie im Internet auf der Webseite dometic.com. Notieren Sie für den Kontakt mit dem Kundendienst bitte folgende Daten des Typen- schilds: •...
  • Página 49: Gewährleistung

    SaneoB, SaneoC Gewährleistung Störung Mögliche Ursache Abhilfe Kassettentank lässt sich Unterer Schieberflansch hat Schieberflansch in korrekte Position drücken (Abb. y, nicht vollständig sich gelöst. einschieben. Seite 13). Schiebergriff lässt sich öff- nen, obwohl die Kassette entnommen wurde. Kassette lässt sich nicht ent- Schiebergriff ist geöffnet.
  • Página 50: Technische Daten

    Die Toilette benötigt fahrzeugseitig min. 7 l/min am Ausgang des Schlauchanschlusses der Toilette, um eine ausreichende Spülleistung mit min. 5 l/min zu gewährleisten Die aktuelle EU-Konformitätserklärung für Ihr Gerät erhalten Sie auf der jeweiligen Produktseite auf dometic.com oder direkt über den Hersteller (siehe Rückseite).
  • Página 51 SaneoB, SaneoC Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Explication des symboles ........52 Consignes de sécurité...
  • Página 52: Explication Des Symboles

    Explication des symboles SaneoB, SaneoC Remplacement des roues sur le réservoir à cassette ... . 65 Démontage/remplacement du couvercle et de la lunette ..66 Montage/remplacement du mécanisme d'abaissement .
  • Página 53: Consignes Générales De Sécurité

    Suivez les instructions sur l'emballage avant d'utiliser des produits sanitaires lors de l'utilisation et du nettoyage des toilettes. REMARQUE • le papier toilette classique peut boucher les toilettes. Utilisez un papier toilette spécial, rapidement soluble. Le fabricant recommande Dometic COMFORT CARE.
  • Página 54: Accessoires

    (compris dans la livraison pour Saneo C) Panneau Touch Switch Panneau Tact Switch Sur le site Dometic (voir au verso), vous trouverez des informations sur les acces- soires sanitaires. Usage conforme Les toilettes sont prévues pour l'installation et l'utilisation dans les véhicules de loisirs comme les caravanes ou les camping-cars.
  • Página 55: Description Des Composants

    Modèles Saneo B : Cuvette des toilettes en plastique Modèles Saneo C : Cuvette des toilettes en céramique Siège (couvercle/lunette) : Modèles Saneo B : Sans mécanisme d'abaissement (kit de montage ultérieur Autoclose en option) Uniquement modèles Saneo C : Avec mécanisme d'abaissement...
  • Página 56: Éléments De Commande Et D'affichage

    Les produits sanitaires pour la cuve à eaux noires décomposent les matières et empêchent les odeurs désagréables. Le fabricant recommande : • Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS Lors de l'utilisation d'additifs sanitaires, veuillez respecter les instructions sur...
  • Página 57: Préparation Du Réservoir À Cassette

    Utilisez un papier toilette spécial, rapidement soluble. Le fabricant recommande Dometic COMFORT CARE. Sur le site Dometic (voir au verso), vous trouverez plus d'informations sur les acces- soires sanitaires. Préparation du réservoir à cassette Retrait du réservoir à...
  • Página 58: Remplissage Du Réservoir D'eau Douce

    Utilisation des toilettes SaneoB, SaneoC Insertion du réservoir à cassette dans le bâti de la cassette AVIS ! Veillez à ce que le réservoir à cassette s'insère facilement dans le boîtier de la cassette. Assurez-vous que le réservoir à cassette ne rencontre pas d'autres objets ou composants.
  • Página 59: Vidange Du Réservoir À Cassette

    SaneoB, SaneoC Utilisation des toilettes ➤ Fermez la glissière (fig. 9, page 4). Une légère résistance lors de la fermeture de la glissière est perceptible à une distance d'environ 10 mm par rapport au bâti. La glissière est fermée lorsque la poignée de la glissière se ferme sur le bâti des toilettes (fig.
  • Página 60: Positionnement Du Siège Des Toilettes

    Utilisation des toilettes SaneoB, SaneoC ➤ Dévissez le capuchon (fig. 5, page 3). ➤ Remettez le capuchon sur la cassette (fig. 5, page 3). ➤ Maintenez le réservoir à cassette d'une main au niveau de la poignée (fig. a 1, page 5) tandis que vous tenez le réservoir de l'autre main au niveau du bâti (fig.
  • Página 61: Fonctionnement D'hiver

    SaneoB, SaneoC Utilisation des toilettes Fonctionnement d'hiver AVIS ! N'utilisez aucun antigel. Les produits antigel peuvent endommager les toilettes à cassette. Vous pouvez utiliser aussi les toilettes à cassette en hiver, tant que les toilettes et le réservoir à cassette sont dans une zone protégée du gel. Si ce n'est pas le cas, videz le réservoir d'eau douce, le réservoir à...
  • Página 62: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage SaneoB, SaneoC Entretien et nettoyage ATTENTION ! Les nettoyants pour les toilettes ne doivent contenir ni chlore ni alcool ! AVIS ! • Pour éviter des modifications du matériau, n'utilisez aucun détergent acide, granulaire ou à base de soude (ne pas utiliser d'abrasifs). •...
  • Página 63: Graissage Du Joint D'étanchéité De La Cassette

    SaneoB, SaneoC Entretien et nettoyage Graissage des tiges de la glissière ➤ Pulvérisez les tiges de la glissière avec un spray de silicone (fig. f, page 7) Graissage du joint de la glissière ➤ Graissez les deux joints dans la partie inférieure de la cuvette des toilettes (fig.
  • Página 64: Graissage Du Joint Torique De La Ventilation De La Cassette

    Entretien SaneoB, SaneoC Graissage du joint torique de la ventilation de la cassette ➤ Desserrez l'adaptateur (fig. n 1, page 9) de la cassette. ➤ Graissez le joint torique seulement enfiché (fig. n 2, page 9) avec de la graisse silicone.
  • Página 65: Remplacement Du Joint De La Fermeture À Baïonnette

    SaneoB, SaneoC Entretien ATTENTION ! Risque d'écrasement ! Ne mettez pas les doigts dans l'ouverture lorsque vous fermez le cou- vercle. ➤ Fermez le cache (fig. i, page 8). Remplacement du joint de la fermeture à baïonnette ➤ Desserrez la fermeture à baïonnette de la cassette (fig. j, page 8). La fermeture à...
  • Página 66: Démontage/Remplacement Du Couvercle Et De La Lunette

    Entretien SaneoB, SaneoC Démontage/remplacement du couvercle et de la lunette REMARQUE Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une installation incorrecte ou défectueuse. Procédez comme suit (fig. w, page 12) : ➤ Desserrez les entretoises (2) en faisant levier avec un tournevis pour les sortir de leur position.
  • Página 67: Comportement En Cas De Panne

    ➤ Insérez le couvercle (fig. w 1, page 12) dans la fixation. Comportement en cas de panne Dometic offre un réseau de service à l'échelle européenne. Vous trouverez les ser- vices après-vente agréés sur Internet, sur le site dometic.com. Pour le contact avec le service après-vente, veuillez noter les données suivantes de la plaque signalétique :...
  • Página 68: Garantie

    Garantie SaneoB, SaneoC Dysfonctionnement Cause possible Remède Aucun indicateur de niveau. Le flotteur s'est coincé dans le Nettoyer le flotteur dans la réservoir de la cassette ou est cassette. bloqué par du papier toilette. Ne pas utiliser de net- toyeur haute pression ! Impossible d'insérer com- La bride inférieure de la glis- Appuyez sur la bride de la...
  • Página 69: Retraitement

    5 l/min. Vous trouverez la déclaration de conformité UE actuelle pour votre appareil sur la page de produit concernée sur dometic.com ou directement auprès du fabricant (voir verso).
  • Página 70 SaneoB, SaneoC Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Explicación de los símbolos ........71 Indicaciones de seguridad .
  • Página 71: Explicación De Los Símbolos

    SaneoB, SaneoC Explicación de los símbolos Sustituir las ruedas en el depósito de cassette....84 Desmontar/sustituir la tapa y el asiento ..... . 84 Montar/sustituir el descenso automático .
  • Página 72: Seguridad Básica

    Antes de aplicar aditivos sanitarios para utilizar y limpiar el inodoro, tenga en cuenta las instrucciones de uso de los envases. NOTA • El papel higiénico convencional puede atascar el inodoro. Utilice el papel higiénico especial de rápida disolución. El fabricante recomienda Dometic COMFORT CARE.
  • Página 73: Accesorios

    (incluida en el volumen de entrega de Saneo C) Unidad de mando Touch-Switch Unidad de mando Tact-Switch En la página web de Dometic (véase dorso) encontrará información sobre los acce- sorios de sanitarios. Uso adecuado El inodoro está indicado para su montaje y uso en vehículos habitables de tiempo libre como caravanas y autocaravanas.
  • Página 74: Descripción De Los Componentes

    1, página 2 Carcasa para el depósito de cassette Corredera para vaciar para la taza del inodoro Modelos Saneo B: taza del inodoro de plástico Modelos Saneo C: taza del inodoro de cerámica Conjunto de tapa y asiento: Modelo Saneo B: sin descenso automático (juego de reequipamiento “Autoclose”...
  • Página 75: Elementos De Mando Y De Visualización

    Los aditivos sanitarios para el tanque de aguas negras descomponen los residuos fecales y evitan olores desagradables. El fabricante recomienda: • Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS Siga las instrucciones de uso de los envases siempre que utilice aditivos sanitarios.
  • Página 76: Preparar El Depósito De Cassette

    Usar el inodoro SaneoB, SaneoC En la página web de Dometic (véase dorso) encontrará información sobre otros accesorios de sanitarios. Preparar el depósito de cassette Retirar el depósito de cassette Proceda de la siguiente manera (fig. 3, página 2): ➤ Abra el portón de servicio.
  • Página 77: Rellenar El Depósito De Agua Limpia

    SaneoB, SaneoC Usar el inodoro ➤ Desplace el depósito de cassette hasta el tope en su carcasa. ✓ El bloqueo del depósito de cassette se cierra automáticamente al insertarlo. ➤ Compruebe que el depósito de cassette ha quedado fijo. ➤ Cierre y bloquee el portón de servicio. Rellenar el depósito de agua limpia ➤...
  • Página 78: Vaciar El Depósito De Cassette

    Usar el inodoro SaneoB, SaneoC NOTA Cuando el cassette está lleno a 3/4, solo es posible usarlo con la corre- dera abierta. En posición inclinada (por ejemplo, cuando el vehículo está continuamente inclinado) el cassette solo puede estar lleno al 3/4. Es posible que haya rebosamiento por la ventilación.
  • Página 79: Colocar El Conjunto De Tapa Y Asiento Del Inodoro

    SaneoB, SaneoC Usar el inodoro ➤ Tras el vaciado, limpie bien el depósito de cassette con agua. ➤ Añada aditivo sanitario al cassette (capítulo “Añadir aditivo sanitario” en la página 76). ➤ Limpie la suciedad gruesa de las ruedas del depósito de cassette para evitar ara- ñazos en la carcasa del cassette.
  • Página 80: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento SaneoB, SaneoC ➤ Pulse el botón de descarga hasta que no quede agua en las tuberías. ➤ Interrumpa la alimentación de corriente al inodoro. ➤ A continuación, vacíe el depósito de cassette y descargue agua con cuidado. Limpie el cassette.
  • Página 81: Limpiar La Boquilla De Descarga De Agua

    SaneoB, SaneoC Limpieza y mantenimiento Limpiar la boquilla de descarga de agua ➤ Retire la cubierta de la boquilla de descarga (fig. c, página 6). ➤ Retire la suciedad o las sedimentaciones con un paño o un cepillo suave. ➤ Introduzca la cubierta en la boquilla de descarga (fig. d, página 6). Engrasar la corredera ¡ATENCIÓN! Hay peligro de aplastamiento cuando se cierra la corredera al limpiar o...
  • Página 82: Limpiar El Cierre De Bayoneta Y Engrasar La Junta De Bayoneta

    Mantenimiento SaneoB, SaneoC Limpiar el cierre de bayoneta y engrasar la junta de bayoneta ➤ Suelte el cierre de bayoneta del cassette (fig. j, página 8). En el estado de suministro y tras una pausa prolongada es un poco difícil soltar el cierre de bayo- neta.
  • Página 83: Sustituir La Junta De Bayoneta

    SaneoB, SaneoC Mantenimiento ¡AVISO! La junta debe apoyarse uniformemente en la abertura para que el casse- tte sea hermético y la corredera se pueda mover con facilidad. ➤ Coloque una junta nueva (fig. p, página 10). ➤ A continuación, coloque el anillo de apoyo en la ranura prevista de la junta de cassette (fig.
  • Página 84: Sustituir Las Ruedas En El Depósito De Cassette

    Mantenimiento SaneoB, SaneoC Sustituir las ruedas en el depósito de cassette En caso necesario pueden sustituirse una a una las ruedas en el depósito de cassette: ➤ Suelte la rueda como se representa (fig. u, página 11). ➤ Monte la rueda nueva como se representa (fig. v, página 11). ➤...
  • Página 85: Modo De Actuar En Caso De Averías

    ➤ Coloque la cubierta (fig. w 1, página 12) en la fijación. Modo de actuar en caso de averías Dometic ofrece una red de servicio de atención al cliente en toda Europa. Encon- trará los centros autorizados en la página web de dometic.com.
  • Página 86 Modo de actuar en caso de averías SaneoB, SaneoC Avería Posible causa Solución La descarga de agua no Fusible averiado. Cambiar el fusible por uno funciona. nuevo (véase capítulo “Susti- Cassette no introducido. tuir el fusible en la unidad de Cassette lleno.
  • Página 87: Garantía Legal

    SaneoB, SaneoC Garantía legal Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a su establecimiento especializado o a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones). Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...
  • Página 88: Datos Técnicos

    5 l/min. Encontrará la declaración de conformidad UE actual para su aparato en la página correspondiente al producto en dometic.com o directamente a través del fabricante (véase la parte posterior).
  • Página 89 SaneoB, SaneoC Por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funciona- mento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos ........90 Indicações de segurança .
  • Página 90: Explicação Dos Símbolos

    Explicação dos símbolos SaneoB, SaneoC Trocar as rodas do depósito de caixa ..... . .103 Desmontar/substituir tampo ......103 Inserir/substituir o sistema de abaixamento .
  • Página 91: Princípios Básicos De Segurança

    Antes da utilização de líquidos sanitários e da limpeza das casas de banho, observe as indicações de utilização da embalagem. OBSERVAÇÃO • O papel higiénico tradicional pode entupir os sanitários. Utilize um papel higiénico especial, rapidamente solúvel. O fabricante recomenda Dometic COMFORT CARE.
  • Página 92: Acessório

    (nos modelos Saneo C, disponível no material fornecido) Elemento de comando Touch-Switch Elemento de comando Tact-Switch Na página web de Dometic (ver verso) encontrará informações sobre os acessórios sanitários. Utilização adequada O sanitário foi concebido para a integração e a utilização em veículos de recreio, como caravanas ou autocaravanas.
  • Página 93: Descrição Dos Componentes

