Tabla de contenido

Enlaces rápidos

PIANO DIGITAL
MANUAL DEL USUARIO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland DP-990

  • Página 1 PIANO DIGITAL MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2: Lo Que Puede Hacer

    27 Tocar distintos sonidos El DP-990 cuenta con más de trescientas sonidos para disfrutar tocando. p. 28 Ajustar la respuesta del teclado Puede ajustar la sensibilidad al tacto del teclado para coincidir con la fuerza del ataque p.
  • Página 3: Funciones

    Vd. toca otra parte. p. 23 Reproducir canciones desde un CD Al conectar una unidad de CD compatible con USB, podrá utilizar el DP-990 para reproducir CDs de música o CD-ROM que contengan datos musicales SMF. Grabar p.
  • Página 4: Introducción

    Introducción Gracias y enhorabuena por haber elegido el DP-990. Para asegurarse de disfrutar de y aprovechar al máximo la funcionalidad del DP-990, lea detenidamente este manual del usuario. Acerca del Manual Primero deber leer el apartado “Antes de Tocar” del manual del usuario (este documento).
  • Página 5: Prestaciones Principales

    Introducción Prestaciones Principales Sonidos de piano con resonancia timbricamente complejas y amplia gama de expresividad Este instrumento dispone de generador de sonido de piano que emplea muestreo estéreo, de forma que es capaz de reproducir fielmente el sonido de un piano de cola de concierto de alta calidad, reproduciendo con gran realismo hasta los detalles más nítidos como, por ejemplo, el sonido de los martillos golpeando las cuerdas.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenidos Introducción..........4 Dividir el Teclado para Piano con Dos Interpretes (Twin Piano) 33 Cambiar la Manera en que se Escucha el Acerca del Manual .............4 Sonido (Twin Piano Mode) ........34 Convenciones de estilo utilizados en este Manual..4 Tocar con Dos Tones Solapados (Dual Play) ....35 Prestaciones Principales..........5 Cambiar de Variación del Tone ......
  • Página 7 (Damper Pedal Part)..........69 Conexión a Equipos de Audio ........82 Cambiar Cómo Funcionan los Pedales Conectar Altavoces al DP-990 y Amplificar su Sonido ..82 (Función Center/Left Pedal)........69 Hacer que Suene un Aparato de Audio a través del Ajustes de la Afinación..........70 DP-990 ...............
  • Página 8: Utilizar La Unidad Con Seguridad

    Si la unidad precisa Use sólo el cable de alimentación fijado a la reparaciones, diríjase a su proveedor o al Servicio unidad. Asimismo, no debe utilizarlo con ningún Postventa de Roland. otro aparato..................................... No utilice ni guarde la unidad en los siguientes...
  • Página 9 Apague inmediatamente la unidad y diríjase a su proveedor, al Servicio Postventa de Roland más cercano, o a un distribuidor de Roland autorizado, de los que se detallan en la página “Información” cuando: • El adaptador AC, el cable d alimentación o el enchufe han sufrido daños;...
  • Página 10: Quite Periódicamente El Polvo Del Enchufe Del Adaptador Ac

    UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Coloque la unidad en un lugar con buena ventilación Antes de limpiar la unidad, desconecte el adaptador AC de la toma de corriente Al utilizar este aparato y el adaptador AC, asegúrese de que estén ubicados en un lugar con buena ventilación.
  • Página 11: Puntos Importantes

    Puntos Importantes Además de lo que se ha recogido bajo el título “UTILIZAR LA UNIDAD DE FORMA SEGURA” en la página 2. Alimentación • Según el material y la temperatura de la superficie en que coloque la unidad, las patas de goma pueden descolorar •...
  • Página 12: Manejo De Diskettes

    Puntos Importantes Manejo de Diskettes • Cuando necesite transportar la unidad, meta la unidad en la caja (Uso de la Unidad de Diskettes Suministrada por (incluyendo las protecciones) en la que venía cuando la compró, si es posible. Si no es posible, deberá utilizar otros materiales de Separado) empaquetado equivalentes •...
  • Página 13: Manejo De La Memoria Usb

    • Si no va a utilizar la memoria USB durante algún tiempo, coloque la tapa de la memoria USB. * GS ( ) es una marca registrada de Roland Corporation. * XG lite ( ) es una marca registrada de Yamaha...
  • Página 14: Nombres De Las Cosas Y Lo Que Hacen

    [Split, puede ajustar el balance entre los dos sonidos al utilizar la ejecución Dual (p. 36). Mando [Volume] Ajusta el nivel de volumen general del DP-990 (p. 20). Si ha conectado auriculares, sirve para ajustar el Botón [Split] volumen de los auriculares (p. 21).
  • Página 15 Nombres de las Cosas y Lo Que Hacen Botón [Metronome/Count In] Botón [ ] (+) Activa/desactiva el metrónomo (p. 39). Al pulsar este botón mientras se muestra la pantalla de selección de canciones, podrá seleccionar la canción También permite hacer que suene una claqueta antes de siguiente (p.
  • Página 16: Panel Posterior

    DP-990 (p. 83). Jacks Output (L/Mono, R) Sirven para conectar una aparato de audio o altavoces autoalimentados para amplificar el sonido del DP-990 (p. 82). Dc In (Entrada DC) Conecte el adaptador AC aquí (p. 18).
  • Página 17: Panel Inferior (Frontal Izquierda)

