1.2 Manténgase fuera del alcance de los niños. 1.3 No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve. 1.4 El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por Schumacher ® Electric Corporation puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas.
SU NORMAL FUNCIONAMIENTO. POR ESTE MOTIVO, RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL CARGADOR. b. Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y aquellas publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que intente utilizar en la proximidad de la batería.
PREPARACIÓN PARA LA CARGA 3.1 Retire la batería del vehículo para cargarla. Asegúrese de que todos los accesorios del vehículo estén apagados, para evitar la formación de arcos. 3.2 Limpie la batería y examinar si hay desgaste excesivo, grietas, abultamiento o daños.
tierra por medio de un electricista capacitado. Una conexión inadecuada puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o electrocución. NOTA: De acuerdo a las Leyes Canadienses, el uso de un enchufe adaptador no es permitido en el Canada. El uso de un enchufe como adaptador no se recomienda y no debe ser utilizado Estados Unidos.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INFORMACIÓN DE LA BATERÍA Este cargador se puede utilizar con baterías de 6 y 12 Voltios; este detecta automáticamente el tipo de batería. CARGA NOTA: Revise la batería para prevenir que tenga un desgaste excesivo, grietas, protuberancias o daños cada vez que la cargue. Si el daño se detecta, no cargue la batería;...
PARA CARGA RÁPIDA Cuando la luz LED CHARGING/CHARGED (carga/cargada) comienza a parpadear, la batería está lista para usar. Desenchufe el cargador del tomacorriente y después desconecte el cargador de la batería o tomacorriente del juguete eléctrico. CARGA COMPLETA Cuando la luz LED CHARGING/CHARGED (carga/cargada) apaga, el cargador ha pasado al modo de mantener la operación.
11. LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN LED CHARGING/ La carga de la batería es No hay problema; es una CHARGED (carga/ 80% o superior. condición normal. cargada) parpadea. LED BAD BATTERY El cargador está en el No continúe tratando de (batería defectuosa) se modo de anulada.
Para REPARACIÓN O DEVOLUCIÓN, comuníquese con Servicios al Cliente al 1-800-621-5485. NO ENVÍE LA UNIDAD hasta que usted reciba AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN DE MERCANCÍA (RMA) de Servicios al Cliente de Schumacher Electric Corporation. 13. ESPECIFICACIONES Voltaje de entrada ............120V CA @ 60Hz, 0,92A Salida de voltaje ........6V o 12V, con Detección de Auto Voltaje...
ésta se pueda reparar o reemplazar. El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será...
Página 22
EXPRESA Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR O A ADQUIRIR NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN RESPECTO DEL PRODUCTO QUE NO SEA LA PRESENTE GARANTÍA. Schumacher y el logo Schumacher son marcas registradas ® de Schumacher Electric Corporation. • 22 •...
WARRANTY CARD SAVE ON POSTAGE! ACTIVATE YOUR WARRANTY ONLINE – THE QUICK AND EASY WAY! Go to www.batterychargers.com to register your product online. (No internet access? Send in the completed warranty card.) • 23 •...
TARJETA DE GARANTÍA ¡AHORRE EN EL ENVÍO! ¡ACTIVE SU GARANTÍA EN LÍNEA-LA FORMA MAS RÁPIDA Y FÁCIL! Visite nuestra página en www.batterychargers.com para registrar su producto en línea. (¿No tiene acceso al internet? Llene la tarjeta de garantía y envíela.) •...