    Patilha deslizante de esvaziamento de sanita Modelos Saneo B: Sanita em plástico Modelos Saneo C: Sanita em cerâmica Assento (tampo): Modelos Saneo B: sem sistema de abaixamento (kit de instalação posterior “Autoclose”) Apenas modelos Saneo C: com sistema de rebaixamento (“Autoclose”) Consola Painel de comando com indicação do nível de enchimento e auto-...
  • Página 94: Elementos De Comando E De Indicação

    Os acessórios sanitários para o depósito de águas residuais decompõem as fezes e evitam odores desagradáveis. O fabricante recomenda: • Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS Para a utilização de líquidos para sanita, observe as indicações de utilização da embalagem.
  • Página 95: Preparar O Depósito Da Caixa

    SaneoB, SaneoC Utilização de sanitário Na página web de Dometic (ver verso) encontrará mais informações sobre os aces- sórios sanitários. Preparar o depósito da caixa Remover o depósito de caixa Proceda do seguinte modo (fig. 3, página 2): ➤ Abra a porta de serviço.
  • Página 96: Encher O Depósito De Água Potável

    Utilização de sanitário SaneoB, SaneoC ➤ Deslize o depósito da caixa para a carcaça da caixa até encostar no batente. ✓ O bloqueio do depósito da caixa fecha-se automaticamente ao deslizar. ➤ Verifique a fixação do depósito da caixa. ➤ Feche e bloqueie a porta de serviço. Encher o depósito de água potável ➤...
  • Página 97: Esvaziar O Depósito Da Caixa

    SaneoB, SaneoC Utilização de sanitário OBSERVAÇÃO Com uma caixa a 3/4, a utilização já só é possível com a patilha desli- zante aberta. Em posição inclinada (p. ex., inclinação permanente do veículo), a caixa apenas pode estar a 3/4. É possível que derrame pela ventilação.
  • Página 98: Posicionar O Assento Da Sanita

    Utilização de sanitário SaneoB, SaneoC ✓ O depósito esvazia-se uniformemente e sem salpicos. ➤ Passe cuidadosamente o depósito da caixa por água após o esvaziamento. ➤ Adicione um acessório sanitário à caixa (capítulo “Adicionar acessórios sanitá- rios” na página 95). ➤...
  • Página 99: Limpeza E Manutenção

    SaneoB, SaneoC Limpeza e manutenção ➤ Limpe cuidadosamente o sanitário (capítulo “Limpeza e manutenção” na página 99). ➤ Pressione o botão de enxaguamento até não se encontrar água nas condutas. ➤ Corte a alimentação de corrente até aos sanitários. ➤ Depois, esvazie o depósito de caixa e lave-o cuidadosamente. Limpe a caixa. Não feche o tubo de descarga para deixar secar o depósito de caixa.
  • Página 100: Limpar O Bico De Lavagem

    Limpeza e manutenção SaneoB, SaneoC Limpar o bico de lavagem ➤ Retire a cobertura do bico de lavagem (fig. c, página 6). ➤ Remova a sujidade e os depósitos com um pano ou uma escova macia. ➤ Insira a cobertura no bico de lavagem (fig. d, página 6). Lubrificar a patilha deslizante PRECAUÇÃO! Existe o perigo de esmagamento, se a patilha deslizante for fechada ao...
  • Página 101: Limpar A Fecho Tipo Baioneta E Lubrificar A Sua Vedação

    SaneoB, SaneoC Manutenção Limpar a fecho tipo baioneta e lubrificar a sua vedação ➤ Solte o fecho tipo baioneta da caixa (fig. j, página 8). O fecho tipo baioneta só pode ser solto no estado de fornecimento, e fica perro após uma vida útil mais prolongada.
  • Página 102: Substituir A Vedação Do Fecho Tipo Baioneta

    Manutenção SaneoB, SaneoC NOTA! A vedação deve ficar justa à abertura de forma uniforme, para que a caixa esteja vedada e a patilha deslizante possa ser movida. ➤ Volte a colocar a nova vedação (fig. p, página 10). ➤ Coloque o anel de apoio na ranhura prevista para o efeito da vedação da caixa (fig.
  • Página 103: Trocar As Rodas Do Depósito De Caixa

    SaneoB, SaneoC Manutenção Trocar as rodas do depósito de caixa As rodas do depósito de caixa podem ser individualmente substituídas, se necessá- rio: ➤ Solte a roda antiga conforme indicado (fig. u, página 11). ➤ Monte a roda nova conforme indicado (fig. v, página 11). ➤...
  • Página 104: Comportamento Em Caso De Anomalias

    ➤ Volte a colocar a cobertura (fig. w 1, página 12) na fixação. Comportamento em caso de anomalias A Dometic disponibiliza uma rede de assistência técnica em toda a Europa. Os centros de assistência técnica autorizados estão indicados na Internet, na página dometic.com.
  • Página 105 SaneoB, SaneoC Comportamento em caso de anomalias Falha Possível causa Solução O autoclismo deixou de Fusível avariado. Substituir fusível (ver capítulo funcionar. “Trocar o fusível da unidade A caixa não está inserida. de comando” na Caixa cheia. página 102). Fonte de alimentação não Em caso de desconexão disponível.
  • Página 106: Garantia

    Garantia SaneoB, SaneoC Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se ao seu revendedor ou à representaçãodo fabricante no seu país (endereços, ver verso do manual). Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto: •...
  • Página 107: Dados Técnicos

    O sanitário precisa de um abastecimento – do veículo – de 7 l/min na entrada do tubo do sanitário para garantir um fluxo mínimo de 5 l/minuto. A atual declaração de conformidade UE do seu aparelho pode ser obtida na respetiva página do produto, em dometic.com, ou solicitada diretamente ao fabricante (ver verso).
  • Página 108 SaneoB, SaneoC Prima di effettuare la messa in funzione, leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il prodotto venga consegnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni. Indice Spiegazione dei simboli ........109 Indicazioni di sicurezza .
  • Página 109: Spiegazione Dei Simboli

    SaneoB, SaneoC Spiegazione dei simboli Sostituzione delle rotelle del serbatoio a cassetta....122 Smontaggio/sostituzione del coperchio e del cerchio ..122 Montaggio/sostituzione del sistema automatico di abbassamento .
  • Página 110: Sicurezza Di Base

    Prima di utilizzare i prodotti sanitari per l'igiene e la pulizia della toilette, osservare le istruzioni per l'uso sulla confezione. NOTA • La comune carta igienica può intasare la toilette. Utilizzare una carta igienica speciale a dissoluzione rapida. Il produttore raccomanda Dometic COMFORT CARE.
  • Página 111: Accessori

    (in dotazione con Saneo C) Elemento di comando Touch-Switch Elemento di comando Tact-Switch Sulla pagina web di Dometic (vedi retro) trovate informazioni su accessori sanitari. Conformità d’uso La toilette è studiata per l'installazione e l'utilizzo in veicoli da diporto come camper e caravan.
  • Página 112: Descrizione Dei Componenti

    1, pagina 2 Alloggiamento per il serbatoio a cassetta Separatore per lo svuotamento della tazza del WC Modelli Saneo B: Tazza del WC in plastica Modelli Saneo C: Tazza del WC in ceramica Seduta (coperchio/cerchio): Modelli Saneo B: Senza sistema automatico di abbassamento (kit di retrofit “Autoclose”...
  • Página 113: Elementi Di Comando E Indicazione

    Dometic GREEN CARE TABS Per l'utilizzo dei prodotti sanitari, osservare le istruzioni per l'uso sulla confezione. NOTA La comune carta igienica può intasare la toilette. Utilizzare una carta igie- nica speciale a dissoluzione rapida. Il produttore raccomanda Dometic COMFORT CARE.
  • Página 114: Preparazione Del Serbatoio A Cassetta

    Utilizzo della toilette SaneoB, SaneoC Sulla pagina web di Dometic (vedi retro) trovate ulteriori informazioni sugli accessori sanitari. Preparazione del serbatoio a cassetta Estrazione del serbatoio a cassetta Procedere come segue (fig. 3, pagina 2): ➤ Aprire la porta di servizio.
  • Página 115: Riempimento Del Serbatoio Di Acqua Dolce

    SaneoB, SaneoC Utilizzo della toilette ➤ Spingere il serbatoio a cassetta nell'alloggiamento fino all’arresto. ✓ Il blocco del serbatoio a cassetta si innesta automaticamente quando il serbatoio viene spinto dentro. ➤ Controllare che il serbatoio a cassetta sia ben fissato. ➤...
  • Página 116: Svuotamento Del Serbatoio A Cassetta

    Utilizzo della toilette SaneoB, SaneoC NOTA Con la cassetta piena per 3/4 è possibile solo l'utilizzo con il separatore aperto. In posizione inclinata (ad es. con il veicolo in pendenza) è possi- bile riempiere la cassetta solo per 3/4 perché è possibile che l'acqua fuoriesca attraverso lo sfiato.
  • Página 117: Posizionamento Della Seduta Della Toilette

    SaneoB, SaneoC Utilizzo della toilette ➤ Premere il pulsante di sfiato quando il tubo di scarico è rivolto verso il basso. ✓ Il serbatoio si svuota regolarmente e senza spruzzi. ➤ Risciacquare accuratamente con acqua il serbatoio a cassetta dopo lo svuota- mento.
  • Página 118: Pulizia E Cura

    Pulizia e cura SaneoB, SaneoC ➤ Pulire accuratamente la toilette (capitolo “Pulizia e cura” a pagina 118). ➤ Attivare il pulsante di scarico fino a che non si trova più acqua nei tubi. ➤ Interrompere l'alimentazione di acqua verso la toilette. ➤...
  • Página 119: Pulizia Ugello Di Scarico

    SaneoB, SaneoC Pulizia e cura Pulizia ugello di scarico ➤ Staccare la copertura dall'ugello di scarico (fig. c, pagina 6). ➤ Rimuovere lo sporco o i depositi con un panno o una spazzola morbida. ➤ Inserire la copertura sull'ugello di scarico (fig. d, pagina 6). Ingrassaggio del separatore ATTENZIONE! C'è...
  • Página 120: Pulizia Della Chiusura A Baionetta E Ingrassaggio Della

    Manutenzione SaneoB, SaneoC Pulizia della chiusura a baionetta e ingrassaggio della guarnizione a baionetta ➤ Scollegare la chiusura a baionetta dalla cassetta (fig. j, pagina 8). La chiusura a baionetta è difficile da allentare quando il dispositivo è ancora nuovo o dopo un lungo periodo di inutilizzo.
  • Página 121: Sostituzione Della Guarnizione A Baionetta

    SaneoB, SaneoC Manutenzione AVVISO! La guarnizione deve poggiare in modo uniforme sull'apertura, in modo tale che la cassetta si chiuda ermeticamente e sia facile muovere il sepa- ratore. ➤ Inserire la nuova guarnizione (fig. p, pagina 10). ➤ Inserire l'anello di sostegno nella scanalatura prevista della guarnizione della cas- setta (fig.
  • Página 122: Sostituzione Delle Rotelle Del Serbatoio A Cassetta

    Manutenzione SaneoB, SaneoC Sostituzione delle rotelle del serbatoio a cassetta Le rotelle del serbatoio a cassetta, se necessario, possono essere sostituite singolar- mente: ➤ Scollegare la rotella vecchia nel modo rappresentato (fig. u, pagina 11). ➤ Montare la rotella nuova nel modo rappresentato (fig. v, pagina 11). ➤...
  • Página 123: Cosa Fare In Caso Di Guasto

    ➤ Inserire la copertura (fig. w 1, pagina 12) nella sede. Cosa fare in caso di guasto Dometic offre un Servizio Assistenza Clienti in tutta Europa. Per conoscere i punti del Servizio Assistenza Clienti, consultare in internet il sito dometic.com.
  • Página 124 Cosa fare in caso di guasto SaneoB, SaneoC Guasto Possibile causa Soluzione Lo scarico non funziona più. Fusibile guasto. Sostituire il fusibile (vedi capi- tolo “Sostituzione del fusibile Cassetta non inserita. nell'unità di comando” a Cassetta piena. pagina 121). Alimentazione elettrica non In caso di disattivazioni ripe- disponibile.
  • Página 125: Garanzia

    SaneoB, SaneoC Garanzia Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni). Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è...
  • Página 126: Specifiche Tecniche

    5 l/min. L’attuale dichiarazione di conformità UE per il proprio apparecchio è disponibile sulla relativa pagina del prodotto al sito dometic.com o direttamente tramite il produttore (vedi retro).
  • Página 127 SaneoB, SaneoC Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ....... . .128 Veiligheidsinstructies .
  • Página 128: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen SaneoB, SaneoC Wielen van de cassettetank vervangen ..... . 141 Deksel en bril demonteren/vervangen ..... . 141 Automatisch sluitsysteem monteren/vervangen.
  • Página 129: Algemene Veiligheid

    Neem voor het gebruik van sanitaire middelen bij het gebruik en de reiniging van het toilet de gebruiksinstructies op de verpakking in acht. INSTRUCTIE • Gebruikelijk toiletpapier kan het toilet verstoppen. Gebruik een speci- aal, snel oplosbaar toiletpapier. De fabrikant adviseert Dometic COMFORT CARE.
  • Página 130: Toebehoren

    (bij Saneo C bij de levering inbegrepen) Touch-Switch-bedieningselement Tact-Switch-bedieningselement Op de website van Dometic (zie achterzijde) vindt u informatie over het toebehoren. Reglementair gebruik Dit toilet is bestemd voor de inbouw en het gebruik in vrijetijdsvoertuigen, zoals caravans of campers.
  • Página 131: Beschrijving Van De Componenten

    Behuizing voor cassettetank Afvoerschuif voor de toiletpot Saneo B-modellen: Toiletpot van kunststof Saneo C-modellen: Toiletpot van keramiek Zitting (deksel/bril): Saneo B-modellen: Zonder automatisch sluitsysteem („Autoclose”- montagekit optioneel) Alleen Saneo C-modellen: Met automatisch sluitsysteem („Autoclose”) Console Bedieningspaneel met vulstandindicatie en spoeling Alleen Saneo BW/CW: geïntegreerde verswatertank...
  • Página 132: Bedienings- En Indicatie-Elementen

    Sanitaire producten voor de vuilwatertank breken fecaliën af en voorkomen onaan- gename geurtjes. De fabrikant adviseert: • Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS Neem bij het gebruik van sanitaire producten de gebruiksinstructies op de verpak- king in acht.
  • Página 133: Cassettetank Voorbereiden

    INSTRUCTIE Gebruikelijk toiletpapier kan het toilet verstoppen. Gebruik een speci- aal, snel oplosbaar toiletpapier. De fabrikant adviseert Dometic COMFORT CARE. Op de website van Dometic (zie achterzijde) vindt u meer informatie over het toe- behoren. Cassettetank voorbereiden Cassettetank verwijderen Ga als volgt te werk (afb. 3, pagina 2): ➤...
  • Página 134: Verswatertank Vullen

    Toilet gebruiken SaneoB, SaneoC Cassettetank in de cassettebehuizing schuiven LET OP! De cassettetank moet gemakkelijk in de cassettebehuizing kunnen wor- den geschoven. Zorg ervoor dat de cassettetank niet tegen andere voorwerpen of componenten stoot. ➤ Schuif de cassettetank tot de aanslag in de cassettebehuizing. ✓...
  • Página 135: Cassettetank Legen