    Conector para Memoria Externa Jacks para Auriculares Sirve para conectar memoria USB, una unidad de Sirven para conectar auriculares. El DP-990 permite diskette o una unidad de CD y reproducir la canciones utilizar simultáneamente dos auriculares (p. 21). grabadas en estos dispositivos (p. 42).
  • Página 18: Antes De Tocar

    Si tiene alguna duda sobre el método de conexión, contacte con el fig.00-01.e Panel posterior Centro de Servicio Postventa de Roland más cercano o un distribuidor Roland autorizado de los que figuran en la página “Información”. Gancho para cab Lugares no apropiados para la conexión de la...
  • Página 19: Abrir Y Cerrar La Tapa

    NOTE abrir la parte delantera. Siempre utilice dos manos para abrir y cerrar la tapa. fig.lidclose1 La tapa del DP-990 está diseñada para cerrar lenta y Parte Delantera suavemente. Si la ha abierto sólo un poco, cerrará de Atril golpe. Tenga cuidado de no lastimarse los dedos.
  • Página 20: El Encendido/Apagado

    Antes de Tocar fig.lidcaution El Encendido/Apagado Ajustar el Volumen y el Brillo del Sonido Una vez realizadas las conexiones, encienda los NOTE distintos aparatos en el orden especificado. Si los De la siguiente manera puede ajustar el volumen de lo que enciende en otro orden, corre el riesgo de provocar toca en el teclado o el volumen de la reproducción de una daños en los altavoces u otros aparatos o que...
  • Página 21: Acerca De Los Pedales

    Puede utilizar auriculares para disfrutar del DP-990 sin empleará principalmente cuando toca con un sonido de piano. molestar a las personas que le rodean, por ejemplo de noche. Dado que el DP-990 dispone de dos jacks para auriculares, fig.Pedals-e.eps dos personas pueden utilizar simultáneamente auriculares. Si utiliza un sólo par de auriculares, puede conectarlos a...
  • Página 22: Utilizar El Gancho Para Auriculares

    (suministrada por separado) Acople la unidad de diskette tal como se muestra en la figura, utilizando las aberturas en el panel inferior del DP-990. Para más detalles acerca del montaje, véase el manual del usuario de la unidad de diskette.
  • Página 23: Conectar La Memoria Usb

    CD-ROM que contenga USB. archivos musicales SMF (p. 42). Apague el DP-990 y la unidad de CD que va a El DP-990 proporciona una amplia gama de posibilidades conectar. como, por ejemplo, la función “Center Cancel”, que minimiza la parte de voz de los CDs comerciales para que VD.
  • Página 24: Escuchar Las Canciones De Autodemostración

    Escuchar las Canciones de Autodemostración de Tones Ahora, vamos a escuchar las canciones de autodemostración. El DP-990 viene equipado de siete canciones de autodemostración. Los seis botones Tone y el botón [Twin Piano] tienen asignados una canción de autodemostración cada uno.
  • Página 25: Escuchar Las Canciones De Autodemostración De Piano

    Escuchar las Canciones de Autodemostración Cuando se muestra lo siguiente en la pantalla Si ha grabado una canción pero todavía no la ha editado, al seleccionar la canción, parpadeará la palabra “dEL” . fig.d-dEL.eps No podrá reproducir una canción de autodemostración si la memoria contiene una canción que no ha sido guardada.
  • Página 26: El Botón [Brilliance]

    Escuchar las Canciones de Autodemostración Pulse [Piano] o [E. Piano]. Pulse [Right] o [Key Touch] para salir del modo Demo. Los indicadores recuperan su estado previo. El botón [Brilliance] fig.d-Pno.eps Botón Contenido de la Demo Sonido que Suena [Piano] Ruido de los martillos Cada vez que pulse el botón, seleccionará...
  • Página 27: Ejecuciones

    Ejecuciones Tocar con Distintos Sonidos El DP-990 proporciona más de 300 sonidos internos distintos, lo que permite disfrutar tocando con sonidos apropiados para distintos tipos de música. Estos sonidos integrados se denominan “Tones.” Los Tones están organizados en seis grupos distintos, cada uno de los cuales está asignado a un botón Tone distinto.
  • Página 28: Ajustar La Sensibilidad Del Teclado (Key Touch)

    Ejecuciones Ajustar la Sensibilidad del Teclado (Key Touch) Puede cambiar la sensibilidad al ataque, o respuesta de las teclas. Puede ajustar el tacto del teclado de forma apropiada para el tipo de ataque que tiene el interprete. fig.Panel-KeyTouch-e.eps Pulse [Key Touch] para que parpadea. Pulse [-] o [+] para seleccionar el tacto del teclado.
  • Página 29: Añadir Profundidad Al Sonido (3D Sound Control)

    Ejecuciones Añadir Profundidad al Sonido (3D Sound Control) El DP-990 dispone de función “3D Sound Control.” Esta función añade la resonancia natural y la espaciosidad características del piano de cola. fig.Panel-3D-e.eps Pulse [3D] para que se ilumine. Se activa la función 3D Sound Control y el sonido tendrá más profundidad.
  • Página 30: Hacer Que El Sonido Sea Más Vivo (Dynamics Sound Control)

