Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KDC-CX89
KDC-C719MP
10 DISC MP3 CD AUTO CHANGER
INSTRUCTION MANUAL
CHANGEUR AUTOMATIQUE DE MP3 CD 10 DISQUES
MODE D'EMPLOI
CAMBIADOR AUTOMATICO DE 10 DISCOS MP3 CD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CHANGER AUTOMÁTICO DE 10 DISCOS MP3 CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help
you obtain the best performance from your new compact disc
auto changer.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces
designated on the warranty card, and in the space provided below.
Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your
KENWOOD dealer for information or service on the product.
Model KDC-CX89MP/C719MP Serial number
©B64-2222-00 (KW/EW)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KDC-CX89

  • Página 2: Class 1 Laser Product

    TOKYO, JAPAN weaker class. There is no danger of hazardous radiation outside the unit. KENWOOD CORP. CERTIFIES THIS EQUIPMENT CONFORMS TO DHHS REGULATIONS N0.21 CFR Marquage des produits utilisant un 1040. 10, CHAPTER I, SUBCHAPTER J.
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    Si la unidad elementos pueden ocasionar daños a las superficies sigue sin funcionar bien, consulte con su externas o quitar los caracteres indicadores. concesionario Kenwood. Empañado de lente INFORMACION IMPORTANTE • En climas fríos y tras encender la calefacción de su •...
  • Página 11: Formatos De Medio Aceptables

    Notas sobre la reproducción de MP3 Esta unidad puede reproducir MP3(MPEG1, 2, 2.5 Audio Layer 3) . Tenga en cuenta, sin embargo, que los medios de grabación MP3 y los formatos aceptables están limitados. Al escribir los MP3, preste atención a las siguientes restricciones. Medios aceptables Los medios de grabación MP3 aceptables para esta unidad son CD-ROM, CD-R, y CD-RW.
  • Página 12: Orden De Reproducción De Mp3

    Notas sobre la reproducción de MP3 Orden de reproducción de MP3 Cuando se seleccione para reproducir, búsqueda de pista, o para búsqueda de carpetas, los ficheros y las carpetas tendrán acceso en el orden en el cual fueron escritos por el quemador de CD. Debido a esto, el orden en el cual se espera que sean reproducidos puede que no coincida con el orden en el cual se están reproduciendo actualmente.
  • Página 15 Handling compact discs / Manipulation des disques compacts / Manipulación de discos compactos / Manuseando CDs Stains, scratches, or warping can cause La suciedad, rayaduras o deformación pueden skipping, malfunction, or low sound quality. ocasionar saltos de pista, fallos de Take the following precautions to avoid funcionamiento o baja calidad de sonido.
  • Página 17: Expulsión Del Cargador

    de discos compactos / Colocando CDs no aparelho "EJECT" O - N O - N Asegúrese de que el cartucho de discos Certifique-se de que o carregador de discos esté debidamente orientado hacia arriba, está colocado corretamente com o logotipo con el logotipo "disc"...
  • Página 22: Operación

    Operación Algumas funções estão desactivadas, • Búsqueda de Álbum (Búsqueda dependendo das unidades de controlo de Disco) ligadas. Selección del disco que se desea escuchar. Esta unidade não tem nenhuma função Consulte el Manual de Instrucciones de la • para ver CD-TEXT, nomes de pastas, Unidad de Control para obtener nomes dos ficheiros de MP3 ou outro información sobre el método de...
  • Página 23: Reproducción Aleatoria

    Consulte el Manual de Instrucciones de la Unidad de Control para obtener Asignación de Nombre de Disco información sobre el método de (DNPS) funcionamiento. Consulte el Manual de Instrucciones de la La función de exploración está activada Unidad de Control para obtener para ficheros MP3, pero esta función está...
  • Página 25: Reprodução Aleatória

    Reprodução Aleatória Nomear Disco (DNPS) Reproduz todas as músicas do disco ou Para mais informações sobre o método de pasta MP3 por ordem aleatória. funcionamento, consulte o manual de instruções da unidade de controlo. Para mais informações sobre o método de funcionamento, consulte o manual de •...
  • Página 27 PRECAUCIÓN • No conecte el cable de control del cambiador mientras está encendida la unidad de control. • Asegúrese de pulsar el botón de reposición una vez realizada la instalación. • No instale una antena de un equipo de radio ni los cables de la antena cerca del cable de salida del cambiador porque esto podría ser la causa de que este aparato funcione mal.
  • Página 33 Le temps de piste MP3 n’est pas affiché correctement.80 ✔ --- ☞ Il existe certains temps n’étant pas affichés correctement en accord avec les conditions d’enregistrement MP3. Avant de déposer le changeur de CD, veillez à éjecter le chargeur puis à débrancher le câble de liaison du changeur. Cela fait, fixez les vis de transport sur le changeur de CD avant de le déplacer.
  • Página 36 Specifications / Spécifications / Especificaciones / Especificações Specifications subject to change without notice. Laser diode ......GaAlAs (λ=780 nm) Operating voltage ..14.4 V (11 ~ 16 V allowable) Digital Filter ......8 Time Over Sampling Current consumption ..0.8 A at Rated power Dimensions (W ×...

Este manual también es adecuado para:

Kdc-c719mp

Tabla de contenido