    SaneoB, SaneoC Toilet gebruiken De cassettetank heeft een capaciteit van 16 l. Als de indicatie gaat branden, kan het toilet nog slechts een paar keer worden gebruikt. INSTRUCTIE Als de cassette voor 3/4 gevuld is, is het gebruik alleen nog met open schuif mogelijk.
  • Página 136: Toiletzitting Positioneren

    Toilet gebruiken SaneoB, SaneoC ➤ Druk op de ontluchtingsknop als de afvoerpijp naar beneden wijst. ✓ De tank leegt gelijkmatig en zonder spetteren. ➤ Spoel de cassettetank na het legen zorgvuldig uit met water. ➤ Doe een sanitair product in de cassette (hoofdstuk „Sanitair product toevoegen” op pagina 133).
  • Página 137: Buitenbedrijfstelling

    SaneoB, SaneoC Reiniging en onderhoud Buitenbedrijfstelling Leeg de verswatertank en het waterleidingsysteem volledig als u het toilet gedu- rende langere tijd buiten bedrijf stelt. ➤ Reinig het toilet zorgvuldig (hoofdstuk „Reiniging en onderhoud” op pagina 137). ➤ Druk op de spoelknop tot zich geen water meer in de leidingen bevindt. ➤...
  • Página 138: Spoelsproeier Reinigen

    Reiniging en onderhoud SaneoB, SaneoC De fabrikant adviseert: • ® Vet: OKS 1110 • ® Siliconespray: OKS 1111 Spoelsproeier reinigen ➤ Verwijder de afdekking van de spoelsproeier (afb. c, pagina 6). ➤ Verwijder vuil of afzettingen met een doek of een zachte borstel. ➤...
  • Página 139: Bajonetsluiting Reinigen En Bajonetafdichting Invetten

    SaneoB, SaneoC Onderhoud Bajonetsluiting reinigen en bajonetafdichting invetten ➤ Maak de bajonetsluiting van de cassette los (afb. j, pagina 8). De bajonet- sluiting kan in de leveringstoestand en na langere stilstand slechts moeilijk wor- den losgemaakt. ➤ Reinig de bajonetsluiting (afb. k, pagina 8) compleet. De sluiting moet in het achterste gedeelte iets worden opgetild.
  • Página 140: Cassetteafdichting Vervangen

    Onderhoud SaneoB, SaneoC Cassetteafdichting vervangen ➤ Trek de afdekking naar achteren, zodat de afdichting toegankelijk is (afb. o, pagina 10). ➤ Demonteer de steunring en de afdichting (afb. o, pagina 10). LET OP! De afdichting moet gelijkmatig in de opening liggen, opdat de cassette dicht is en de schuif gemakkelijk kan worden bewogen.
  • Página 141: Wielen Van De Cassettetank Vervangen

    SaneoB, SaneoC Onderhoud Wielen van de cassettetank vervangen De wielen van de cassettetank kunnen indien nodig afzonderlijk worden vervangen: ➤ Demonteer het oude wiel zoals weergegeven (afb. u, pagina 11). ➤ Monteer het nieuwe wiel zoals weergegeven (afb. v, pagina 11). ➤...
  • Página 142: Automatisch Sluitsysteem Monteren/Vervangen

    ➤ Plaats de afdekking (afb. w 1, pagina 12) in de bevestiging. Wat te doen bij storingen? Dometic biedt een klantenservicenet in heel Europa aan. Geautoriseerde service- punten vindt u op het internet op de website dometic.com. Noteer voordat u contact opneemt met de klantenservice de volgende gegevens van het typeplaatje: •...
  • Página 143 SaneoB, SaneoC Wat te doen bij storingen? Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Spoeling werkt niet meer. Zekering defect. Zekering vervangen (zie hoofdstuk „Zekering in de Cassette niet ingeschoven. bedieningseenheid vervan- Cassette vol. gen” op pagina 140). Stroomvoorziening niet aan- Bij herhaaldelijke onderbre- wezig.
  • Página 144: Garantie

    Garantie SaneoB, SaneoC Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot uw speciaalzaak of tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding). Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: •...
  • Página 145: Technische Gegevens

    5 l/min te garanderen. De actuele EG-conformiteitsverklaring voor uw apparaat ontvangt u op de desbe- treffende productpagina van dometic.com of direct via de fabrikant (zie achterzijde).
  • Página 146 SaneoB, SaneoC Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ........147 Sikkerhedshenvisninger .
  • Página 147: Forklaring Af Symbolerne

    SaneoB, SaneoC Forklaring af symbolerne Udskiftning af hjulene på kassettetanken .....159 Afmontering/udskiftning af låg og sæde.....159 Montering/udskiftning af sænkeautomatikken .
  • Página 148: Grundlæggende Sikkerhed

    Opbevar sanitære tilsætningsstoffer, så børn ikke har adgang til dem. VIGTIGT! • Læs brugsanvisningerne på emballagen, før sanitære midler anven- des til brug og rengøring af toilettet. BEMÆRK • Almindeligt toiletpapir kan tilstoppe toilettet. Anvend specielt, hurtigtopløseligt toiletpapir. Producenten anbefaler Dometic COMFORT CARE.
  • Página 149: Tilbehør

    Afhængigt af modellen får toilettet skyllevandet fra en tank, der er integreret i huset, eller fra friskvandstanken på køretøjssiden. Der findes følgende modeludførelser af toilettet: • Saneo B, Saneo C: fritstående, uden vandtank, uden konsol • Saneo BS, Saneo CS: fritstående, uden vandtank, med konsol •...
  • Página 150: Beskrivelse Af Komponenterne

    Beskrivelse af komponenterne Pos. på Betegnelse fig. 1, side 2 Hus til kassettetank Tømningsskyder til toiletkummen Saneo B-modeller: Toiletkumme af kunststof Saneo C-modeller: Toiletkumme af keramik Sæde (låg/sæde): Saneo B-modeller: uden sænkeautomatik („Autoclose“- eftermonteringssæt som option) Kun Saneo C-modeller: med sænkeautomatik („Autoclose“)
  • Página 151: Betjenings- Og Visningselementer

    Rengør og smør tætningerne på dit toilet regelmæssigt (se kapitlet „Rengøring og vedligeholdelse“ på side 156). Sanitærtilsætninger Sanitærtilsætninger til spildevandstanken nedbryder fækalier og forhindrer ubeha- gelig lugt. Producenten anbefaler: • Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS Overhold brugsanvisningen på emballagen, når der anvendes sanitære tilsætnings- stoffer.
  • Página 152: Forberedelse Af Kassettetanken

    BEMÆRK Almindeligt toiletpapir kan tilstoppe toilettet. Anvend specielt, hur- tigtopløseligt toiletpapir. Producenten anbefaler Dometic COMFORT CARE. På Dometic-hjemmesiden (se bagside) finder du flere informationer om sanitær- tilbehør. Forberedelse af kassettetanken Udtagning af kassettetanken Gå frem på følgende måde (fig. 3, side 2): ➤...
  • Página 153: Fyldning Af Friskvandstanken

    SaneoB, SaneoC Anvendelse af toilet Indskubning af kassettetank i kassettehuset VIGTIGT! Sørg for, at kassettetanken let kan skubbes ind i kassettehuset. Sørg for, at kassettetanken ikke støder mod andre genstande eller komponenter. ➤ Skub kassettetanken ind i kassettehuset indtil anslag. ✓...
  • Página 154: Tømning Af Kassettetanken

    Anvendelse af toilet SaneoB, SaneoC BEMÆRK Når kassetten er 3/4 fyldt, er det kun muligt at anvende det med åben skyder. I skrå position (f.eks. konstant hældning for køretøjet) må kasset- ten kun være 3/4 fyldt. Det er ikke muligt, at den løber over på grund af udluftning.
  • Página 155: Positionering Af Toiletsædet

    SaneoB, SaneoC Anvendelse af toilet ➤ Rengør kassettetankens hjul for groft smuds, så ridser i kassettehuset undgås. VIGTIGT! Rengør ikke kassettetanken indvendig med en højtryksrenser. Svømme- ren til niveauvisningen kan derved blive beskadiget. ➤ Skub kassettetanken ind i kassettehuset (kapitlet „Indskubning af kassettetank i kassettehuset“...
  • Página 156: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Rengøring og vedligeholdelse SaneoB, SaneoC Rengøring og vedligeholdelse FORSIGTIG! Rengøringsmidler til toilettet må hverken indeholde chlor eller alkohol! VIGTIGT! • For at undgå materialeændringer må du ikke anvende skarpe, kor- nede eller sodaholdige rengøringsmidler (ingen skuremidler). • Anvend ikke polermiddel til rengøringen. BEMÆRK Anvend et mildt og farveløst rengøringsmiddel til den regelmæssige rengøring af toiletkummen.
  • Página 157: Smøring Af Kassettetætningen Med Fedt

    SaneoB, SaneoC Rengøring og vedligeholdelse Smøring af skyderstængerne med fedt ➤ Sprøjt siliconespray på skyderens stænger (fig. f, side 7). Smøring af skydertætningen med fedt ➤ Smør de to tætninger i toiletkummens nederste område med fedt (fig. g, side 7). Smøring af kassettetætningen med fedt FORSIGTIG! Der er fare for at komme i klemme, når skyderen lukkes ved rengøring...
  • Página 158: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse SaneoB, SaneoC Vedligeholdelse I dette kapitel beskrives vedligeholdelsesarbejderne, der må udføres af brugeren. Lad fagpersonale udføre alle andre vedligeholdelses- og servicearbejder. Reservedele Reseverdele kan bestilles hos kundeservice i det pågældende land. Alt tilbehør kan fås i faghandlen. Kontakt faghandlen eller din servicepartner direkte, hvis du har spørgsmål.
  • Página 159: Udskiftning Af Sikringen I Betjeningsenheden

    SaneoB, SaneoC Vedligeholdelse Udskiftning af sikringen i betjeningsenheden FORSIGTIG! • Sluk spændingsforsyningen, før du begynder! • Træk forsigtigt betjeningsenheden ud af vægåbningen. Der er fare for kvæstelser på grund af fjedre, der springer tilbage! ➤ Løft betjeningsenheden med et egnet værktøj, og træk den derefter ud af kon- sollen eller væggen (fig.
  • Página 160: Montering/Udskiftning Af Sænkeautomatikken

    ➤ Sæt afdækningen (fig. w 1, side 12) ind i fastgørelsen. Reaktion ved fejl Dometic tilbyder et kundeservicenet i hele Europa. Autoriserede kundeserviceste- der kan du finde i internettet på hjemmesiden dometic.com. Notér følgende data på typeskiltet ved kontakten med kundeservice: •...
  • Página 161 SaneoB, SaneoC Reaktion ved fejl Fejl Mulig årsag Udbedring Skylning fungerer ikke Sikring defekt. Udskift sikringen (se kapitlet længere. „Udskiftning af sikringen i Kassetten ikke skubbet ind. betjeningsenheden“ på Kassette fuld. side 159). Strømforsyning ikke til rådig- Kontrollér elektriske tilslutnin- hed.
  • Página 162: Garanti

    Garanti SaneoB, SaneoC Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte din forhandler eller producentens afdeling i dit land (adresser, se vejledningens bag- side). Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • En kopi af regningen med købsdato •...
  • Página 163: Tekniske Data

    Toilettet har på køretøjssiden brug for min. 7 l/min ved udgangen på toilettets slangetilslutning for at sikre en tilstrækkelig skylning med min. 5 l/min. Den aktuelle EU-overensstemmelseserklæring for dit apparat får du på den pågæl- dende produktside på dometic.com eller direkte hos producenten (se bagsiden).
  • Página 164 SaneoB, SaneoC Läs igenom anvisningarna noga innan produkten tas i drift. Spara bruks- anvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring av symboler ........165 Säkerhetsanvisningar .
  • Página 165: Förklaring Av Symboler

    SaneoB, SaneoC Förklaring av symboler Byta hjul på kassettanken ....... . .177 Demontera/byta lock och sits .
  • Página 166: Allmän Säkerhet

    Säkerhetsanvisningar SaneoB, SaneoC Allmän säkerhet VARNING! • Denna apparat kan användas av barn från 8 år samt av personer med fysiska, sensoriska eller mentala funktionshinder och personer som saknar erfarenhet och kunskap under förutsättning att de använder den under uppsikt eller har undervisats om hur apparaten används på ett säkert sätt och känner till ev.
  • Página 167: Tillbehör

    Beroende på modell får toaletten spolvatten från en tank som integrerats i höl- jet eller från färskvattentanken på fordonssidan. Toaletten finns i följande modeller: • Saneo B, Saneo C: fristående, utan vattentank, utan konsol • Saneo BS, Saneo CS: fristående, utan vattentank, med konsol •...
  • Página 168: Beskrivning Av Komponenterna

    1, sida 2 Hölje för kassettank Tömningsspjäll för toalettstolen Saneo B-modeller: Toalettstol av plast Saneo C-modeller: Toalettstol av keramik Sits (lock/sits): Saneo B-Modeller: utan stängningsautomatik (”Autoclose” kan eftermonteras) Endast Saneo C-modeller: med stängningsautomatik (”Autoclose”) Konsol Kontrollpanel med nivåindikator och spolning Endast Saneo BW/CW: Integrerad färskvattentank...
  • Página 169: Reglage Och Lysdioder

    Sanitärtillsatser Sanitärtillsatserna för avloppstanken bryter ned avföring och förhindrar obehaglig lukt. Tillverkaren rekommenderar: • Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS Följ anvisningarna på förpackningen vid användning av sanitära tillsatser. ANVISNING Konventionellt toalettpapper kan orsaka stopp i toaletten. Använd ett speciellt, snabblösligt toalettpapper.
  • Página 170: Förbereda Kassettanken

    Använda toaletten SaneoB, SaneoC Förbereda kassettanken Ta ut kasettanken Tillvägagångssätt (bild 3, sida 2): ➤ Öppna serviceluckan. ➤ Tryck säkringen uppåt, för att låsa upp kassettanken. ➤ Dra ut kassettanken ur kassetthöljet. Man måste ta i lite grann när man drar ut kassettanken.
  • Página 171: Fylla På Färskvattentanken

    SaneoB, SaneoC Använda toaletten Fylla på färskvattentanken ➤ Fyll på färskvattentanken via anslutningen på fordonets utsida. Mängden beror på vilken tank som används (integrerad tank på modellerna Saneo BW och Saneo CW = 7 liter). Använda toaletten När toalettsitsen är i den öppnade 90°-positionen är den säkrad mot att falla ner. På modeller med stängningsautomatik (”Autoclose”) stängs sitsen långsamt ner när du petar till den (bild 7, sida 4).
  • Página 172: Tömma Kassettanken

    Använda toaletten SaneoB, SaneoC Tömma kassettanken Töm kassettanken när indikatorn tänds. ➤ Ta ut kassettanken (kapitel ”Ta ut kasettanken” på sidan 170). ➤ Tryck på upplåsningsknappen i mitten av handtaget och dra ut handtaget så långt det går (bild 0, sida 5). OBSERVERA! •...
  • Página 173: Positionera Toalettens Sits