    Ejecuciones Hacer que el Sonido Sea Más Vivo (Dynamics Sound Control) Puede hacer que el sonido sea más vivo es decir, con mayor definición y más distintiva. fig.Panel-Dynamics-e.eps Mantenga pulsado [3D] y pulse [Reverb]. La pantalla muestra el tipo de dynamics sound control que se va a aplicar. fig.d-OFF.eps Utilice [-] [+] para seleccionar el ajuste del control del sonido deseado.
  • Página 31: Añadir Reverberación Al Sonido (Reverb Effect)

    Ejecuciones Añadir Reverberación al Sonido (Efecto de Reverb) Puede aplicar el efecto de reverb a las notas ejecutadas en el teclado. Con el efecto de reverb, puede obtener una reverberación agradable que proporciona el efecto de estar tocando en una sala de conciertos o espacio similar. fig.Panel-Reverb-e.eps Pulse [Reverb] para que se ilumine.
  • Página 32: Cambiar La Tonalidad Del Teclado (Key Transpose)

    ( ) o bemoles ( ), puede transportarla a una tonalidad más fácil de tocar. fig.Panel-Transpose-e.eps En el DP-990, puede transportar la entonación de sólo el teclado o bien, del teclado y de la canción, o sólo de la canción (Playback Transpose; p. 49) (Transpose Mode; p.
  • Página 33: Dividir El Teclado Para Ejecuciones Con Dos Interpretes (Twin Piano)

    Ejecuciones Dividir el Teclado para Ejecuciones con Dos Interpretes (Twin Piano) Puede dividir el teclado en dos zonas, izquierda y derecha, para que dos personas pueden tocar en el mismo registro. Esto significa que podrá utilizar el teclado como si fuera dos pianos separados. Por ejemplo, esto proporciona una manera cómoda de tocar siguiendo la interpretación de la otra persona para comprobarla.
  • Página 34: Desactivar La Función Twin Piano

    Ejecuciones Desactivar la función Twin Piano Pulse [Twin Piano] para que se apague. Cambiar la Manera en que se Escucha el Sonido (Twin Piano Mode) Mantenga pulsado [Twin Piano] y pulse [-] o [+]. Puede elegir una de las siguientes maneras de escuchar el sonido. fig.d-1.eps Indicado Descripción...
  • Página 35: Tocar Con Dos Tones Solapados (Dual Play)

    Ejecuciones Tocar con Dos Tones Solapados (Dual Play) Puede tocar con dos sonidos distintos sonando simultáneamente en la misma tecla. Este método de ejecución se denomina “Dual Play.” Como ejemplo, vamos a solapar los sonidos de piano y cuerda. fig.Panel-Tones-e.eps Mantenga pulsado [Piano] y pulse [Strings].
  • Página 36: Cambiar De Variación Del Tone

    Ejecuciones Cambiar de Variación del Tone Cambiar el Tone 1 Pulse [-] o [+]. Cambiar el Tone 2 Mantenga pulsado el botón de Tone para el Tone 2 (el botón de tone encendido que se encuentra más a la derecha) y pulse [-] o [+]. Cambiar el Balance del Volumen para Dual Play Puede cambiar el balance del volumen de los Tones 1 y 2.
  • Página 37: Tocar Con Distintos Tones En Los Lados Izquierdo Y Derecho Del Teclado (Split Play)

    Ejecuciones Tocar con Distintos Tones en los Lados Izquierdo y Derecho del Teclado (Split Play) Tocar con el teclado dividido en el lado izquierdo y el lado derecho por una tecla específica recibe el nombre de “Split Play” y el punto en el que se divide el teclado se denomina “punto divisorio”.
  • Página 38: Cambiar De Grupo De Tones Y De Variación De Tone38

    Ejecuciones Al cambiar de Dual Play (p. 35) a Split Play, el Tone 1 utilizado en Dual Play queda seleccionado como tone de la mano derecha en Split Play. Cambiar de Grupo de Tones y de Variación de Tone Cambiar de Tone de la Mano Derecha Pulse el botón de Tone para seleccionar el grupo de tones.
  • Página 39: Tocar Con El Metrónomo

    Tocar con el Metrónomo Puede tocar mientras suena el metrónomo. El DP-990 proporciona la versátil función Metronome. Puede ajustar el volumen y el pulso del metrónomo. Si reproduce una canción el metrónomo sonará al tempo y de forma acompasada con esa canción.
  • Página 40: Cambiar El Compás

    Ejecuciones Cambiar el Compás Pulse [Tempo/Beat] para que se ilumine el indicador “Beat”. Se muestra el compás. fig.d-44.eps Pulse [-] o [+] para seleccionar el compás. Indicado Compás Indicado Compás Sólo suenan los tiempos flojos. 12/8 Al grabar su interpretación, se grabará en el compás seleccionado. Al reproducir una canción, el compás del metrónomo se ajustará...
  • Página 41: Cambiar El Volumen

