Myo Plus TR
2
2.3 Kombinasyon olanakları
Bu ürün aşağıdaki Ottobock bileşenleri ile kombine edilebilir:
Kavrama bileşenleri
•
Sistem elektrikli el DMC plus: 8E38=6,
8E39=6, 8E41=6
•
Sensör el hızı: 8E38=8, 8E39=8, 8E41=8
•
MyoHand
VariPlus
8E39=9, 8E41=9
BİLGİ
Kavrama bileşenleri 8E34=*, 8E39=*. 8E41=* ve 8E71=* ile kombinasyon yapmak için dağıtıcı
13E190=* kullanılmalıdır.
•
bebionic el EQD: 8E70=*
•
bebionic el Short Wrist: 8E71=*
BİLGİ
Bağlanmış olan tutma aletleri, proporsiyonel 2 kanallı modda bulunmalıdır.
Rotasyon aktif
•
10S17 Elektrikli döndürme tertibatı
•
Döküm halkası 10S1=*
Rotasyon pasif
•
Koeksenel soket 9E169
•
Bağlantı tertibatı 10S4
•
Döküm halkası 10S1=*
3 Kullanım
3.1 Kullanım amacı
Myo Plus, sadece üst ekstremitenin egzoprotetik uygulaması için kullanılmalıdır.
3.2 Kullanım koşulları
Ürün günlük aktiviteler için tasarlanmıştır ve örn. ekstrem spor türleri (serbest tırmanma, yamaç
paraşütü vs.) gibi olağan dışı etkinlikler için kullanılmamalıdır. Bu ürün ayrıca motorlu araçların,
ağır makinelerin (örn. vinçler), endüstriyel makinelerin, ateşli silahların ve motorize iş makinelerinin
kullanımı için uygun değildir ve kullanılmamalıdır.
216
Speed:
8E38=9,
Myo Plus TR (1), uzaktan kumanda elektrotları
nın sinyallerini algılar ve bunları protez bileşen
lerinin (el, rotasyon) kumanda sinyallerine
dönüştürür. Myo Plus TR'ye 8 adete kadar
uzaktan kumanda elektrotu bağlanabilir.
Uzaktan kumanda elektrotlarının soket bağlantı
larını emniyete almak için kablo çekme koruma
sı kapağı (2) Myo Plus TR'ye takılır.
•
Transkarpal el DMC plus: 8E44=6
•
Sistem elektrikli kavrayıcı DMC VariPlus:
8E33=9, 8E34=9
•
Sistem elektrikli kavrayıcı DMC VariPlus:
8E33=9-1, 8E34=9-1
•
bebionic el Flex: 8E72=*