El aparato no presenta función de carga para la
batería.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi-
can explícitamente como de uso adecuado. Cual-
quier otro uso no será adecuado. En caso de uso
inadecuado, el fabricante no se hace responsable
de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon-
sable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no
está indicado para un uso comercial, industrial o
en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía
cuando se utilice el aparato en zonas industria-
les, comerciales o talleres, así como actividades
similares.
4. Características técnicas
Peso sin batería ............................. aprox. 2,2 kg
Tipo de protección ......................................IP X0
Clase de protección ..................................... II/
Longitud manguera de aire comprimido ...............
......................................................... aprox. 71 cm
Longitud manguera de aire ............. aprox. 31 cm
¡Peligro!
Ruido y vibración
Los valores de emisión se han determinado con-
forme a EN ISO 3744.
Nivel de presión acústica L
Imprecisión K
............................................ 3 dB
pA
Nivel de potencia acústica L
Imprecisión K
............................................ 3 dB
WA
Usar protección para los oídos.
La exposición al ruido puede ser perjudicial para
el oído.
¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio-
nes al mínimo!
•
Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
•
Realizar el mantenimiento del aparato y limpi-
arlo con regularidad.
•
Adaptar el modo de trabajo al aparato.
•
No sobrecargar el aparato.
•
En caso necesario dejar que se compruebe
el aparato.
•
Apagar el aparato cuando no se esté utilizan-
do.
Anl_PRESSITO_SPK9.indb 66
Anl_PRESSITO_SPK9.indb 66
E
Cuidado!
Riesgos residuales
Incluso si esta herramienta se utiliza adecua-
damente, siempre existen riesgos residuales.
En función de la estructura y del diseño de
esta herramienta eléctrica pueden producir-
se los siguientes riesgos:
•
Peligro!
Esta herramienta eléctrica genera un campo
electromagnético durante su funcionamiento. En
determinadas circunstancias, este campo podrá
afectar a los posibles implantes médicos activos
o pasivos. Para reducir el peligro de lesiones
graves o incluso mortales, recomendamos a las
personas que lleven este tipo de implantes que
consulten a su médico y al fabricante del implante
antes de operar la máquina.
4.2 Datos para el modo red
Tensión y frecuencia del modo red
(Modo red) ..............................220-240V ~ 50 Hz
Potencia (compresor-aire comprimido) ...... 90 W
Presión de servicio máx.
(Compresor-aire comprimido) .................. 11 bar
Potencia teórica de aspiración
(Compresor-aire comprimido) .......... 21 litros/min
Potencia generada aire comprimido a 4 bar .........
.................................................................10 l/min
Potencia generada aire comprimido a 7 bar ........
.............. 71,5 dB(A)
...................................................................8 l/min
pA
Potencia (soplado- baja presión) ............... 90 W
........... 82,5 dB(A)
Flujo volumétrico máx. aspiraciones
WA
(soplado- baja presión): ........................380 l/min
Flujo volumétrico máx. infl ado
(soplado- baja presión): ........................400 l/min
Velocidad en vacío compresor ............. 3450 rpm
Velocidad en vacío soplado ............... 15000 rpm
4.3 Datos para modo inalámbrico
Alimentación de tensión (modo inalámbrico) ......
................................................................ 18 V CC
Presión de servicio máx.
(Compresor-aire comprimido) ................... 11 bar
Potencia teórica de aspiración
(Compresor-aire comprimido) .......... 21 litros/min
- 66 -
Lesiones auditivas en caso de que no se utili-
ce una protección para los oídos adecuada.
01.09.2017 11:02:24
01.09.2017 11:02:24