    Ejecuciones Cambiar el Volumen Puede ajustar el volumen del metrónomo y hay disponibles 11 niveles de volumen distintos. fig.Panel-MetronomeVol-e.eps Mientras mantiene pulsado [Metronome] pulse [-] o [+]. La pantalla indica el volumen del metrónomo. fig.d-5.eps Al ajustar el volumen del metrónomo a “0”, no sonará el metrónomo. Hacer que suene una Claqueta para Mantener el Compás Una claqueta es una “cuenta atrás que suena antes del inicio de la canción.
  • Página 42: Reproducir Canciones

    De la siguiente manera puede escuchar las canciones preset internas, la canciones en la memoria interna o las canciones en memoria USB (suministrada por separado). El DP-990 proporciona sesenta y cinco canciones de piano como canciones preset internas. fig.Panel-SongPlay-e.eps Puede escuchar las canciones de un diskette utilizando una unidad de diskettes (suministrada por separado).
  • Página 43: Adelantar Rápidamente Y Rebobina

    Reproducir Canciones Adelantar Rápidamente y Rebobina • Pulse [ ] para desplazarse hasta el principio de la siguiente canción. • Pulse [ ] para desplazarse hasta el principio de la canción seleccionada en ese momento. Si ya se encuentra en el principio de la canción, se desplazará hasta el principio de la canción anterior.
  • Página 44: Para Seleccionar Una Canción Dentro De Una Carpeta

    Reproducir Canciones Para seleccionar una canción dentro de una carpeta Pulse [Int Song/Ext Song] para que se ilumine “Ext Song”. fig.d-01.eps Pulse [-]. Si existe una carpeta, se mostrará una pantalla como la de la figura siguiente. Pulse [ Se selecciona la primera canción en la carpeta. fig.d-01.eps Si la carpeta no contiene ninguna canción, o si se selecciona la primera canción cuando pulsa [-], se mostrará...
  • Página 45: Forma Continua (All Song Play)

    Reproducir Canciones Reproducir Todas la Canciones de Forma Continua (All Song Play) De la siguiente forma puede reproducir sucesivamente todas las canciones internas o las canciones en memoria externa. fig.Panel-SongPlay-e.eps Pulse [Int Song/Ext Song] para que se ilumine. Utilice [-] [+] para seleccionar la primera canción. Mientras mantiene pulsado [Int Song/Ext Song], pulse [ La pantalla indicará...
  • Página 46: Escuchar Cada Parte Individualmente

    Reproducir Canciones Escuchar Cada Parte por Separado Al reproducir las canciones internas o las canciones en la memoria externa, puede seleccionar las partes de ejecución que van a sonar. También puede practicar la parte de cada mano por separado mientras toca junto con la canción . fig.Panel-TrackMute-e.eps A continuación se muestran los datos de ejecución asignados a los botones de Pista.
  • Página 47: Determinar El Volumen De Una Parte Enmudecida

    De la siguiente manera puede ajustar el volumen que una parte tendrá después de pulsar el botón de pista para enmudecer su reproducción cuando reproduce la canción. El DP-990 permite reproducir una parte específica con el volumen reducido para poder utilizar esa parte como “guía” cuando Vd. toca.
  • Página 48: Cambiar El Tempo De Una Canción

    Reproducir Canciones Cambiar el Tempo de la Canción Puede cambiar el tempo a que se reproduce la canción. Cuando practique tocar una de las canciones internas, si baja el tempo de la reproducción, será más fácil tocar la canción. Pulse [Tempo/Beat] para que se ilumine el indicador del botón “Tempo”. Utilice [-] [+] para cambiar el tempo.
  • Página 49: Cambiar La Tonalidad De La Reproducción De La Canción (Playback Transpose)

    Reproducir Canciones Cambiar la Tonalidad de la Reproducción de la Canción (Playback Transpose) La función “Playback Transpose” permite cambiar la tonalidad de la reproducción de la canción. fig.Panel-KeyControl-e.eps Reproduzca el canción que desea escuchar o tocar (p. 42). Mientras mantiene pulsado [Transpose], utilice [-] [+] para ajustar la tonalidad.
  • Página 50: Minimizar El Sonido En El Centro Del Campo Estereofónico De La Reproducción (Center Cancel)

    Reproducir Canciones Minimizar el Sonido en el Centro del Campo Estereofónico de la Reproducción (Center Cancel) Al reproducir un CD de música o un archivo de audio, puede minimizar el sonido que emane del centro del campo estereofónico (como por ejemplo, la voz). fig.Panel-CenterCancel-e.eps Reproduzca el archivo de audio o el CD de música CD (p.
  • Página 51: Grabar

    Grabar Puede grabar fácilmente sus interpretaciones. Puede reproducir la interpretación que ha grabado para comprobar lo que ha tocado y como ha salido. Asimismo, puede tocar melodías en el teclado con acompañamiento pregrabado. Puede realizar los siguientes tipos de grabaciones. Grabar sólo su →...
  • Página 52: Grabar Su Interpretación De Teclado

    Mientras escucha el metrónomo, ajuste el tempo de la canción y el compás como desee (p. 39). Ajustes para la Grabación Pulse [ Se ilumina el indicador [ ], empieza a parpadear el indicador de [ ] y el DP-990 entra en modo de espera de grabación. Si decide no grabar, pulse otra vez [...
  • Página 53: Iniciar La Grabación