    SaneoB, SaneoC Använda toaletten OBSERVERA! Använd inte högtryckstvätt för att rengöra kassettankens insida. Nivå- indikatorns flottör riskerar att skadas. ➤ Skjut in kassettanken i kassetthöljet (kapitel ”Skjuta in kassettanken i kassett- höljet” på sidan 170). Positionera toalettens sits Överdelen av toaletten kan vridas steglöst i 180°, begränsat vid ±90° (bild b, sida 6).
  • Página 174: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel SaneoB, SaneoC Rengöring och skötsel AKTA! Rengöringsmedel för toaletten får varken innehålla klor eller alkohol! OBSERVERA! • För att undvika materialförändringar, använd inga starka, slipande eller sodahaltiga rengöringsmedel (inga skurmedel). • Använd inga polermedel för rengöring. ANVISNING Använd ett milt och färglöst rengöringsmedel för den regelbundna ren- göringen av toalettstolen.
  • Página 175: Smörja Kassettätning Med Fett

    SaneoB, SaneoC Rengöring och skötsel Smörja in spjällets stång med fett ➤ Spraya spjällets stänger med silikonspray (bild f, sida 7). Smörja spjällets tätning med fett ➤ Smörj de båda tätningarna i nedre delen av toalettstolen med fett (bild g, sida 7).
  • Página 176: Underhåll

    Underhåll SaneoB, SaneoC Underhåll I detta kapitel beskrivs underhållsarbeten, som får utföras av användaren. Låt fack- personal utföra alla övriga underhålls- och servicearbeten. Reservdelar Reservdelar kan beställas från respektive lands kundtjänst. Samtliga tillbehör finns tillgängliga i fackhandeln. Vid frågor, vänd dig direkt till fack- handeln eller din servicepartner.
  • Página 177: Byta Säkring I Kontrollpanelen

    SaneoB, SaneoC Underhåll Byta säkring i kontrollpanelen AKTA! • Bryt strömtillförseln innan arbetet påbörjas! • Dra försiktigt ut kontrollpanelen ur väggöppningen. Skaderisk från fjädrar som kan sprätta tillbaka! ➤ Lyft upp kontrollpanelen med ett lämpligt verktyg och dra därefter ut den ur konsolen/väggen (bild r, sida 11, bild s, sida 11).
  • Página 178: Montera/Byta Stängningsautomatik

    Underhåll SaneoB, SaneoC ➤ Öppna sitsen. ➤ Använd båda händerna och ta tag i sitsen ovanför gångjärnen (3) och böj den lätt mot toalettstolen för att lossa den. Montera/byta stängningsautomatik Stängningsautomatiken är integrerad på Saneo Comfort-modeller. Saneo Basic- modeller kan utrustas med denna funktion i efterhand. ANVISNING Tillverkaren tar inget ansvar för skador som kan härledas till en felaktig montering.
  • Página 179: Åtgärdande Av Fel

    SaneoB, SaneoC Åtgärdande av fel Åtgärdande av fel Dometic kan erbjuda ett nätverk av kundtjänstställen över hela Europa. Information om auktoriserade kundtjänstställen finns på dometic.com. För kontakt med kundtjänst, notera följande uppgifter på typskylten: • Modell (Model Designation) • Produktnummer (Product Number) •...
  • Página 180: Garanti

    Garanti SaneoB, SaneoC Möjlig orsak Åtgärd Kassetten fastnar inte i Kassettspärren är defekt. Byt ut kassettspärren. kassetthöljet. Det går att ta ut kassetten Spärrfliken på kassetten är Byt ut bajonettförslutningen även om handtaget på defekt. på kassetten. skjutspjället är öppet. Det går inte att öppna hand- Kassetten är inte inskjuten.
  • Página 181: Tekniska Data

    På fordonssidan behöver toaletten minst 7 l/min vid utgången till toalet- tens slanganslutning för att kunna garanterna en tillräcklig spoleffekt på minst 5 l/min Aktuell EU-försäkran om överensstämmelse för maskinen kan erhållas från respektive produktsida på dometic.com eller direkt via tillverkaren (se baksida).
  • Página 182 SaneoB, SaneoC Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Innholdsfortegnelse Symbolforklaring ......... . .183 Sikkerhetsregler .
  • Página 183: Symbolforklaring

    SaneoB, SaneoC Symbolforklaring Bytte ut hjul på kassettanken.......195 Montere av/bytte ut lokk og sete......195 Montere inn/bytte ut nedsenkingsautomatikk .
  • Página 184: Grunnleggende Sikkerhet

    Oppbevar toalettkjemikalier slik at barn ikke har tilgang til dem. PASS PÅ! • Før bruk av toalettkjemikalier ved bruk og rengjøring av toalettet må du ta hensyn til bruksinstruksene på emballasjen. MERK • Vanlig toalettpapir kan forstoppe toalettet. Bruk et spesielt, hurtig- oppløselig toalettpapir. Produsenten anbefaler Dometic COMFORT CARE.
  • Página 185: Tilbehør

    Beskrivelse Nedsenkingsautomatikkk («Autoclose»-funksjon) (på Saneo C inkludert i leveringsomfanget) Touch-Switch-betjeningsenhet Tact-Switch-betjeningsenhet På Dometic-nettstedet (se baksiden) finner du informasjon om sanitært tilbehør. Tiltenkt bruk Toalettet er ment for montering og bruk i fritidskjøretøy som campingvogner eller bobiler. Teknisk beskrivelse Kassettoalettet Saneo består av et toalett som er fast installert i kjøretøyet og en uttag- bar, kjørbar kassett som avløpstank.
  • Página 186: Beskrivelse Av Komponentene

    Beskrivelse av komponentene Pos. i Betegnelse fig. 1, side 2 Hus for kassettank Tømmeskyver for toalettskålen Saneo B-modeller: toalettskål av plast Saneo C-modeller: toalettskål av keramikk Sete (lokk, sete): Saneo B-modeller: uten nedsenkingsautomatikk («Autoclose»- ettermonteringssett ekstra) Bare Saneo Comfort-modeller: med nedsenkingsautomatikk («Autoclose»)
  • Página 187: Betjenings- Og Indikeringselementer

    Dometic GREEN CARE TABLETTER Ved bruk av toalettkjemikalier må du følge bruksinstruksene på emballasjen. MERK Vanlig toalettpapir kan forstoppe toalettet. Bruk et spesielt, hurtig- oppløselig toalettpapir. Produsenten anbefaler Dometic COMFORT CARE. På Dometic-nettstedet (se baksiden) finner du mer informasjon om sanitært tilbehør.
  • Página 188: Forberede Kassettank

    Bruk av toalettet SaneoB, SaneoC Forberede kassettank Ta ut kassettank Gå fram på følgende måte (fig. 3, side 2): ➤ Åpne servicedøren. ➤ Lås opp kassettanken ved å trykke sikringen oppover. ➤ Trekk kassettanken ut av kassetthuset. Du merker en viss motstand som du må overvinne for å...
  • Página 189: Fylle Ferskvannstanken

    SaneoB, SaneoC Bruk av toalettet ➤ Kontroller at kassettanken sitter godt. ➤ Lukk og lås servicedøren. Fylle ferskvannstanken ➤ Fyll opp ferskvannstanken via påfyllingsstussen på utsiden av kjøretøyet. Meng- den avhenger av tanken som benyttes (integrert tank hos modellene Saneo BW og Saneo CW = 7 liter).
  • Página 190: Tømme Kassettank

    Bruk av toalettet SaneoB, SaneoC Tømme kassettank Tøm kassettanken når indikatoren lyser. ➤ Ta ut kassettanken (kapittel «Ta ut kassettank» på side 188). ➤ Trykk på opplåsingstasten midt på håndtaket, og trekk håndtaket ut til det stop- per (fig. 0, side 5). PASS PÅ! •...
  • Página 191: Posisjonere Toalettsete

    SaneoB, SaneoC Bruk av toalettet ➤ Skyv kassettanken inn i kassetthuset (kapittel «Skyve kassettanken inn i kassett- huset» på side 188). Posisjonere toalettsete Overdelen av toalettet kan dreies 180° trinnløst, begrenset med ±90°(fig. b, side 6). Vinterdrift PASS PÅ! Ikke bruk frostbeskyttelsesmiddel. Frostbeskyttelsesmidler kan skade kassettoalettet.
  • Página 192: Rengjøring Og Stell

    Rengjøring og stell SaneoB, SaneoC Rengjøring og stell FORSIKTIG! Rengjøringsmidler for toalettet må verken inneholde klor eller alkohol! PASS PÅ! • For å unngå materialforandringer må du unngå å bruke skarpe, kornete eller sodaholdige rengjøringsmidler (ingen skuremidler). • Bruk ikke poleringsmiddel til rengjøring. MERK Bruk et mildt og fargeløst rengjøringsmiddel for den regelmessige rengjøringen av toalettskålen.
  • Página 193: Innfette Kassettetning

    SaneoB, SaneoC Rengjøring og stell Innfette skyverstenger ➤ Sprut stengene til skyveren inn med silikonspray (fig. f, side 7). Innfette skyvertetning ➤ Fett inn de to tetningene nederst på toalettskålen (fig. g, side 7). Innfette kassettetning FORSIKTIG! Det er klemfare når skyveren lukkes ved rengjøring eller ved smøring. ➤...
  • Página 194: Vedlikehold

    Vedlikehold SaneoB, SaneoC Vedlikehold I dette kapitlet beskrives vedlikeholdsarbeider som skal utføres av brukeren. Få alle andre vedlikeholds- og servicearbeider utført av fagpersonell. Reservedeler Reservedeler kan fås hos kundeservice i det respektive landet. Alt tilbehør er tilgjengelig hos fagforhandleren. Forespørsler rettes direkte til fagforhandleren eller din servicepartner.
  • Página 195: Bytte Ut Sikring I Betjeningsenheten

    SaneoB, SaneoC Vedlikehold Bytte ut sikring i betjeningsenheten FORSIKTIG! • Slå av spenningsforsyningen før du begynner! • Trekk betjeningsenheten forsiktig ut av veggåpningen. Det er fare for skader grunnet fjær som springer tilbake! ➤ Hev betjeningsenheten opp med et egnet verktøy og dra den deretter ut av konsollen eller veggen (fig.
  • Página 196: Montere Inn/Bytte Ut Nedsenkingsautomatikk

    ➤ Sett dekslet (fig. w 1, side 12) inn i festet. Adferd ved feil Dometic tilbyr et kundeservicenett som strekker seg over hele Europa. Autoriserte kundeservicesteder finner du på internett på nettsiden dometic.com. Noter ned følgende opplysninger fra merkeskiltet for kontakt med kundeservice: •...
  • Página 197: Garanti

    SaneoB, SaneoC Garanti Feil Mulig årsak Løsning Skyllingen virker ikke lenger. Sikring defekt. Skift sikring (se kapittel «Bytte ut sikring i betjenings- Kassett ikke skjøvet inn. enheten» på side 195). Kassett full. Ved gjentatt svikt må elek- Strømforsyning ikke triske tilkoblinger og forbin- tilgjengelig.
  • Página 198: Avfallshåndtering

    Toalettet trenger fra kjøretøyet min. 7 l/min ved utgangen på toalettets slangetilkobling for å kunne sørge for en tilstrekkelig skylleeffekt med min. 5 l/min. Den aktuelle EU-konformitetserklæringen for ditt apparat får du på den respektive produktsiden på dometic.com eller direkte via produsenten (se baksiden).
  • Página 199 SaneoB, SaneoC Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttä- jälle. Sisällysluettelo Symbolien selitykset ........200 Turvallisuusohjeet.
  • Página 200: Symbolien Selitykset

    Symbolien selitykset SaneoB, SaneoC Kasettisäiliön pyörien vaihtaminen ......212 Kannen ja istuimen irrottaminen/vaihtaminen ....212 Sulkuautomatiikan asentaminen/vaihtaminen .
  • Página 201: Perusturvallisuus

    Säilytä saniteettilisäaineesi niin, että lapset eivät voi päästä käsiksi niihin. HUOMAUTUS! • Tutustu pakkauksessa oleviin käyttöohjeisiin ennen saniteettiaineiden käyttöä käymälän käyttöön ja puhdistukseen. OHJE • Tavallinen wc-paperi voi tukkia käymälän. Käytä erityistä nopeasti hajoavaa wc-paperia. Valmistaja suosittelee Dometic COMFORT CARE -paperia.
  • Página 202: Lisävarusteet

    Mallista riippuen käymälä saa huuhteluvetensä kote- loon integroidusta säiliöstä tai ajoneuvon omasta raikasvesisäiliöstä. Käymälää saa seuraavina malleina: • Saneo B, Saneo C: vapaasti seisova, ilman vesisäiliötä, ilman konsolia • Saneo BS, Saneo CS: vapaasti seisova, ilman vesisäiliötä, konsolilla •...
  • Página 203: Osien Kuvaus

    Kasettisäiliön kotelo Wc-pytyn tyhjennysluisti Saneo B -malli: muovinen wc-pytty Saneo C -malli: keraaminen wc-pytty Istuin (kansi/rengas): Saneo B -mallit: ilman sulkuautomatiikkaa (”Autoclose”- jälkiasennussarja optiona) vain Saneo C -mallit: sulkuautomatiikalla (”Autoclose”) Konsoli Käyttökenttä, jossa täyttömäärän näyttö ja huuhtelu Vain Saneo BW/CW: Integroitu raikasvesisäiliö...
  • Página 204: Käyttö- Ja Näyttölaitteet

    Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS Noudata pakkauksen käyttöohjeita, kun käytät saniteettilisäaineita. OHJE Tavallinen wc-paperi voi tukkia käymälän. Käytä erityistä nopeasti hajoa- vaa wc-paperia. Valmistaja suosittelee Dometic COMFORT CARE -pape- ria. Dometic-verkkosivustolla (katso takakansi) löytyy lisätietoa saniteettilisävarusteista.
  • Página 205: Kasettisäiliön Valmistelu

    SaneoB, SaneoC Käymälän käyttäminen Kasettisäiliön valmistelu Kasettisäiliön poisotto Menettele seuraavasti (kuva 3, sivulla 2): ➤ Avaa huolto-ovi. ➤ Irrota kasettisäiliön lukitus painamalla varmistinta ylöspäin. ➤ Vedä kasettisäiliö ulos kasettikotelosta. Ulos vedettäessä täytyy voittaa tietty vas- tus. OHJE Kun kasetti on otettu pois, käymälärungon luistikahva on lukittu. Kasetin voi laittaa paikalleen vain luistin ollessa kiinni.
  • Página 206: Raikasvesisäiliön Täyttäminen

    Käymälän käyttäminen SaneoB, SaneoC Raikasvesisäiliön täyttäminen ➤ Täytä raikasvesisäiliö täyttöistukan kautta ajoneuvon ulkopuolella. Määrä riippuu käytettävästä säiliöstä (integroitu säiliö malleissa Saneo BW ja Saneo CW = 7 litraa). Käymälän käyttäminen Wc-istuinosa ei pääse 90°-asentoon avattuna putoamaan kiinni. Pehmeästi sulkeutu- vissa malleissa (Autoclose) istuinosa laskeutuu hitaasti alas, kun sitä tönäisee (kuva 7, sivulla 4).
  • Página 207 SaneoB, SaneoC Käymälän käyttäminen HUOMAUTUS! • Älä ravistele kasettisäiliötä voimakkaasti. • Älä ripusta kasettisäiliötä kuljetusta varten polkupyörään tai muuhun ajoneuvoon. • Älä aseta kasettisäiliön päälle kuljetuksen aikana raskaita esineitä. Kotelo ja pyörät vahingoittuvat siitä. ➤ Vie säiliö lähimpään tarkoitukseen osoitettuun tyhjennyspisteeseen. ➤...
  • Página 208: Wc-Istuimen Asettaminen

