Página 2
Directivas UE rendimiento o integridad de los datos requieran una permanente conexión con una batería incorporada, El fabricante de este producto es Sony esta batería debe ser reemplazada únicamente por Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, personal de servicio cualificado. Para asegurar que la Japón.
Página 3
Los proveedores del contenido están utilizando la tecnología de gestión de derechos digitales para Windows Media que incorpora este aparato (“WM-DRM”) para proteger la integridad de su contenido (“Secure Content”), de forma que sus propiedades intelectuales, incluido el copyright, en tal contenido no sean malversadas. Este aparato usa software WM-DRM para reproducir Secure Content (“WM-DRM Software”).
Índice Puesta en marcha Aparatos USB Discos reproducibles en este aparato..6 Reproducir desde un aparato USB ..15 Reiniciar el aparato ..... . 6 Elementos visualizables .
Página web de ayuda Si necesita hacer una consulta, o bien para obtener cualquier información de ayuda sobre este aparato, visite la página web indicada aquí debajo: http://support.sony-europe.com/ Proporciona información sobre: • Modelos y fabricantes de reproductores de audio digital compatibles...
Puesta en marcha Preparar el mando a distancia de tarjeta Discos reproducibles en este aparato Extraiga el film aislador. Este aparato puede reproducir CD-DA (también conteniendo CD TEXT) y CD-R/CD-RW (archivos MP3/WMA/AAC (página 22)). Tipos de disco Etiqueta en el disco Aviso CD-DA Para ver como se reemplaza la batería, consulte la...
Extraer el panel frontal Colocar el panel frontal Emplace el agujero A del panel frontal en el Usted puede extraer el panel frontal de este husillo B del aparato y, a continuación, presione aparato para protegerse de un posible robo. suavemente hacia dentro sobre el lado izquierdo del panel.
Localización de los controles y operaciones básicas Aparato principal OPEN PUSH ENTER/SOUND/ MENU SEEK SOURCE MODE SHUF ALBUM PAUSE SCRL AF / TA DSPL SEEK Extraer el panel frontal Los botones del mando a distancia de tarjeta controlan las mismas funciones que sus qk ql correspondientes en el aparato.
Página 9
R Botón Z (Expulsar) página 14 Radio: Para sintonizar emisoras automáticamente Para expulsar el disco. (púlselos); para sintonizar una emisora S Ranura para introducir un disco manualmente (púlselos sostenidamente). Para insertar un disco. K Botón MODE (Modo) página 11, 17, 18 Los siguientes botones en el mando a distancia se Púlselo para seleccionar la banda de radio corresponden con diferentes botones o funciones...
Búsqueda omitiendo pistas Búsqueda de una pista — Modo de saltos (Jump mode) Cuando existen muchas pistas en una categoría, usted puede buscar la pista deseada de forma Búsqueda de una pista por el rápida. nombre — Quick-BrowZer 1 Pulse (SEEK) + en el modo Quick-BrowZer. Usted puede buscar fácilmente una pista por Aparece la visualización siguiente: categorías en un CD o en un aparato USB.
Pulse (ZAP) durante la reproducción. Radio La reproducción empieza desde un punto de la pista siguiente. Memorizar y recibir emisoras El pasaje se reproduce en la duración preajustada, después suena un click y se inicia el nuevo pasaje. Advertencia Cuando sintonice emisoras mientras conduce, Pista utilice BTM para prevenir accidentes.
Aviso Si conoce la frecuencia de la emisora que desea escuchar, pulse sostenidamente (SEEK) +/– para localizar la frecuencia aproximada; a continuación pulse repetidamente (SEEK) +/– para ajustar Descripción general exactamente la frecuencia deseada (sintonización Las emisoras FM con servicio Radio Data manual).
Repita ese proceso hasta que reciba la emisora Ajustar AF y TA local deseada. Pulse repetidamente (AF/TA) hasta Seleccionar PTY (Tipos de que aparezca el ajuste deseado. programa) Seleccione Para Pulse sostenidamente (AF/TA) (PTY) AF on activar AF y desactivar TA. durante la recepción en FM.
Aviso Los elementos visualizados pueden diferir en función del tipo de disco, del formato de grabación y de los ajustes. Reproducir un disco Pulse (OPEN). Reproducción repetida y reproducción aleatoria Inserte el disco (con la etiqueta hacia arriba). Durante la reproducción, pulse Cierre el panel frontal.