    Grabar Iniciar la Grabación Pulse [ ] o toque el teclado. Después de dos compases de claqueta, se iniciará la grabación. La grabación empezará cuando Vd. toque el teclado (sin necesidad de pulsar [ ]). En este caso no suena la claqueta. Cuando empieza la grabación, se iluminan [ ] y [ Durante la claqueta, la cuenta atrás se indica como “-2”...
  • Página 54: Grabar Individualmente Lo Que Interpreta Con Cada Mano

    Grabar Grabar por Separado lo que Interpreta con Cada Mano El grabador del DP-990 dispone de tres botones de pista. Puede grabar por separado en distintos botones de pista lo que toca con cada mano (por ejemplo, la interpretación de la mano izquierda en el botón [Left] y la interpretación de la mano derecha en el botón [Right]) o bien, puede volver a grabar sólo una pista...
  • Página 55: Grabar Una Parte Adicional

    Pulse [ Se ilumina [ ], parpadea [ ] y el DP-990 entra en modo de espera de grabación. Si decide no grabar, pulse otra vez [ Parpadea el botón de la pista en el que va a grabar. Pulse el botón de cada pista que no desea grabar para apagar su indicador.
  • Página 56 Grabar Pulse [ La grabación empezará después de dos compases de claqueta La grabación empezará cuando Vd. toque el teclado (sin necesidad de pulsar [ ]). En este caso no suena la claqueta. Cuando empieza la grabación, se iluminan [ ] y [ Durante la claqueta, la cuenta atrás se indica como “-2”...
  • Página 57: Grabar Lo Que Toca Junto Con Una Canción

    Grabar Grabar lo que Toca Junto con una Canción De la siguiente manera puede tocar junto con una canción de la memoria interno o bien, una canción en la memoria externa y grabar su interpretación. Por ejemplo, puede escuchar la parte de la mano izquierda mientras graba la parte de la mano derecha.
  • Página 58 Esto permite grabar mientras escucha la canción seleccionada. Se ilumina [ ], parpadea [ ] y el DP-990 entra en modo de espera de grabación. Si decide no grabar, pulse otra vez [ La correspondencia de la partes y los botones de pista Botón de Pista...
  • Página 59: Borrar Las Interpretaciones Grabadas

    Grabar Borrar las Interpretaciones Grabadas Puede borrar las interpretaciones grabadas. fig.Panel-RecNew-e.eps Pulse [Int Song/Ext Song]. Se muestra al pantalla para la interpretación grabada. fig.d-USrdotExp-e.eps Si hay una canci n grabada se ilumina Pulse [+]. “dEL” parpadea en la pantalla. fig.d-dEL.eps Si decide no borrar la canción, pulse [ Pulse [ Se borra la interpretación grabada.
  • Página 60: Guardar Sus Interpretaciones

    No puede recuperar los datos borrados, de forma que recomendamos que compruebe el contenido de la memoria antes de proceder. Para poder utilizar por primera vez la memoria USB o un diskette con el DP-990, NOTE tendrá que inicializarlos (formatearlos). No puede utilizar la memoria USB ni un diskette que no hayan sido inicializados con el DP-990.
  • Página 61 Nunca apague la unidad mientras se muestra “FMt” en la pantalla. NOTE Al inicializar la memoria interna del DP-990, no inicializará ningún ajuste que no se NOTE encuentre en la memoria interna. Si desea recuperar los ajustes de fábrica de los ajustes que no se encuentran en la memoria interna, lleve a cabo la operación Factory...
  • Página 62: Guardar Canciones

    Puede guardar una canción que ha grabado en la memoria interna, la memoria USB (suministrada por separado) o bien, en un diskette (suministrado por separado). Perderá las canciones que ha grabado si apaga el DP-990 antes de guardarlas. Si desea conservar una canción, debe guardarla.
  • Página 63: Seleccionar El Lugar En Que Se Va A Guardar La Canción

    Guardar Sus Interpretaciones Seleccionar el lugar en que se va a guardar la Canción Utilice los botones [-] [+] para especificar si desea guardar la canción en “Int” (Memoria Interna) o en “EXt” (Memoria USB o diskette). Si no hay ninguna canción para guardar, se muestra la siguiente pantalla. NOTE Memoria Interna Memoria USB, diskette...
  • Página 64: Suprimir Una Canción

    Guardar Sus Interpretaciones Suprimir una Canción De la siguiente manera puede suprimir una canción que había guardado anteriormente de la memoria interna, la memoria USB o un diskette. Si desea suprimir todas las canciones de la memoria interna, la memoria USB o un diskette, véase “Inicializar la Memoria”...
  • Página 65: Seleccionar La Canción Que Va A Suprimir

    Guardar Sus Interpretaciones Seleccionar la Canción que va a Suprimir Utilice los botones [-] [+] para especificar si desea suprimir la canción de “Int” (Memoria Interna) o de “EXt” (Memoria USB o diskette). Si no hay ninguna canción para suprimir, se muestra la siguiente pantalla. NOTE Memoria Interna Memoria USB, diskette...
  • Página 66: Ajustes Adicionales