    Puhdistus ja hoito SaneoB, SaneoC Wc-istuimen asettaminen Käymälän yläosaa voi kääntää 180° portaattomasti asentojen ±90° välillä (kuva b, sivulla 6). Talvikäyttö HUOMAUTUS! Älä käytä pakkasnestettä. Se voi vahingoittaa kasettikäymälää. Voit käyttää kasettikäymälää myös talvella sikäli, kun käymälä ja kasettisäiliö ovat tilassa, jossa ei ole pakkasta.
  • Página 209: Huuhtelusuuttimen Puhdistaminen

    SaneoB, SaneoC Puhdistus ja hoito OHJE Käytä wc-pytyn säännölliseen puhdistukseen mietoa ja väritöntä puhdis- tusainetta. ➤ Puhdista käymälä säännöllisesti sisältä ja ulkoa pehmeällä liinalla ja haalealla vedellä, jossa on mietoa pesuainetta. ➤ Pese sitten pinnat puhtaalla vedellä. ➤ Puhdista ja rasvaa kaikki käymälän ja kasettisäiliön tiivisteet säännöllisesti. Suorita nämä...
  • Página 210: Kasettitiivisteen Rasvaaminen

    Puhdistus ja hoito SaneoB, SaneoC Kasettitiivisteen rasvaaminen HUOMIO! Syntyy puristumisvaara, jos luisti suljetaan puhdistuksen tai rasvaamisen aikana ➤ Tyhjennä kasettisäiliö ja aseta se tukevalle alustalle. ➤ Vedä peitekansi (kuva h 1, sivulla 7) sivuun, jotta pääset käsiksi tiivisteeseen. ➤ Rasvaa kasettitiiviste (kuva h 2, sivulla 7) yläosasta tasaisesti silikonipohjaisella rasvalla.
  • Página 211: Huolto

    SaneoB, SaneoC Huolto Huolto Tässä luvussa kuvataan huoltotoimenpiteet, jotka käyttäjä voi suorittaa. Jätä kaikki muut huolto- ja kunnossapitotoimenpiteet koulutetun henkilökunnan tehtäväksi. Varaosat Varaosia voi tilata kunkin maan asiakaspalvelusta. Kaikki lisävarusteet saa alan erikoisliikkeestä. Jos sinulla on kysyttävää, käänny suoraan alan erikoisliikkeen tai palvelupisteesi puoleen. Kasettitiivisteen uusiminen ➤...
  • Página 212: Käyttöyksikön Sulakkeen Vaihtaminen

    Huolto SaneoB, SaneoC Käyttöyksikön sulakkeen vaihtaminen HUOMIO! • Kytke jännitteensyöttö pois päältä ennen aloittamista! • Vedä käyttöyksikkö varovasti pois seinän aukosta. Takaisin ponnahta- vista jousista aiheutuu loukkaantumisvaara! ➤ Nosta käyttöyksikköä tarkoitukseen soveltuvalla työkalulla ja vedä käyttöyksikkö sitten pois konsolista tai seinästä (kuva r, sivulla 11 ja kuva s, sivulla 11). ➤...
  • Página 213: Sulkuautomatiikan Asentaminen/Vaihtaminen

    ✓ Istuin ja kansi laskeutuvat hitaasti alas. ➤ Aseta peitekansi (kuva w 1, sivulla 12) kiinnittimeen. Toiminta häiriötilanteissa Dometicilla on Euroopan kattava asiakaspalveluverkosto. Valtuutetut asiakaspalvelu- pisteet löydät internetistä osoitteesta dometic.com. Kun otat yhteyttä asiakaspalveluun, kirjoita ensin muistiin seuraavat tyyppikilven tie- dot: •...
  • Página 214: Tuotevastuu

    Tuotevastuu SaneoB, SaneoC Häiriö Mahdollinen syy Aputoimet Huuhtelu ei enää toimi. Sulake rikki. Vaihda sulake (katso kap. ”Käyttöyksikön sulakkeen Kasetti ei ole sisällä. vaihtaminen” sivulla 212). Kasetti täynnä. Vian toistuessa tarkasta sähkö- Virransyöttö ei toimi. liitännät ja liitokset! Elektroniikkavika. Vaihda rikkinäiset osat. Pumppu rikki.
  • Página 215: Hävittäminen

    ECE R10 OHJE Vedensyöttö (ajoneuvon pumppu): Käymälä vaatii ajoneuvolta väh. 7 l/min käymälän letkuliitoksen läh- dössä, jotta riittävä huuhteluteho väh. 5 l/min on taattu Laitteesi voimassa olevan EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen saat kyseisen tuot- teen sivulta osoitteesta dometic.com tai suoraan valmistajalta (ks. taustapuoli).
  • Página 216 SaneoB, SaneoC Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию следующему пользователю. Оглавление Пояснение к символам ........217 Указания...
  • Página 217: Пояснение К Символам

    SaneoB, SaneoC Пояснение к символам Замена колесиков на кассетном баке ..... 230 Снятие и замена крышки и сидения унитаза ....230 Установка...
  • Página 218: Основные Указания По Технике Безопасности

    Храните сантехнические средства в месте, недоступном для детей. ВНИМАНИЕ! • Используйте средства для чистки и обслуживания туалетов с соблю- дением указаний по использованию, приведенных на упаковке. УКАЗАНИЕ • Обычная туалетная бумага может привести к засорам. Поэтому рекомендуется использовать специальную, быстрорастворимую бумагу. Производитель рекомендует Dometic COMFORT CARE.
  • Página 219: Принадлежности

    от модели система смыва работает от бака, встроенного в обшивку, или от цистерны с пресной водой автомобиля. Предлагаются следующие модели туалетов: • Saneo B, Saneo C: автономный туалет, без бака воды, без консоли • Saneo BS, Saneo CS: автономный туалет, без бака воды, с консолью •...
  • Página 220: Описание Частей

    Обшивка кассетного бака Задвижка опорожнения унитаза Модели Saneo B: Унитаз из пластика Модели Saneo C: Крамический унитаз Сидение с крышкой: Модели Saneo B: без функции автоматического закрывания (возможно дооснащение функцией Autoclose) Модели Saneo C: с функцией автоматического закрывания (Autoclose) Консоль...
  • Página 221: Элементы Управления И Индикации

    Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS Перед использованием сантехнических средств внимательно прочитайте указа- ния по использованию, приведенные на упаковке. УКАЗАНИЕ Обычная туалетная бумага может привести к засорам. Поэтому реко- мендуется использовать специальную, быстрорастворимую бумагу. Производитель рекомендует Dometic COMFORT CARE.
  • Página 222: Подготовка Кассетного Бака

    Использование туалета SaneoB, SaneoC Информацию о дополнительном сантехническом оборудовании можно найти на веб-сайте Dometic (адрес см. на обратной стороне). Подготовка кассетного бака Снятие кассетного бака Выполните следующее (рис. 3, стр. 2): ➤ Откройте сервисную дверцу. ➤ Надавите на фиксатор вверх, чтобы освободить кассетный бак.
  • Página 223: Наполнение Бака Со Свежей Водой

    SaneoB, SaneoC Использование туалета ✓ Если бак установлен правильно, фиксатор закроется автоматически. ➤ Убедитесь, что бак установлен прочно. ➤ Закройте и заблокируйте сервисную дверцу. Наполнение бака со свежей водой ➤ Наполните бак свежей водой через наполняющий патрубок с внешней сто- роны...
  • Página 224: Опорожнение Кассетного Бака

    Использование туалета SaneoB, SaneoC ➤ Закройте задвижку (рис. 9, стр. 4). Если задвижка выдвинута на расстояние ок. 10 мм от обшивки, при закрытии необходимо приложить легкое усилие. Задвижка закрыта, если ее ручка пол- ностью вошла в обшивку туалета (рис. 9, стр. 4). В этом положении кассет- ный...
  • Página 225: Регулировка Сидения

    SaneoB, SaneoC Использование туалета ➤ Выкрутите крышку (рис. 5, стр. 3). ➤ Наденьте крышку на кассету (рис. 5, стр. 3). ➤ Удерживайте кассетный бак, взявшись одной рукой за ручку кассетного бака (рис. a 1, стр. 5) а другой – за корпус бака (рис. a 3, стр. 5), чтобы можно было...
  • Página 226: Вывод Из Эксплуатации

    Чистка и уход SaneoB, SaneoC Это необходимо, чтобы не допустить повреждения оборудования в результате замерзания жидкости (гл. «Вывод из эксплуатации» на стр. 226). Вывод из эксплуатации Прежде чем вывести туалет из эксплуатации, полностью опорожните бак со све- жей водой и систему водоснабжения. ➤...
  • Página 227: Очистка Форсунок Сливного Механизма

    SaneoB, SaneoC Чистка и уход ➤ Регулярно чистите и смазывайте уплотнения в туалете и в кассетном баке. При интенсивном использовании рекомендуется выполнять эту процедуру чаще или после 3 – 5 опорожнений кассеты. Используйте для этого смазку или аэрозоль на основе силикона. Изготовитель...
  • Página 228: Очистка Байонетного Замка И Уплотнения

    Техническое обслуживание SaneoB, SaneoC ➤ Равномерно смажьте верхнюю часть уплотнения (рис. h 2, стр. 7) смазкой на основе силикона. Это обеспечит подвижность крышки. ➤ Закройте крышку (рис. i, стр. 8). Очистка байонетного замка и уплотнения ➤ Освободите байонетный замок из кассеты (рис. j, стр. 8). Байонетный замок...
  • Página 229: Замена Уплотнения Кассеты

    SaneoB, SaneoC Техническое обслуживание Замена уплотнения кассеты ➤ Чтобы получить доступ к уплотнению, потяните крышку назад (рис. o, стр. 10). ➤ Снимите опорное кольцо и уплотнение (рис. o, стр. 10). ВНИМАНИЕ! Уплотнение должно ровно лежать в отверстии, чтобы обеспечить гер- метичность...
  • Página 230: Замена Колесиков На Кассетном Баке

    Техническое обслуживание SaneoB, SaneoC Замена колесиков на кассетном баке При необходимости колесики на кассетном баке можно заменить. ➤ Снимите старые колесики, как изображено на рисунке (рис. t, стр. 11). ➤ Установите новые колесики, как изображено на рисунке (рис. u, стр. 11). ➤...
  • Página 231: Установка И Замена Автоматической Системы Опускания

    ✓ Крышка и сиденье медленно опустятся на унитаз. ➤ Вставьте крышку (рис. w 1, стр. 12) в крепление. Устранение неисправностей Dometic имеет широкую сеть сервисных центров в Европе. Список официаль- ных сервисных центров приводится на веб-сайте dometic.com. При обращении в сервисный центр вам могут понадобиться данные типовой...
  • Página 232 Устранение неисправностей SaneoB, SaneoC Неисправность Возможная причина Устранение Не работает слив. Неисправен Заменить предохранитель предохранитель. (см. гл. «Замена предохра- нителя на панели управле- Не вставлена кассета. ния» на стр. 229). Кассета переполнена. Если неисправность Отсутствует сохраняется, проверить электропитание. электрические разъемы и Неисправна...
  • Página 233: Гарантия

    SaneoB, SaneoC Гарантия Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в торговую организацию или в представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на оборотной стороне инструкции). В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующие документы: •...
  • Página 234: Технические Характеристики

    расход воды на выходном патрубке шланга, ведущего к туалету, дол- жен составлять не менее 7 л/мин. Действующее Заявление о соответствии стандартам ЕС для конкретного устройства можно найти на странице изделия на сайте dometic.com или запросить непосредственно у производителя (см. обратную сторону).
  • Página 235 Saneo B, Saneo C Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządze- nia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienie symboli........236 Wskazówki bezpieczeństwa .
  • Página 236: Objaśnienie Symboli

    Objaśnienie symboli Saneo B, Saneo C Wymiana kółek zbiornika kasetowego..... . 248 Demontaż/wymiana pokrywy i deski toaletowej ... . . 248 Montaż/wymiana układu automatycznego opuszczania deski...
  • Página 237: Podstawowe Zasady Bezpieczeństwa

    Saneo B, Saneo C Wskazówki bezpieczeństwa Podstawowe zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE! • Dzieci od 8. roku życia i osoby o ograniczonych możliwościach fizycz- nych, sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby niedysponujące stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą użytkować to urządzenie jedynie pod nadzorem innej osoby bądź uzyskania od niej informacji dotyczących bezpiecznego użytkowania i wynikających z tego zagro-...
  • Página 238: Osprzęt

    „Autoclose”) (w zestawie Saneo C) Panel obsługi Touch-Switch Panel obsługi Tact-Switch Na stronie internetowej Dometic (patrz tylna strona) znajdują się informacje o dodat- kach sanitarnych. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ta toaleta jest przeznaczona do montażu i użytku w pojazdach kempingowych lub kamperach.
  • Página 239: Opis Komponentów

    Nazwa rys. 1, strona 2 Obudowa zbiornika kasetowego Zasuwa opróżniania muszli toalety Modele Saneo B: Muszla toalety z tworzywa sztucznego Modele Saneo C: Muszla toalety ceramiczna Pokrywa i deska toaletowa: Modele Saneo B: bez układu automatycznego opuszczania deski toaletowej (opcjonalny zestaw doposażeniowy „Autoclose”) Tylko modele Saneo C: z układem automatycznego opuszczania...
  • Página 240: Elementy Obsługi I Wskaźników

    Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS Podczas stosowania dodatków sanitarnych należy przestrzegać instrukcji obsługi na opakowaniu. WSKAZÓWKA Zwykły papier toaletowy może doprowadzić do zapchania się toalety. Należy używać specjalnego, szybkorozpuszczającego się papieru toa- letowego. Producent zaleca Dometic COMFORT CARE.
  • Página 241: Przygotowanie Zbiornika Kasetowego

    Saneo B, Saneo C Korzystanie z toalety Na stronie internetowej Dometic (patrz tylna strona) znajdują się informacje o dodat- kach sanitarnych. Przygotowanie zbiornika kasetowego Wyjmowanie zbiornika kasetowego W tym celu należy postępować w następujący sposób: (rys. 3, strona 2): ➤ Otworzyć drzwi serwisowe.
  • Página 242: Napełnianie Zbiornika Na Wodę

    Korzystanie z toalety Saneo B, Saneo C ✓ Blokada zbiornika kasetowego podczas wsuwania zamyka się automatycznie. ➤ Sprawdzić zamocowanie zbiornika kasetowego. ➤ Zamknąć i zablokować drzwi serwisowe. Napełnianie zbiornika na wodę ➤ Napełnić zbiornik na wodę przez króciec wlewu po stronie zewnętrznej pojazdu.
  • Página 243: Opróżnianie Zbiornika Kasetowego

    Saneo B, Saneo C Korzystanie z toalety Opróżnianie zbiornika kasetowego Należy opróżnić zbiornik kasetowy, gdy zapali się wskaźnik ➤ Wyjąć zbiornik kasetowy (rozdz. „Wyjmowanie zbiornika kasetowego” na stronie 241). ➤ Nacisnąć przycisk odblokowywania na środku uchwytu i wyciągnąć uchwyt aż...
  • Página 244: Ustawianie Toalety