Página web de ayuda Notas http://support.sony-europe.com/ • No utilice aparatos USB tan grandes o pesados que puedan caerse debido a la vibración, o provocar que se afloje la conexión. • Se pueden utilizar los dispositivos USB de los •...
Página web de ayuda • Durante la reproducción, o durante el retroceso o el avance rápido de un archivo MP3/WMA/AAC de tipo http://support.sony-europe.com/ VBR (Variable Bit Rate - Velocidad variable de transferencia de bits), el tiempo de reproducción transcurrido puede no visualizarse correctamente.
Las pistas en el iPod se empiezan a reproducir Elementos visualizables automáticamente desde el último punto Para cambiar los elementos visualizados, pulse reproducido. (DSPL). Si ya tiene un iPod conectado, para iniciar la reproducción pulse repetidamente (SOURCE) hasta que aparezca “USB” o “iPod”.
Configurar el modo de Operar un iPod directamente reproducción — Control del pasajero Durante la reproducción pulse Usted puede operar un iPod conectado al (MODE). conector Dock o directamente. El modo cambia como sigue: Durante la reproducción, pulse Modo Álbum t Modo Pista t Modo sostenidamente (MODE).
Fader (Potenciómetro) y Balance Otras funciones Fader Ajusta el nivel relativo: “Front:15” – “Center” Cambiar los ajustes del sonido – “Rear:15” (Frontal, Central, Posterior) Balance Ajusta el equilibrio del sonido: “Right:15” Ajustar las características del – “Center” – “Left:15” (Derecha, Central, Izquierda) sonido AUX Level*...
Nivel ajustable del volumen: “+10 dB” – Configurar los elementos de “0 dB” – “–10 dB.” ajuste — SET +10dB Pulse sostenidamente el dial de control. -10dB Se visualiza la configuración. Gire el dial de control hasta que Ajustes “Q” seleccionables en cada rango: aparezca el elemento deseado en el Bajo: “0,5,”...
Image (Imagen) Uso de equipos opcionales Ajusta la visualización de varias imágenes. – “All”: para visualizar todas la imágenes. – “Movie”: para visualizar una película. Equipos auxiliares de audio – “SA 1 – 3, All”: para visualizar el Spectrum Conectando un aparato portátil opcional de audio Analyzer (Analizador de espectro).
– CD-R/CD-RW de baja calidad de grabación. Si tiene dudas o problemas con respecto a este – CD-R/CD-RW grabado con un aparato grabador aparato que no estén aclaradas en el presente incompatible. manual, consulte al distribuidor Sony más próximo.
En condiciones normales, la batería durará puede ser que exista un mal funcionamiento interno. aproximadamente 1 año. (La vida útil puede ser más En tal caso, consulte al distribuidor Sony más corta, dependiendo de las condiciones de uso). cercano. A medida que se va agotando la batería, disminuye el alcance del mando a distancia de tarjeta.
Extraer el aparato Características Saque el marco de protección. Sección sintonizador 1 Extraiga el panel frontal (página 7). Alcance de sintonía: 87,5 – 108,0 MHz 2 Presione sobre ambos extremos del marco Terminal de antena eléctrica: de protección y, seguidamente, tire de él Conector de antena eléctrica exterior hacia fuera.
• El cargador CD es incompatible con el formato del disco (MP3/WMA/AAC). t Reprodúzcalos con un cargador de CDs compatible con MP3 Sony, o con este aparato. No suena el pitido. • El sonido de la alarma está suprimido (página 20).
Página 26
La visualización desaparece o no aparece en la Un programa FM emitido en estéreo se pantalla. escucha en monoaural. • El dimmer está ajustado a “Dimmer On” (página 21). El aparato está en modo de recepción monoaural. t Ajuste a “Mono Off” (página 21). •...
Puede haber un mal funcionamiento interno. velocidad de transferencia de bits de más de 320 Kbps. t Verifique la conexión. Si se mantiene la indicación de error en la pantalla, consulte al distribuidor Sony más próximo. Visualizaciones de error / Mensajes Overload (Sobrecarga) El aparato USB está...
Página 28
Registre ahora este aparato por Internet en: www.sony-europe.com/myproducts Sony Corporation Printed in Spain...