    Ajustes Adicionales En el “Modo Function” puede efectuar distintos ajustes para Botón Función Página interpretaciones y grabaciones. Modo 3D [Reverb] p. 67 Funcionamiento Básico en el Modo Function Modo Transpose [Transpose] p. 68 Mantenga pulsado [Brilliance] y pulse [3D]. Desplazamiento de Octava Se iluminará...
  • Página 67: Cambiar Cómo Se Aplica La Función Grand Space (3D Mode)

    Ajustes Adicionales Botón Función Página Cambiar Cómo se Aplica el Efecto Guardar una Canción Grand Space (3D Mode) p. 62 Especifica cómo se aplica la función 3D Sound Control (p. Suprimir una Canción [Int Song] 29). p. 64 (&[-][+]) Mantenga pulsado [Brilliance] y pulse [3D]. Inicializar la Memoria p.
  • Página 68: Ajustes Del Teclado

    Ajustes Adicionales Pulse [Split]. Ajustes del Teclado La pantalla indicará “Oct” y se mostrará el valor del ajuste. Especificar Qué va a Afectar la función Utilice [-] [+] para cambiar el ajuste. Key Transpose (Transpose Mode) Indicación Este ajuste especifica qué va a afectar la función key -2–0–2 transpose.
  • Página 69: Ajustes Del Pedal

    Ajustes Adicionales Ajustes de Pedal Cambiar Cómo Funcionan los Pedales (Función Center/Left Pedal) Cambiar Como se Aplican los Efectos Al encender la unidad, encontrará que el pedal de la de los Pedales (Damper Pedal Part) izquierda funciona como pedal celeste y el pedal central como pedal sostenuto (p.
  • Página 70: Ajustes De La Afinación

    Ajustes Adicionales Ajustes de Afinación Ajustar la Afinación (Temperament) Puede tocar música clásica como, por ejemplo, piezas Hacer que Coincida la Afinación con la barrocas empleando su temperamento original. La mayoría de las canciones modernas se componen y se de Otros Instrumentos (Master Tuning) interpretan utilizando el temperamento igual (el temperamento más común hoy en día), pero en la época clásica se Al tocar conjuntamente con otros instrumentos, puede hacer...
  • Página 71: Especificar La Tónica

    Temperamento T nica Mostrado Tonalidad Al tocar en un conjunto con otros instrumentos, tenga NOTE en cuenta que según la tonalidad, puede producirse algún desplazamiento de la afinación. Afine el DP-990 a la nota de referencia de los demás instrumentos.
  • Página 72: Ajustes Relacionados Con El Sonido

    Utilice [-] [+] para cambiar el ajuste. compleja y un grosor al sonido. El pedal de resonancia del DP-990 produce esta resonancia (Damper Resonance) al Ajuste Explicación pisarlo.
  • Página 73: Ajustes Del Metrónomo

    Ajustes Adicionales Ajustes del Metrónomo Ajuste de la Claqueta Cambiar el Sonido del Metrónomo Hacer que Suene una Claqueta Antes (Metronome Sound) del Inicio de la Melodía (Countdown) Puede cambiar el sonido que suena al activar el metrónomo. Una “claqueta” es cuando suena una cuenta atrás al final de la introducción de una canción (antes de que hay que tocar el Cuando entre en la pantalla de ajuste, sonará...
  • Página 74: Seleccionar La Parte Que Empezará La Claqueta (Countdown Part)

    Ajustes Adicionales Ajustes de la Reproducción de Seleccionar la Parte que Empezará la Claqueta (Countdown Part) Canciones Especifica la parte que determinará el inicio de la interpretación cuando se añade una claqueta. Cambiar la Parte que Será La claqueta sonará antes de la parte seleccionada empieza a Enmudecida al Pulsar [Accomp] sonar.
  • Página 75: Ajustes De Midi

    La pantalla indicará "Fnc" y la unidad entrará en modo Function. Aquí puede realizar varios ajustes relacionados con MIDI para el DP-990. Mantenga pulsado Track [Accomp] y utilice [-] Para más acerca de MIDI, véase “Conectar al Aparatos MIDI” [+] para que la pantalla indique “L.Ct.”...
  • Página 76: Ajustes El Canal Midi De Transmisión (Midi Transmit Channel)

    Al ajustar Composer MIDI Out en “On”, puede enviar datos MIDI utiliza dieciseis “canales MIDI”, numerados de 1 a 16. de ejecución grabados con el DP-990 a un aparato MIDI o Al conectar aparatos MIDI y especificando el canal MIDI ordenador conectado a la unidad.
  • Página 77: Ajustes Adicionales

    Ajustes Adicionales localizadas en la parte inferior de la pantalla. Utilizar la Función V-LINK (V-LINK) Al conectar el DP-990 a un aparato de imágenes compatible Puede controlar imágenes utilizando las doce teclas con V-LINK, podrá controlar las imágenes con el DP-990.
  • Página 78: Memory Mode)

    Changing the External Memory Ajuste Adjustar el Volumen (Master Gain) (External Memory Mode) Si toca el DP-990 a través de un sistema externo, pueden haber casos en que el volumen del sistema externo sea En algunos casos, cuando se conecta la memoria USB al demasiado bajo incluso si ajusta al máximo el volumen del...
  • Página 79: Cambiar Las Partes Asignadas A Los Botones De Pista Durante La Reproducción De Smf (Track Assign)