    Korzystanie z toalety Saneo B, Saneo C ➤ Wyczyścić kółka zbiornika kasetowego z większego zabrudzenia w celu uniknię- cia zadrapań obudowy kasety. UWAGA! Nie czyścić wnętrza zbiornika kasetowego myjką wysokociśnieniową. Może to spowodować uszkodzenie pływaka wskaźnika poziomu napeł- nienia. ➤ Wsunąć zbiornik kasetowy w obudowę (rozdz. „Wsuwanie zbiornika kaseto- wego w obudowę...
  • Página 245: Czyszczenie

    Saneo B, Saneo C Czyszczenie ➤ Wyczyścić i nasmarować wszystkie uszczelki oraz ruchome elementy toalety i zbiornika kasetowego (rozdz. „Czyszczenie” na stronie 245) i powtórzyć to przed ponownym uruchomieniem toalety. Czyszczenie OSTROŻNIE! Środki czyszczące do toalety nie mogą zawierać ani chloru, ani alkoholu! UWAGA! •...
  • Página 246: Smarowanie Zasuwy

    Czyszczenie Saneo B, Saneo C Smarowanie zasuwy OSTROŻNIE! Istnieje niebezpieczeństwo zmiażdżenia w przypadku zamknięcia zasuwy podczas czyszczenia lub smarowania (rys. e, strona 6). Zasuwa będzie się poruszać z łatwością w przypadku regularnego smarowania. Smarowanie drążków zasuwy ➤ Drążki zasuwy spryskać smarem silikonowym w spreju (rys. f, strona 7).
  • Página 247: Smarowanie O-Ringu Wentylacji Kasety

    Saneo B, Saneo C Konserwacja ➤ Nasmarować uszczelki bagnetu (rys. l 2, 3, strona 9) równomiernie smarem silikonowym. ➤ Ponownie założyć zamknięcie bagnetowe (rys. m, strona 9). Smarowanie o-ringu wentylacji kasety ➤ Odłączyć adapter (rys. n 1, strona 9) od kasety.
  • Página 248: Wymiana Uszczelki Bagnetu

    Konserwacja Saneo B, Saneo C ➤ Zamknąć pokrywkę (rys. i, strona 8). Wymiana uszczelki bagnetu ➤ Otworzyć zamknięcie bagnetowe przy kasecie (rys. j, strona 8). Zamknięcie bagnetowe w stanie dostawy i po dłuższym okresie nieużywania otwiera się z trudem. ➤ Założyć nową uszczelkę (rys. l 2, strona 9).
  • Página 249: Toaletowe

    Saneo B, Saneo C Konserwacja W tym celu należy postępować w następujący sposób: (rys. w, strona 12): ➤ Poluzować uchwyt dystansowy (2) przez podważenie go wkrętakiem. ➤ Ostrożnie podważyć osłonę (1) wkrętakiem z mocowania i ją zdjąć. ➤ W razie potrzeby usunąć elementy układu automatycznego opuszczania deski toaletowej z oznaczeniami „CW”...
  • Página 250: Zachowanie W Przypadku Zakłóceń

    Zachowanie w przypadku zakłóceń Saneo B, Saneo C Zachowanie w przypadku zakłóceń Firma Dometic oferuje ogólnoeuropejską sieć obsługi klienta. Adres autoryzowanych punktów obsługi klienta są podane na stronie internetowej dometic.com. W celu zapewniania sprawnego kontaktu z działem obsługi klienta należy zanoto- wać...
  • Página 251: Gwarancja

    Saneo B, Saneo C Gwarancja Usterka Możliwa przyczyna Pomoc Nie można całkowicie wsu- Doszło do poluzowania Wcisnąć kołnierz zasuwy nąć zbiornika kasetowego. dolnego kołnierza zasuwy. w prawidłowe położenie (rys. y, strona 13). Nie można otworzyć uchwytu zasuwy, chociaż kaseta została wyjęta.
  • Página 252: Dane Techniczne

    Toaleta wymaga przepływu min. 7 l/min na wylocie przyłącza węża toa- lety dla zapewnienia podczas płukania wystarczającego przepływu 5 l/min. Aktualną deklarację zgodności UE dla urządzenia znajdą Państwo na podstronie danego produktu na stronie dometic.com lub bezpośrednio u producenta (zob. na odwrocie).
  • Página 253 SaneoB, SaneoC Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ........254 Bezpečnostné...
  • Página 254: Vysvetlenie Symbolov

    Vysvetlenie symbolov SaneoB, SaneoC Výmena koliesok na kazetovej nádrži ..... . . 266 Demontáž/výmena veka a sedátka ......266 Montáž/výmena automatického zatvárania.
  • Página 255: Základy Bezpečnosti

    Skladujte sanitárne prísady tak, aby k nim deti nemali prístup. POZOR! • Pred použitím sanitárnych prísad pri používaní a čistení toalety dodr- žujte pokyny pre použitie na obale. POZNÁMKA • Bežný toaletný papier môžu spôsobiť upchatie toalety. Používajte špeciálny, rýchlo rozpustný toaletný papier. Výrobca odporúča Dometic COMFORT CARE.
  • Página 256: Príslušenstvo

    čerstvú vodu vo vozidle. Existujú nasledujúce modely toalety: • Saneo B, Saneo C: voľne stojaca, bez nádrže na vodu, bez konzoly • Saneo BS, Saneo CS: voľne stojaca, bez nádrže na vodu, s konzolou •...
  • Página 257: Opis Komponentov

    Vyprázdňovací posúvač pre toaletnú misu Modely Saneo B: Umelohmotná toaletná misa Modely Saneo C: Keramická toaletná misa Sedadlo (veko/sedátko): Saneo B-Modelle: bez automatického zatvárania (voliteľné súprava pre dovybavenie „Autoclose“) Len Saneo C-Modelle: s automatickým zatváraním („Autoclose“) Konzola Ovládací panel s indikátorom výšky hladiny a splachovaním Len Saneo BW/CW: Integrovaná...
  • Página 258: Ovládacie A Indikačné Prvky

    Tablety Dometic POWER CARE TABS • Tablety Dometic GREEN CARE TABS Pri použití sanitárnych prísad dodržujte pokyny pre použitie na balení. POZNÁMKA Bežný toaletný papier môžu spôsobiť upchatie toalety. Používajte špeci- álny, rýchlo rozpustný toaletný papier. Výrobca odporúča Dometic COMFORT CARE.
  • Página 259: Príprava Kazetovej Nádrže

    SaneoB, SaneoC Používanie toalety Na webovej stránke Dometic (pozri zadnú stranu) nájdete ďalšie informácie o sanitár- nom príslušenstve. Príprava kazetovej nádrže Vybratie kazetovej nádrže Postupujte nasledovne (obr. 3, strane 2): ➤ Otvorte servisné dvierka. ➤ Zatlačte poistku nahor pre odblokovanie kazetovej nádrže.
  • Página 260: Naplnenie Nádrže Na Čerstvú Vodu

    Používanie toalety SaneoB, SaneoC ✓ Blokovanie kazetovej nádrže sa pri zasunutí zatvorí samočinne. ➤ Skontrolujte, či kazetová nádrž pevne drží. ➤ Zatvorte a zablokujte servisné dvierka. Naplnenie nádrže na čerstvú vodu ➤ Naplňte nádrž na čerstvú vodu cez plniace hrdlo na vonkajšej strane vozidla. Množstvo závisí...
  • Página 261: Vyprázdnenie Kazetovej Nádrže

    SaneoB, SaneoC Používanie toalety Vyprázdnenie kazetovej nádrže Vyprázdnite kazetovú nádrž, keď sa rozsvieti ➤ Vyberte kazetovú nádrž (kap. „Vybratie kazetovej nádrže“ na strane 259). ➤ Stlačte odblokovacie tlačidlo v stredu rukoväte a vytiahnite rukoväť až na doraz smerom von (obr. 0, strane 5). POZOR! •...
  • Página 262: Polohovanie Sedátka Toalety

    Používanie toalety SaneoB, SaneoC POZOR! Nečisťte vnútro kazetovej nádrže vysokotlakovým čističom. Plavák uka- zovateľa výšky hladiny sa týmto môže poškodiť. ➤ Zasuňte kazetovú nádrž do skrinky kazety (kap. „Zasunutie kazetovej nádrže do skrinky kazety“ na strane 259). Polohovanie sedátka toalety Horný...
  • Página 263: Čistenie A Starostlivosť

    SaneoB, SaneoC Čistenie a starostlivosť Čistenie a starostlivosť UPOZORNENIE! Čistiace prostriedky na toalety nesmú obsahovať ani chlór ani alkohol! POZOR! • Nepoužívajte žiadne ostré, zrnité príp. sódu obsahujúce čistiace prostriedky (žiadne abrazívne prostriedky), aby ste predišli zmenám materiálu. • Na čistenie nepoužívajte žiadne leštiace prostriedky. POZNÁMKA Na pravidelné...
  • Página 264: Mastenie Kazetového Tesnenia

    Čistenie a starostlivosť SaneoB, SaneoC S posúvačom sa dá ľahko pohybovať, ak sa pravidelne maže. Mastenie tyčí posúvača ➤ Nastriekajte tyče posúvača silikónovým sprejom (obr. f, strane 7). Mastenie tesnenia posúvača ➤ Namažte dve tesnenia v dolnej časti toaletnej misy (obr. g, strane 7). Mastenie kazetového tesnenia UPOZORNENIE! Hrozí...
  • Página 265: Údržba

    SaneoB, SaneoC Údržba Údržba V tejto kapitole sú opísané údržbové práce, ktoré musí vykonávať používateľ. Všetky ostatné údržbové a servisné práce nechajte vykonať odborným personálom. Náhradné diely Náhradné diely si môžete obstarať prostredníctvom oddelenia služieb zákazníkom príslušnej krajiny. Kompletné príslušenstvo je dostupné v špecializovanom obchode. V prípade otá- zok sa obráťte priamo na špecializovaný...
  • Página 266: Výmena Bajonetového Tesnenia

    Údržba SaneoB, SaneoC Výmena bajonetového tesnenia ➤ Uvoľnite bajonetový uzáver z kazety (obr. j, strane 8). V stavu pri dodaní a po dlhšej odstávke sa dá bajonetový uzáver len ťažkopádne uvoľniť. ➤ Nasaďte nové tesnenie (obr. l 2, strane 9). ➤...
  • Página 267: Montáž/Výmena Automatického Zatvárania

    SaneoB, SaneoC Údržba ➤ Opatrne nadvihnite kryt (1) z jeho upevnenia pomocou drážkového skrutkovača a odoberte ho. ➤ Prípadne odstráňte súčasti automatického zatvárania s označeniami „CW“ a „CCW“. ➤ Otvorte veko. ➤ Uchopte obomi rukami veko nad závesmi (3) a zľahka ho prehnite v smere misy, aby ste ho uvoľnili.
  • Página 268: Správanie Pri Poruchách

    Správanie pri poruchách SaneoB, SaneoC Správanie pri poruchách Spoločnosť Dometic ponúka celoeurópsku sieť služieb zákazníkom. Autorizované strediská služieb zákazníkom nájdete na internetovej stránke dometic.com. Pri kontaktovaní oddelenia služieb zákazníkom si poznačte nasledujúce údaje na typovom štítku: • Model (Model Designation) •...
  • Página 269: Záruka

    SaneoB, SaneoC Záruka Porucha Možná príčina Pomoc Kazeta nezapadne v skrinke Aretácia kazety je chybná. Vymeniť aretáciu kazety. kazety. Kazeta sa dá odobrať, hoci Aretačný strmeň na kazete je Vymeniť jednotku bajoneto- je rukoväť posúvača chybný. vého uzáveru na kazete. otvorená.
  • Página 270: Technické Údaje

    Toaleta si zo strany vozidla vyžaduje min. 7 litrov za minútu na výstupe hadicovej prípojky toalety, aby bol zaručený splachovací výkon min. 5 l/min. Aktuálne EÚ vyhlásenie o zhode pre vaše zariadenie nájdete na stránke príslušného výrobku na adrese dometic.com alebo vám ho poskytne priamo výrobca (pozri zadnú stranu).
  • Página 271 SaneoB, SaneoC Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Vysvětlivky symbolů ........272 Bezpečnostní...
  • Página 272: Vysvětlivky Symbolů

    Vysvětlivky symbolů SaneoB, SaneoC Výměna koleček na kazetové nádrži......284 Demontáž/výměna víka a sedáku......284 Montáž/výměna spouštěcí...
  • Página 273: Základní Bezpečnost

    Sanitární prostředky skladujte tak, aby k nim neměly přístup děti. POZOR! • Před použitím sanitárních prostředků v souvislosti s používáním a čištěním toalety respektujte pokyny k použití uvedené na obalu. POZNÁMKA • Běžný toaletní papír může toaletu ucpat. Používejte speciální, rychle rozpustný toaletní papír. Výrobce doporučuje Dometic COMFORT CARE.
  • Página 274: Příslušenství

    (zahrnuto v obsahu dodávky u Saneo C) Ovladač Touch Switch Ovladač Tact Switch Na webové stránce Dometic (viz zadní strana) najdete informace o sanitárním příslu- šenství. Použití v souladu se stanoveným účelem Toaleta je určena pro instalaci a používání v rekreačních vozidlech, jako jsou obytné...
  • Página 275: Popis Součástí

    Název obr. 1, strana 2 Kryt na kazetovou nádrž Vypouštěcí šoupátko pro toaletní mísu Modely Saneo B: Záchodová mísa z plastu Modely Saneo C: Záchodová mísa z keramiky Sedátko (víko/sedák): Modely Saneo B: bez spouštěcí automatiky (volitelně sada dodatečného vybavení „Autoclose“) pouze modely Saneo C: se spouštěcí...
  • Página 276: Ovládací A Indikační Prvky

    Při používání sanitárních prostředků respektujte pokyny k použití uvedené na obalu. POZNÁMKA Běžný toaletní papír může toaletu ucpat. Používejte speciální, rychle roz- pustný toaletní papír. Výrobce doporučuje Dometic COMFORT CARE. Na webové stránce Dometic (viz zadní strana) najdete další informace o sanitárním příslušenství.
  • Página 277: Příprava Kazetové Nádrže

    SaneoB, SaneoC Použití toalety Příprava kazetové nádrže Vyjmutí kazetové nádrže Postupujte takto (obr. 3, strana 2): ➤ Otevřete servisní dvířka. ➤ Pojistku stlačte nahoru, aby se odjistila kazetová nádrž. ➤ Kazetovou nádrž vytáhněte z krytu kazety. Při vytahování musí být překonán odpor.
  • Página 278: Plnění Nádrže Čerstvé Vody

    Použití toalety SaneoB, SaneoC ➤ Zkontrolujte pevné usazení kazetové nádrže. ➤ Zavřete a zajistěte servisní dvířka. Plnění nádrže čerstvé vody ➤ Nádrž čerstvé vody naplňte přes plnicí hrdlo na vnější straně vozidla. Množství závisí na použité nádrži (integrovaná nádrž u modelů Saneo BW a Saneo CW = 7 litrů).
  • Página 279: Vyprázdnění Kazetové Nádrže

    SaneoB, SaneoC Použití toalety Vyprázdnění kazetové nádrže Kazetovou nádrž vyprázdněte, když indikace svítí. ➤ Vyjměte kazetovou nádrž (kap. „Vyjmutí kazetové nádrže“ na stranì 277). ➤ Stiskněte tlačítko pro uvolnění uprostřed rukojeti a vytáhněte rukojeť až k dorazu (obr. 0, strana 5). POZOR! •...
  • Página 280: Umístění Toaletního Sedátka

