TOKYO, JAPAN weaker class. There is no danger of hazardous radiation outside the unit. KENWOOD CORP. CERTIFIES THIS EQUIPMENT CONFORMS TO DHHS REGULATIONS N0.21 CFR Marquage des produits utilisant un 1040. 10, CHAPTER I, SUBCHAPTER J.
Si la unidad elementos pueden ocasionar daños a las superficies sigue sin funcionar bien, consulte con su externas o quitar los caracteres indicadores. concesionario Kenwood. Empañado de lente INFORMACION IMPORTANTE • En climas fríos y tras encender la calefacción de su •...
Notas sobre la reproducción de MP3 Esta unidad puede reproducir MP3(MPEG1, 2, 2.5 Audio Layer 3) . Tenga en cuenta, sin embargo, que los medios de grabación MP3 y los formatos aceptables están limitados. Al escribir los MP3, preste atención a las siguientes restricciones. Medios aceptables Los medios de grabación MP3 aceptables para esta unidad son CD-ROM, CD-R, y CD-RW.
Notas sobre la reproducción de MP3 Orden de reproducción de MP3 Cuando se seleccione para reproducir, búsqueda de pista, o para búsqueda de carpetas, los ficheros y las carpetas tendrán acceso en el orden en el cual fueron escritos por el quemador de CD. Debido a esto, el orden en el cual se espera que sean reproducidos puede que no coincida con el orden en el cual se están reproduciendo actualmente.
Página 15
Handling compact discs / Manipulation des disques compacts / Manipulación de discos compactos / Manuseando CDs Stains, scratches, or warping can cause La suciedad, rayaduras o deformación pueden skipping, malfunction, or low sound quality. ocasionar saltos de pista, fallos de Take the following precautions to avoid funcionamiento o baja calidad de sonido.
de discos compactos / Colocando CDs no aparelho "EJECT" O - N O - N Asegúrese de que el cartucho de discos Certifique-se de que o carregador de discos esté debidamente orientado hacia arriba, está colocado corretamente com o logotipo con el logotipo "disc"...
Operación Algumas funções estão desactivadas, • Búsqueda de Álbum (Búsqueda dependendo das unidades de controlo de Disco) ligadas. Selección del disco que se desea escuchar. Esta unidade não tem nenhuma função Consulte el Manual de Instrucciones de la • para ver CD-TEXT, nomes de pastas, Unidad de Control para obtener nomes dos ficheiros de MP3 ou outro información sobre el método de...
Consulte el Manual de Instrucciones de la Unidad de Control para obtener Asignación de Nombre de Disco información sobre el método de (DNPS) funcionamiento. Consulte el Manual de Instrucciones de la La función de exploración está activada Unidad de Control para obtener para ficheros MP3, pero esta función está...
Reprodução Aleatória Nomear Disco (DNPS) Reproduz todas as músicas do disco ou Para mais informações sobre o método de pasta MP3 por ordem aleatória. funcionamento, consulte o manual de instruções da unidade de controlo. Para mais informações sobre o método de funcionamento, consulte o manual de •...
Página 27
PRECAUCIÓN • No conecte el cable de control del cambiador mientras está encendida la unidad de control. • Asegúrese de pulsar el botón de reposición una vez realizada la instalación. • No instale una antena de un equipo de radio ni los cables de la antena cerca del cable de salida del cambiador porque esto podría ser la causa de que este aparato funcione mal.
Página 33
Le temps de piste MP3 n’est pas affiché correctement.80 ✔ --- ☞ Il existe certains temps n’étant pas affichés correctement en accord avec les conditions d’enregistrement MP3. Avant de déposer le changeur de CD, veillez à éjecter le chargeur puis à débrancher le câble de liaison du changeur. Cela fait, fixez les vis de transport sur le changeur de CD avant de le déplacer.
Página 36
Specifications / Spécifications / Especificaciones / Especificações Specifications subject to change without notice. Laser diode ......GaAlAs (λ=780 nm) Operating voltage ..14.4 V (11 ~ 16 V allowable) Digital Filter ......8 Time Over Sampling Current consumption ..0.8 A at Rated power Dimensions (W ×...