    Pista [Left] y la parte de la mano derecha al botón de Pista (VIMA TUNES), los tones recomendados quedarán asignados [Right]. No obstante, pueden variar las asignaciones de las a los botones[Strings], [Voice] y [Others] del DP-990 y estos partes de mano derecha y mano izquierda en algunos tres botones parpadearán.
  • Página 80: Conservar Los Ajustes (Memory Backup)

    Al llevar a cabo esta operación, no borrará las canciones de la memoria interna ni tampoco las de la memoria USB. Si desea borrar todas las canciones de la memoria interna del DP-990 y Pulse [Left]. todas las canciones de la memoria USB, véase La pantalla indicará...
  • Página 81: Desactivar Los Botones (Panel Lock)

    Ajustes Adicionales Una vez completada la operación Factory Reset, se Desactivar los Botones (Panel Lock) mostrará la siguiente pantalla. Si activa la función Panel Lock, todos los botones quedarán bloqueados y no funcionarán. Puede utilizar esta función para evitar que un niño de corta edad cambie accidentalmente el ajuste pulsando sin quierer los botones.
  • Página 82: Conectar Aparatos Adicionales

    Apague los altavoces. Encienda el DP-990. Apague el DP-990. Encienda los altavoces conectados. Ajuste el nivel de volumen del DP-990 y de los altavoces conectados. Al tocar el teclado del DP-990, el sonido saldrá de los altavoces conectados.
  • Página 83: Hacer Que Suene Un Aparato De Audio A Través Del Dp-990

    Conectar Aparatos Adicionales Hacer que Suene un Aparato de Audio a través del DP-990 Jacks de Entrada Reproductor de M sica, etc. Salida (Salida por L nea) El Apagado Baje a cero el volumen del DP-990 y del aparato que va a conectar a éste.
  • Página 84: Conectar A Aparatos Midi

    El DP-990 viene equipado con conectores MIDI para que pueda intercambiar datos de ejecución con aparatos externos. Estos conectores pueden utilizarse para conectar el DP-990 a un aparato externo con el fin de obtener un aún mayor versatilidad.
  • Página 85: Conexión A Un Ordenador

    Puede utilizar un cable USB para interfaz MIDI (suministrado por separado) para conectar el DP-990 a su ordenador. Si el DP-990 se conecta a un ordenador que contenga software de secuenciador, puede guardar en el ordenador las canciones que graba en el DP-990.
  • Página 86: Solucionar Pequeños Problemas

    — Utilice un cable que no tenga resistor. insuficiente No hay sonido ¿Está el volumen del DP-990 o el de los aparatos conectado a éste ajustados p. 20 a cero? ¿Están conectado los auriculares? ¿Ha conectado un jack macho al jack hembra para auriculares? No hay sonido p.
  • Página 87 ¿Está el DP-990 ajustado a Dual performance? p. 35 Al tocar el teclado, las notas Al conectar el DP-990 a un secuenciador externo, ajuste Local Control en off. suenan dobladas (dos veces) De otra manera, puede ajustar en Off la prestación Soft Thru del p.
  • Página 88 Si toca con un nivel de volumen alto, los altavoces u objetos localizados cerca del DP-990 pueden resonar. Los fluorescentes y las puertas de cristal pueden vibrar por simpatía. Es más probable que pase con las notas graves a altos niveles de volumen.
  • Página 89: Mensajes De Error

    Utilice archivos de audio de formato WAV 44.1 kHz de 16-bits lineal. E.30 La memoria interna del DP-990 está llena. El DP-990 no puede gestionar la cantidad excesiva de datos MIDI enviados desde el aparato MIDI E.40 externo. Reduzca la cantidad de datos MIDI enviados al DP-990.
  • Página 90: Lista De Tones

    Lista de Tones Piano Strings Others Grand Piano1 Rich Strings Nylon-str.Gt Piano + Str. OrchestraStr Steel-str.Gt Harpsichord Harp AcousticBass Grand Piano2 Violin A.Bass+Cymbl Piano+Choir Flute FingeredBass Honky-tonk PizzicatoStr DecayStrings STANDARD Set E.Piano ROOM Set POWER Set Voice Pop E.Piano ELEC.Set FM E.Piano Aerial Choir ANALOG Set...
  • Página 91 Lista de Tones EP Phase Ukulele RubberSyn.Bs Harpsichord Nylon Gt o Attack Pulse Coupled Hps. Nylon Gt 2 Violin Harpsi.w Steel-str.Gt Slow Violin Harpsi.o 12-str.Gt Viola Clav. Mandolin Cello Pulse Clav. Steel+Body Contrabass Celesta Jazz Guitar Tremolo Str. Glockenspiel Hawaiian Gt PizzicatoStr Music Box Clean Guitar...
  • Página 92 Lista de Tones French Horn1 Charang Tinkle Bell French Horn2 Wire Lead Agogo Brass 1 Solo Vox Steel Drums Brass 2 5th Saw Lead Woodblock Synth Brass1 Bass+Lead Castanets Synth Brass3 Delayed Lead Taiko AnalogBrass1 Fantasia Concert BD Jump Brass Warm Pad Melodic Tom1 Synth Brass2...
  • Página 93 Lista de Tones Car Pass Car Crash Siren Train Jetplane Starship Burst Noise Applause Laughing Screaming Punch Heart Beat Footsteps Gun Shot Machine Gun Laser Gun Explosion * En el grupo de Tones “Others”, al mantener pulsado [-] o [+] para cambiar los tones sucesivamente, los tones dejarán de cambiar al llegar al número 006 y al número 015.
  • Página 94 Lista de Tones Set Est ndar Set Room Set Power Electronic Set High-Q High-Q High-Q High-Q Slap Slap Slap Slap Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7]...
  • Página 95 Lista de Tones Set Analog Set Jazz Set Brush Set Orchestra High-Q High-Q High-Q Closed Hi-Hat 2 [EXC1] Slap Slap Slap Pedal Hi-Hat 2 [EXC1] Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Open Hi-Hat 2 [EXC1] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7]...
  • Página 96 Lista de Tones Set SFX ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- High Q Slap Scratch Push [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Sticks Square Click Metronome Click Metronome Bell Guitar Fret Noise Guitar Cutting Noise Up Guitar Cutting Noise Down String Slap of Double Bass Fl.Key Click...
  • Página 97: Lista De Canciones Internas