    Použití toalety SaneoB, SaneoC POZOR! Kazetovou nádrž nečistěte uvnitř vysokotlakým čističem. Plovák pro uka- zatel hladiny se tím může poškodit. ➤ Kazetovou nádrž zasuňte do krytu kazety (kap. „Zasunutí kazetové nádrže do krytu kazety“ na stranì 277). Umístění toaletního sedátka Horní...
  • Página 281: Čištění A Péče

    SaneoB, SaneoC Čištění a péče Čištění a péče UPOZORNĚNÍ! Čisticí prostředky na toaletu nesmějí obsahovat chlór ani alkohol! POZOR! • Aby nedošlo ke změnám materiálu, nepoužívejte silné čisticí pro- středky ani čisticí prostředky v granulované formě a s obsahem sody (brusné...
  • Página 282: Mazání Šoupátka

    Čištění a péče SaneoB, SaneoC Mazání šoupátka UPOZORNĚNÍ! Pokud se šoupátko při čištění nebo mazání uzavře, hrozí nebezpečí zhmoždění (obr. e, strana 6). Šoupátkem lze snadno pohybovat, pokud se pravidelně maže. Mazání tyčí šoupátka ➤ Na tyče šoupátka nastříkejte silikonový sprej (obr. f, strana 7). Mazání...
  • Página 283: Mazání O-Kroužku Provzdušnění Kazety

    SaneoB, SaneoC Údržba Mazání O-kroužku provzdušnění kazety ➤ Z kazety uvolněte adaptér (obr. n 1, strana 9). ➤ Silikonovým tukem namažte pouze nasazený O-kroužek (obr. n 2, strana 9). Údržba V této kapitole je popsána údržba, kterou smí provádět uživatel. Veškerou jinou údržbu a servis nechejte provést odborníkem.
  • Página 284: Výměna Bajonetového Těsnění

    Údržba SaneoB, SaneoC Výměna bajonetového těsnění ➤ Z kazety uvolněte bajonetový uzávěr (obr. j, strana 8). Bajonetový uzávěr lze ve stavu po dodání a po delším prostoji jen těžko uvolnit. ➤ Nasaďte nové těsnění (obr. l 2, strana 9). ➤ Dbejte na rovnoměrné usazení nového těsnění (obr. l 2, strana 9). ➤...
  • Página 285: Montáž/Výměna Spouštěcí Automatiky

    SaneoB, SaneoC Údržba ➤ Případně odstraňte součásti spouštěcí automatiky s označením „CW“ a „CCW“. ➤ Otevřete víko. ➤ Uchopte víko nad závěsy (3) oběma rukama a mírně je prohněte ve směru mísy, aby se uvolnilo. ➤ Otevřete sedák. ➤ Uchopte sedák nad závěsy (3) oběma rukama a mírně jej prohněte ve směru mísy, aby se uvolnil.
  • Página 286: Postup Při Poruchách

    Postup při poruchách SaneoB, SaneoC Postup při poruchách Dometic nabízí celoevropskou síť zákaznického servisu. Adresy autorizovaných servisních středisek naleznete na internetu na webových stránkách dometic.com. Pro kontakt se zákaznickým servisem si poznačte následující údaje z typového štítku: • Model (Model Designation) •...
  • Página 287: Záruka

    SaneoB, SaneoC Záruka Závada Možná příčina Odstranění Kazeta nezaskočí do krytu Zámek kazety je vadný. Vyměňte zámek kazety. kazety. Kazetu lze vyjmout, Kapsa zámku na kazetě je Vyměňte jednotku bajoneto- přestože je rukojeť šou- vadná. vého uzávěru na kazetě. pátka otevřená. Rukojeť...
  • Página 288: Technické Údaje

    Toaleta vyžaduje na straně vozidla min. průtok 7 l/min na výstupu z hadicové přípojky toalety, aby byl zaručen výkon splachování min. 5 l/min. Aktuální prohlášení o shodě EU k Vašemu přístroji obdržíte na příslušné stránce výrobku na adrese dometic.com nebo přímo přes výrobce (viz zadní strana).
  • Página 289 SaneoB, SaneoC A készülék használata előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a hasz- nálati útmutatót. Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá a haszná- lati útmutatót is. Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata ....... . . 290 Biztonsági tudnivalók .
  • Página 290: Szimbólumok Magyarázata

    Szimbólumok magyarázata SaneoB, SaneoC A kazettás tartály kerekeinek cseréje ..... . . 302 A fedél és az ülőke leszerelése/cseréje ..... 303 A leeresztő...
  • Página 291: Alapvető Biztonság

    FIGYELEM! • Szaniter anyagok használata előtt és a vécé tisztításakor vegye figye- lembe a csomagoláson lévő használati útmutatásokat. MEGJEGYZÉS • A hagyományos toalettpapír eldugíthatja a vécét. Használjon speciális gyorsan feloldódó toalettpapírt. A gyártó a Dometic COMFORT CARE terméket javasolja.
  • Página 292: Tartozékok

    Leereszkedési automatika („Autoclose”-funkció) (a Saneo C modellnél a szállítási terjedelem tartalmazza) Touch-Switch kezelőalkatrész Tact-Switch kezelőalkatrész A Dometic honlapján (lásd a hátoldalon) találhat információkat a szanitertartozékok- ról. Rendeltetésszerű használat A vécé olyan szabadidős járművekbe való beépítésre alkalmas, mint például a lakó- kocsik, vagy lakóautók.
  • Página 293: A Komponensek Leírása

    Kazettás tartály háza Vécécsésze öblítőkapcsolója Saneo B-modellek: Műanyag vécécsésze Saneo C-modellek: Kerámia vécécsésze Ülőrész (fedél és ülőke): Saneo B-Modellek: automatikus leereszkedési funkció nélkül (opcionális Autoclose utólagos beszerelési készlettel) csak a Saneo C-modelleknél: automatikus leereszkedési funkcióval („Autoclose”) Tartó Kezelőmező töltöttségjelzővel és öblítővel Csak a Saneo BW/CW modelleknél: Integrált frissvíztartály...
  • Página 294: Kezelő- És Kijelzőelemek

    Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS A szaniter adalékok használatakor vegye figyelembe a csomagoláson lévő használati útmutatásokat. MEGJEGYZÉS A hagyományos toalettpapír eldugíthatja a vécét. Használjon speciális gyorsan feloldódó toalettpapírt. A gyártó a Dometic COMFORT CARE terméket javasolja.
  • Página 295: A Kazettás Tartály Előkészítése

    SaneoB, SaneoC A vécé használata A szanitertartozékokról a Dometic honlapján (lásd a hátoldalon) találhat további információkat. A kazettás tartály előkészítése A kazettás tartály kivétele Ehhez a következő módon járjon el (3. ábra, 2. oldal): ➤ Nyissa ki a szervizajtót. ➤ A kazettás tartály felnyitásához nyomja felfelé a biztosítóelemet.
  • Página 296: A Frissvíztartály Feltöltése

    A vécé használata SaneoB, SaneoC ✓ A betoláskor a kazettás tartály reteszelése automatikusan záródik. ➤ Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a kazettás tartály rögzítése. ➤ Zárja be és reteszelje a szervizajtót. A frissvíztartály feltöltése ➤ A jármű külső részén lévő betöltőcsonkon át töltse fel a frissvíztartályt. A mennyi- ség az alkalmazott tartálytól függ (Saneo BW és Saneo CW modellek esetén az integrált tartály mérete = 7 liter).
  • Página 297: A Kazettás Tartály Kiürítése

    SaneoB, SaneoC A vécé használata A kazettás tartály kiürítése Ha a jelzés világít, akkor ürítse ki a kazettás tartályt. ➤ Vegye ki a kazettás tartályt („A kazettás tartály kivétele” fej., 295. oldal). ➤ Nyomja meg a fogantyú közepén lévő reteszelést oldó gombot és ütközésig húzza ki a fogantyút (0.
  • Página 298: A Vécé Ülőkéjének Elhelyezése

    A vécé használata SaneoB, SaneoC ➤ Amikor a kiöntőcsőr lefelé mutat, nyomja meg a légtelenítő gombot. ✓ A tartály fröcsögés nélkül egyenletesen ürül ki. ➤ A kiürítés után vízzel alaposan öblítse ki a kazettás tartályt. ➤ Adagolja be a kazettába a szaniteradalékot („Szaniteradalék beadagolása” fej., 295.
  • Página 299: Tisztítás És Ápolás

    SaneoB, SaneoC Tisztítás és ápolás ➤ Szakítsa meg a vécé áramellátását. ➤ Ezt követően ürítse ki a kazettás tartályt és gondosan öblítse ki azt. Tisztítsa ki a kazettát. A kazettás tartály kiszáradása érdekében ne zárja vissza a kiöntőcsőrt. ➤ Tisztítsa meg és zsírozza meg az vécé és a kazettás tartály („Tisztítás és ápolás” fej., 299.
  • Página 300: Az Öblítőfúvóka Tisztítása

    Tisztítás és ápolás SaneoB, SaneoC Az öblítőfúvóka tisztítása ➤ Húzza le a fedelet az öblítőfúvókáról (c. ábra, 6. oldal). ➤ Egy kendővel, vagy puha kefével távolítsa el a szennyeződéseket, vagy a lerakó- dásokat. ➤ Helyezze fel a fedelet az öblítőfúvókára (d. ábra, 6. oldal). A tolózár zsírozása VIGYÁZAT! Ha a tisztítás, vagy a zsírozás során a tolózár bezáródik, az zúzódásve-...
  • Página 301: A Bajonettzár Tisztítása És A Bajonett-Tömítés Kenése

    SaneoB, SaneoC Karbantartás A bajonettzár tisztítása és a bajonett-tömítés kenése ➤ Oldja le a bajonettzárat a kazettáról (j. ábra, 8. oldal). A kiszállítási állapotban és hosszú állás után a bajonettzár csak nehezen oldható le. ➤ Teljesen tisztítsa meg a bajonettzárat (k. ábra, 8. oldal). A hátsó területen kissé meg kell emelni a zárat.
  • Página 302: Cserélje Ki A Bajonett-Tömítést

    Karbantartás SaneoB, SaneoC ➤ Helyezzen be egy új tömítést (p. ábra, 10. oldal). ➤ Helyezze be a tartógyűrűt a kazettatömítés hornyolásába (q. ábra, 10. oldal). VIGYÁZAT! Zúzódásveszély! A fedél lezárásakor ne nyúljon bele a nyílásba. ➤ Zárja vissza a fedelet (i. ábra, 8. oldal). Cserélje ki a bajonett-tömítést ➤...
  • Página 303: A Fedél És Az Ülőke Leszerelése/Cseréje

    SaneoB, SaneoC Karbantartás A fedél és az ülőke leszerelése/cseréje MEGJEGYZÉS A hibás, vagy nem szakszerű szerelés miatt keletkező károkért a gyártó nem vállal felelősséget. Ehhez a következő módon járjon el (w. ábra, 12. oldal): ➤ Egy laposfejű csavarhúzóval a helyéről kiemelve oldja ki a távtartó elemet (2). ➤...
  • Página 304: Teendők Üzemzavar Esetén

    ✓ Az ülőke és a fedél lassan leereszkednek. ➤ Helyezze be a fedelet (w. ábra 1, 12. oldal) a rögzítésbe. Teendők üzemzavar esetén A Dometic vállalat egy egész Európára kiterjedő vevőszolgálattal rendelkezik. A hivatalos vevőszolgálatok helyeit illetően a következő honlapon tájékozódhat: dometic.com.
  • Página 305: Szavatosság

    SaneoB, SaneoC Szavatosság Hiba Lehetséges ok Megoldás A kazettás tartályt nem lehet Az alsó tolózár perem Nyomja a megfelelő teljesen betolni. kioldott. helyzetbe a tolózárperemet (y. ábra, 13. oldal). Annak ellenére, hogy kivették a kazettát, a tolózárfogantyú nem nyitható ki. A kazetta nem vehető...
  • Página 306: Műszaki Adatok

    Annak érdekében, hogy biztosítsa a kellő 5 l/perc öblítési teljesítményt, a vécének a járműtől minimálisan 7 liter percenkénti vízellátásra van szük- sége a tömlőcsatlakozáson Készüléke aktuális EU megfelelőségi nyilatkozatát a dometic.com honlap vonatkozó termékoldalán találhatja meg, vagy közvetlenül a gyártótól szerezheti be (lásd a hátoldalon).
  • Página 307 Saneo B, Saneo C Pred prvo uporabo temeljito preberite to navodilo in ga shranite. Ob morebitni predaji drugemu uporabniku ne pozabite priložiti tudi teh navo- dil. Kazalo Razlaga simbolov ......... . 308 Varnostni napotki .
  • Página 308: Razlaga Simbolov

    Razlaga simbolov Saneo B, Saneo C Menjava koles na rezervoarju kasete ..... . . 320 Demontaža/menjava pokrova in deske ..... 320 Montaža/menjava avtomatike spuščanja.
  • Página 309: Osnovna Varnost

    Saneo B, Saneo C Varnostni napotki Osnovna varnost OPOZORILO! • Ta izdelek lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, kot tudi osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so pod nadzorom tretje osebe ali če so bile poučene o varni uporabi naprave in razumejo...
  • Página 310: Pribor

    Na voljo so naslednje izvedbe modelov stranišča: • Saneo B, Saneo C: prostostoječe, brez rezervoarja za vodo, brez konzole • Saneo BS, Saneo CS: prostostoječe, brez rezervoarja za vodo, s konzolo •...
  • Página 311: Opis Komponent

    Praznilni drsnik za školjko Modeli Saneo B: školjka iz umetne mase Modeli Saneo C: školjka iz keramike Sedišče (pokrov/deska): Modeli Saneo B: brez avtomatike spuščanja (komplet dodatne opreme „Autoclose“ izbirno) Samo modeli Saneo C: z avtomatiko spuščanja („Autoclose“) Konzola Upravljalno polje s prikazom nivoja polnjenja in splakovanjem Samo Saneo BW/CW: vgrajen rezervoar za svežo vodo...
  • Página 312: Upravljalni In Prikazni Elementi

    • Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS Pri uporabi sanitarnih dodatkov upoštevajte navodila za uporabo na embalaži. NASVET Običajen toaletni papir lahko stranišče zamaši. Uporabite poseben toaletni papir, ki se hitro raztopi. Proizvajalec priporoča Dometic COMFORT CARE.
  • Página 313: Priprava Rezervoarja Kasete

    Saneo B, Saneo C Uporaba stranišča Na spletni strani podjetja Dometic (glejte hrbtno stran) so navedene informacije o sanitarnem priboru. Priprava rezervoarja kasete Odstranjevanje rezervoarja kasete Postopajte na naslednji način (sl. 3, stran 2): ➤ Odprite servisna vrata. ➤ Varovalo potisnite navzgor, da odpahnete rezervoar kasete.
  • Página 314: Polnjenje Rezervoarja Za Svežo Vodo

    Uporaba stranišča Saneo B, Saneo C ➤ Preverite, ali je rezervoar kasete trdno nameščen. ➤ Zaprite in blokirajte servisna vrata. Polnjenje rezervoarja za svežo vodo ➤ Rezervoar za svežo vodo napolnite preko polnilnega nastavka na zunanji strani vozila. Količina je odvisna od rezervoarja, ki ga uporabljate (vgrajen rezervoar pri modelih Saneo BW in Saneo CW = 7 litrov).
  • Página 315: Praznjenje Rezervoarja Kasete