    Lista de Canciones Internas La Fille aux Cheveux de Lin Jägerlied La Campanella Menuet Antique Trio Grande Für Elise Scherzo No.2 Türkischer Marsch (Mozart) Sonate No.15 Ständchen Liebesträume 3 Humoreske Étude, op.10-3 Blumenlied Je te veux Alpenglöckchen Valse, op.64-1 Menuett G dur (Beethoven) Golliwog’s Cakewalk Venezianisches Gondellied Fantaisie-Impromptu...
  • Página 98: Los Parámetros Guardados En La Copia De Seguridad De La Memoria

    Parámetros Guardados en Memory Backup Brilliance (Activado/desactivado, Brillo) p. 20 Tacto del Teclado p. 28 3D Sound Control (Activado/Desactivado, Profundidad) p. 29 Control de la Dinámica del Sonido (Desactivado, Tipo) p. 30 Reverb (Activado/Desactivado Tipo) p. 31 Dual Balance p. 36 Punto Divisorio p.
  • Página 99: El Dp-990 Permite Utilizar Los Siguientes Archivos Musicales

    Dado que seguirá siendo compatible en el futuro con General musicales que contienen imágenes y datos de letra que permite MIDI 1, el formato GS de Roland es capaz de reproducir disfrutar de canciones con letra e imágenes simultáneas. Al fielmente Scores GM con la misma calidad con que hace reproducir datos que lleven el logotipo “VIMA TUNES”...
  • Página 100: Tabla De Midi Implementado

    MIDI Implementation Chart PIANO DIGITAL Fecha : 1/9/ 2007 Tabla de MIDI Implementado Modelo DP-990 Versión : 1.00 Transmitido Reconocido Comentarios Función Basic Default 1–16 1–16 Channel Changed – Default Mode 3 Mode 3 Mode 3, 4 (M=1) Mode Messages...
  • Página 101: Características Técnicas Principales

    Características Técnicas Principales DP-990: Piano Digital <Teclado> Teclado 88 teclas (PHA II con mecanismo de escape Tacto: 5 niveles/respuesta fija Sensibilidad al Tacto Respuesta de Martillo: Desactivada/1–10 Modos del Teclado Whole, Dual (balance de volumen ajustable), Split (punto divisorio ajustable), Twin piano <Generador de Sonido>...
  • Página 102 Almacenaje Externa Diskette (al utilizar una unidad de diskette suministrada por separado) Archivos MIDI Estándar (Formato 0/1), Formato Original de Roland (formato i), Softwear Ejecutable Archivos de Audio (Formato WAV 44.1kHz / 16-bit Lineal) CDs de Audio (CD-DA) (al utilizar una unidad de CD comercial <Elementos Adicionales>...
  • Página 103: Índice

    Índice Numérico Modo External Memory ........78 Modo 3D ............67 3D Sound Control ..........29 Función Factory Reset ......... 80 Unidad de Diskette ....... 22, 42, 57 Panel Frontal ............. 14 Adaptador AC ........... 18 Modo Function ..........66 AC INLET ............
  • Página 104 Índice Canción de Autodemostración de tones ....24 Tónica .............. 71 Desplazamiento de Octava ........68 Asignación de Pistas .......... 79 Botón de Pista ........... 79 Bloqueo del Panel ..........81 Transposición ........32, 49, 68 Parámetros ............98 Modo Transpose ..........68 Pedal ..............
  • Página 105: Declaración De Conformidad

    Para USA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Información de Conformidad Nombre del Módelo : DP-990 Tipo de Dispositivo : Piano Digital Parte Responsable : Roland Corporation U.S. Domicilio Social : 5100 S. Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938 (323) 890-3700 Teléfono :...
  • Página 106: Información

    Información Cuando la unidad precisa reparaciones, contacte con el Servicio Postventa deRoland más cercano o con el distribuidor Roland autorizado de su país, de los que detallamos a continuación. MÉJICO IRELANDA FILIPINAS IRAN AFRICA ÁFRICA Casa Veerkamp, s.a. de c.v.

Tabla de contenido