    Saneo B, Saneo C Uporaba stranišča Praznjenje rezervoarja kasete Rezervoar kasete izpraznite, ko sveti prikaz ➤ Odstranite rezervoar kasete (pogl. „Odstranjevanje rezervoarja kasete“ na strani 313). ➤ Pritisnite tipko za sprostitev na sredini ročaja in izvlecite ročaj do konca (sl. 0, stran 5).
  • Página 316: Namestitev Sedišča Stranišča

    Uporaba stranišča Saneo B, Saneo C OBVESTILO! Notranjosti rezervoarja kasete ne čistite z visokotlačnim čistilnikom. S tem bi lahko poškodovali plovec za prikaz nivoja polnjenja. ➤ Rezervoar kasete potisnite v ohišje kasete (pogl. „Potiskanje rezervoarja kasete v ohišje kasete“ na strani 313).
  • Página 317: Čiščenje In Nega

    Saneo B, Saneo C Čiščenje in nega Čiščenje in nega POZOR! Čistilna sredstva za stranišča ne smejo vsebovati klora in alkohola! OBVESTILO! • Da preprečite spremembe materiala, ne uporabljajte ostrih, zrnatih čistilnih sredstev oz. sredstev, ki vsebujejo sodavico (ne uporabljajte sredstev za poliranje).
  • Página 318: Namastitev Tesnila Kasete

    Čiščenje in nega Saneo B, Saneo C Drsnik je mogoče pri rednem mazanju preprosto premikati. Namastitev palic drsnika ➤ Palice drsnika napršite s silikonskim razpršilom (sl. f, stran 7). Namastitev tesnila drsnika ➤ Namastite tesnili v spodnjem delu školjke (sl. g, stran 7).
  • Página 319: Vzdrževanje

    Saneo B, Saneo C Vzdrževanje Vzdrževanje V tem poglavju so opisana vzdrževalna dela, ki jih lahko izvaja uporabnik. Vsa ostala vzdrževalna in servisna dela prepustite strokovnemu osebju. Nadomestni deli Nadomestne dele lahko dobite pri servisni službi v vaši državi. Ves pribor je na voljo pri strokovnem trgovcu. Za vprašanja se obrnite neposredno na strokovnega trgovca ali vašega servisnega partnerja.
  • Página 320: Menjava Varovalke V Upravljalni Enoti

    Vzdrževanje Saneo B, Saneo C Menjava varovalke v upravljalni enoti POZOR! • Preden začnete, odklopite napajanje! • Upravljalno enoto previdno potegnite iz stenske odprtine. Obstaja nevarnost poškodb zaradi vzmeti, ki skočijo nazaj! ➤ S primernim orodjem dvignite upravljalni del in ga nato izvlecite iz konzole oz.
  • Página 321: Montaža/Menjava Avtomatike Spuščanja

    ➤ Pokrov (sl. w 1, stran 12) vstavite v držalo. Vedenje pri motnjah Podjetje Dometic nudi servisno mrežo po vsej Evropi. Pooblaščene servisne delav- nice najdete na internetu na spletni strani dometic.com. Ko stopite v stik s servisno službo, imejte pripravljene naslednje podatke s tipske tablice: •...
  • Página 322: Jamstvo

    Jamstvo Saneo B, Saneo C Motnja Možni vzrok Pomoč Splakovanje ne deluje več. Varovalka je pokvarjena. Zamenjajte varovalko (glejte pogl. „Menjava varovalke Kaseta ni vstavljena. v upravljalni enoti“ na Kaseta je polna. strani 320). Napajanje ni na voljo. Ob ponovnih prekinitvah Napaka elektronike.
  • Página 323: Odlaganje V Odpad

    Da se zagotovi zadosten učinek splakovanja s 5 l/min, potrebuje strani- šče na strani vozila min. 7 l/min na izhodu cevnega priključka stranišča. Aktualna izjava EU o skladnosti za vašo napravo je na voljo na strani posameznega izdelka na naslovu dometic.com ali neposredno pri proizvajalcu (glejte hrbtno stran).
  • Página 324 SaneoB, SaneoC Πριν από την πρώτη έναρξη χρήσης διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το. Σε περίπτωση μεταπώλησης του προϊόντος δώστε το εγχειρίδιο στο νέο χρήστη. Περιεχόμενα Εξήγηση των συμβόλων ....... 325 Υποδείξεις...
  • Página 325: Εξήγηση Των Συμβόλων

    SaneoB, SaneoC Εξήγηση των συμβόλων Αντικατάσταση τροχών στο δοχείο κασετίνας ... 338 Αφαίρεση/αλλαγή καπακιού τουαλέτας ....339 Τοποθέτηση/αντικατάσταση...
  • Página 326: Βασική Ασφάλεια

    Πριν από τη χρήση προϊόντων υγιεινής τηρείτε κατά τη χρήση και τον καθαρισμό της τουαλέτας τις οδηγίες χρήσης στη συσκευασία. YΠOΔEIΞH • Το κοινό χαρτί υγείας μπορεί να βουλώσει την τουαλέτα. Χρησι- μοποιείτε ένα ειδικό χαρτί υγείας γρήγορης αποσύνθεσης. Ο κατασκευαστής συνιστά το Dometic COMFORT CARE.
  • Página 327: Πρόσθετος Εξοπλισμός

    Καπάκι δοχείου που κλειδώνει (μόνο για Saneo BW/CW) Πίνακας χειρισμού διακοπτών αφής Πίνακας χειρισμού με πλήκτρα Στην ιστοσελίδα της Dometic (βλ. πίσω σελίδα) θα βρείτε πληροφορίες για πρόσθετα εξαρτήματα υγιεινής. Προβλεπόμενη χρήση Η τουαλέτα προορίζεται για τοποθέτηση και χρήση σε οχήματα ελεύθερου...
  • Página 328: Περιγραφή Των Εξαρτημάτων

    Σύρτης εκκένωσης για την λεκάνη τουαλέτας Μοντέλα Saneo B: Πλαστική λεκάνη Μοντέλα Saneo C: Κεραμική λεκάνη Έδρα (καπάκι/μαξιλάρι): Μοντέλα Saneo B: χωρίς αυτόματο μηχανισμό κλεισίματος (προαιρετικό σετ «Autoclose») Μόνο σε μοντέλα Saneo C: με αυτόματο μηχανισμό κλεισίμα- τος («Autoclose») Πλάτη...
  • Página 329: Στοιχεία Χειρισμού Και Ενδείξεων

    Οι πρόσθετες ουσίες υγιεινής για το δοχείο λυμάτων αποσυνθέτουν τα περιτ- τώματα και αποτρέπουν τη δυσοσμία. Ο κατασκευαστής συνιστά: • Dometic POWER CARE TABS • Dometic GREEN CARE TABS Κατά τη χρήση πρόσθετων προϊόντων υγιεινής προσέχετε τις οδηγίες χρή- σης στη συσκευασία.
  • Página 330: Προετοιμασία Δοχείου Κασετίνας

    Το κοινό χαρτί υγείας μπορεί να βουλώσει την τουαλέτα. Χρησιμοποιείτε ένα ειδικό χαρτί υγείας γρήγορης αποσύνθεσης. Ο κατασκευαστής συνιστά το Dometic COMFORT CARE. Στην ιστοσελίδα της Dometic (βλ. πίσω σελίδα) θα βρείτε περισσότερες πλη- ροφορίες για πρόσθετα εξαρτήματα υγιεινής. Προετοιμασία δοχείου κασετίνας...
  • Página 331: Πλήρωση Δοχείου Καθαρού Νερού

    SaneoB, SaneoC Χρήση της τουαλέτας Τοποθέτηση δοχείου κασετίνας στη θήκη κασετίνας ΠΡOΣOXH! Το δοχείο κασετίνας πρέπει να μπορεί να εισέρχεται εύκολα μέσα στη θήκη. Βεβαιωθείτε πως το δοχείο κασετίνας δεν χτυπάει σε άλλα αντικείμενα ή εξαρτήματα. ➤ Σπρώξτε το δοχείο μέσα μέχρι τέρμα μέσα στη θήκη. ✓...
  • Página 332: Εκκένωση Δοχείου Κασετίνας

    Χρήση της τουαλέτας SaneoB, SaneoC ➤ Κλείστε τον σύρτη (σχ. 9, σελίδα 4). Κατά το κλείσιμο του σύρτη υπάρχει μια ελαφριά αντίσταση από μια από- σταση 10 mm από το περίβλημα. Ο σύρτης είναι κλειστός όταν η λαβή δεν προεξέχει από το περίβλημα της τουαλέτας (σχ. 9, σελίδα 4). Δια- φορετικά...
  • Página 333: Τοποθέτηση Καπακιού Τουαλέτας

    SaneoB, SaneoC Χρήση της τουαλέτας ➤ Ξεβιδώστε την τάπα (σχ. 5, σελίδα 3). ➤ Βάλτε την τάπα πάνω στην κασετίνα (σχ. 5, σελίδα 3). ➤ Με το ένα χέρι κρατήστε το δοχείο κασετίνας από τη λαβή (σχ. a 1, σελίδα 5) και με το άλλο χέρι από το περίβλημα (σχ. a 3, σελίδα 5), έτσι ώστε...
  • Página 334: Χειμερινή Λειτουργία

    Χρήση της τουαλέτας SaneoB, SaneoC Χειμερινή λειτουργία ΠΡOΣOXH! Μην χρησιμοποιείτε αντιψυκτικά μέσα. Τα αντιψυκτικά μέσα μπο- ρεί να προκαλέσουν ζημιά στην τουαλέτα. Μπορείτε να χρησιμοποιείτε την τουαλέτα και τον χειμώνα εφόσον βρίσκεται σε ένα μέρος χωρίς κίνδυνο παγετού. Σε διαφορετική περίπτωση αδειάζετε το δοχείο καθαρού νερού, το δοχείο κασετίνας...
  • Página 335: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    SaneoB, SaneoC Καθαρισμός και φροντίδα Καθαρισμός και φροντίδα ΠΡOΦYLAΞH! Τα καθαριστικά για την τουαλέτα δεν επιτρέπεται να περιέχουν ούτε χλώριο ούτε αλκοόλ! ΠΡOΣOXH! • Για να αποφευχθούν οι αλλοιώσεις υλικών μην χρησιμοποιείτε καυστικά ή κοκκώδη μέσα καθαρισμού (ούτε τέτοια που περι- έχουν...
  • Página 336: Λίπανση Του Σύρτη

    Καθαρισμός και φροντίδα SaneoB, SaneoC Λίπανση του σύρτη ΠΡOΦYLAΞH! Υπάρχει κίνδυνος σύνθλιψης, αν κατά τον καθαρισμό ή το γρασά- ρισμα ο σύρτης κλείσει (σχ. e, σελίδα 6). Ο σύρτης μπορεί να κινείται με ευκολία όταν γρασάρεται τακτικά. Λίπανση συρόμενων ράβδων ➤...
  • Página 337: Λίπανση Του Ο-Ρινγκ Του Αερισμού Κασετίνας

    SaneoB, SaneoC Συντήρηση ➤ Λιπάνετε ομοιόμορφα τα λάστιχα στεγανοποίησης της μπαγιονέτ σύνδε- σης (σχ. l 2, 3, σελίδα 9) με γράσο σιλικόνης. ➤ Τοποθετήστε πάλι το μπαγιονέτ καπάκι (σχ. m, σελίδα 9). Λίπανση του Ο-ρινγκ του αερισμού κασετίνας ➤ Λύστε τον προσαρμογέα (σχ. n 1, σελίδα 9) από την κασετίνα. ➤...
  • Página 338: Αντικατάσταση Μπαγιονέτ Παρεμβύσματος

    Συντήρηση SaneoB, SaneoC ΠΡOΦYLAΞH! Κίνδυνος σύνθλιψης! Μην βάζετε τα χέρια σας στο άνοιγμα, όταν κλείνετε το κάλυμμα. ➤ Κλείστε το καπάκι (σχ. i, σελίδα 8). Αντικατάσταση μπαγιονέτ παρεμβύσματος ➤ Λύστε το μπαγιονέτ καπάκι από την κασετίνα (σχ. j, σελίδα 8). Το μπα- γιονέτ...
  • Página 339: Αφαίρεση/Αλλαγή Καπακιού Τουαλέτας

    SaneoB, SaneoC Συντήρηση Αφαίρεση/αλλαγή καπακιού τουαλέτας YΠOΔEIΞH Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές, που προκύπτουν λόγω λανθασμένης τοποθέτησης. Ενεργήστε ως εξής (σχ. w, σελίδα 12): ➤ Λύστε τα στηρίγματα (2), ανασηκώνοντάς τα από τη θέση τους με ένα ίσιο κατσαβίδι.
  • Página 340: Συμπεριφορά Σε Περίπτωση Βλάβης

    ✓ Το μαξιλάρι και το καπάκι κλείνουν αργά. ➤ Τοποθετήστε το κάλυμμα (σχ. w 1, σελίδα 12) στο στήριγμα. Συμπεριφορά σε περίπτωση βλάβης Η Dometic διαθέτει ένα πανευρωπαϊκό δίκτυο συνεργατών. Τα εξουσιοδοτη- μένα τμήματα εξυπηρέτησης πελατών θα τα βρείτε στο διαδίκτυο στην ιστο- σελίδα dometic.com.
  • Página 341 SaneoB, SaneoC Συμπεριφορά σε περίπτωση βλάβης Βλάβη Πιθανή αιτία Πιθανή λύση Μη στεγανό δοχείο κασε- Κλείστε σωστά το παρέμ- Αντικαταστήστε το παρέμ- τίνας. βυσμα. βυσμα κασετίνας (βλ. κεφάλαιο «Αντικατά- σταση στεγανοποιητικού λάστιχου κασετίνας» στη σελίδα 337). Καμία ένδειξη στάθμης. Το φλοτέρ στο δοχείο Καθαρίστε...
  • Página 342: Εγγύηση

    Εγγύηση SaneoB, SaneoC Εγγύηση Ισχύει η νόμιμη διάρκεια εγγύησης. Εάν το προϊόν έχει ελαττώματα, απευ- θυνθείτε στο κατάστημα που το αγοράσατε ή στην αντιπροσωπεία του κατα- σκευαστή στη χώρα σας (διευθύνσεις βλέπε στην πίσω πλευρά των οδηγιών). Για την επεξεργασία της επισκευής ή αντίστοιχα της εγγύησης απαιτούνται τα εξής...
  • Página 343: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    7 λίτρων/λεπτό στην έξοδο της σύνδεσης σωλήνα της τουαλέτας ώστε να διασφαλίζεται πλύση με τουλάχιστον 5 λίτρα/λεπτό. Την ισχύουσα δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ για τη δική σας συσκευή θα τη βρείτε στην αντίστοιχη σελίδα προϊόντος στη διεύθυνση dometic.com ή κατευθείαν από τον κατασκευαστή (βλ. πίσω πλευρά).
  • Página 344 AUSTRIA SOUTH AFRICA Dometic Austria GmbH MEXICO Dometic (Pty) Ltd. Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. Regional Office A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 South Africa & Sub-Saharan Africa  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Tabla de contenido