Página 2
ACC en el contacto Gracias por adquirir el Reproductor de Discos Después de apagar el contacto, asegúrese de Compactos de Sony. Disfrutará conduciendo mantener apretado el botón (OFF) de la gracias a las siguientes funciones. unidad hasta que la pantalla se apague.
BBE MP funciona generando armónicos de orden par a partir del material original, recuperando su calidez, nitidez y matices. SonicStage y su logotipo son marcas comerciales de Sony Corporation. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus y sus respectivos logotipos son marcas comerciales de Sony Corporation.
Puesta en funcionamiento Cómo extraer el frontal Cómo reiniciar la unidad Puede extraer el frontal de la unidad para evitar robos. Antes de utilizar la unidad por primera vez, o Alarma de advertencia después de cambiar la batería del vehículo o Si apaga el contacto sin haber extraído el frontal, cambiar las conexiones, deberá...
Cómo colocar el frontal Cómo introducir el disco en la Coloque el orificio A del frontal en el gancho B unidad de la unidad y a continuación ejerza una ligera presión en el lado izquierdo. Pulse el botón (OPEN). Pulse el botón (SOURCE) de la unidad (o introduzca un disco) para activarla.
Situación de los controles y operaciones básicas Unidad principal CDX-GT300S CDX-GT300 Frontal extraído RESET Mando a distancia tipo tarjeta Para más información, consulte las páginas que se indican. Los botones del mando a distancia RM-X151 tipo tarjeta controlan las mismas funciones que los botones correspondientes de la unidad.
Página 7
H Botones* Q Conector de entrada AUX 12 /ALBM* +/– Para saltar un grupo o álbum (pulsando el Para conectar un dispositivo de audio botón una sola vez) o saltar grupos o álbumes portátil. seguidos (manteniendo el botón apretado). R Botón RESET 4 I Botones SEEK –/+ S Botón Z (expulsar) 5 Para expulsar el disco.
Radio Consulte la página 12 para obtener más información Cómo almacenar y recibir sobre cómo seleccionar un cargador de CD/MD. emisoras Elementos de pantalla Atención Si sintoniza emisoras de radio mientras conduce, utilice la Memoria de Mejor Sintonización (BTM) para evitar posibles accidentes. Almacenamiento automático —...
Consejo PTY (Tipos de Programa) Si sabe cuál es la frecuencia de la emisora que desea Muestra el tipo de programa que se recibe en escuchar, mantenga apretado el botón (SEEK) –/+ ese momento. También busca el tipo de para localizar la frecuencia aproximada y a continuación pulse (SEEK) –/+ varias veces para programa que ha seleccionado.
Recepción de boletines de Tipos de programa emergencia NEWS (Noticias), AFFAIRS (Actualidad), Con las funciones AF o TA activadas, los INFO (Información) SPORT (Deportes), boletines de emergencia interrumpirán EDUCATE (Educación), DRAMA (Drama), automáticamente la fuente de emisión CULTURE (Cultura), SCIENCE (Ciencia), seleccionada en ese momento.
Repita los pasos 2 y 3 para regular la curva Otras funciones del ecualizador. Para recuperar la curva del ecualizador Cómo cambiar las predefinida, mantenga apretado el botón de selección antes de que finalice la configuraciones de sonido configuración. Transcurridos 3 segundos, la configuración habrá...
Cómo conectar el dispositivo de SUB/REAR* audio portátil Para cambiar el canal de salida de audio. – “SUB-OUT” ( ): para que el canal de salida sea 1 Apague el dispositivo de audio portátil. un subwoofer. 2 Baje el volumen de la unidad. –...
Cómo saltar los álbumes y discos Situación de los controles Los botones del mando giratorio controlan las 1 Durante la reproducción, pulse (GP/ALBM) +/–. mismas funciones que los botones correspondientes de la unidad. Pulse (GP/ALBM) Para saltar un álbum y suelte el botón (manténgalo apretado unos instantes).
• Antes de reproducirlos, limpie Información complementaria los discos con una toallita limpiadora comercializada a Advertencias tales efectos. Limpie los discos del centro al exterior. No utilice disolventes como la bencina, • Si su vehículo ha estado expuesto al efecto directo diluyentes, agentes limpiadores de la luz solar, deje que la unidad se enfríe antes comerciales o spray antiestático...
VBR (frecuencia de bits variable), puede que el unidad que no queden resueltos en este manual, tiempo de reproducción transcurrido que se póngase en contacto con su distribuidor de Sony visualice no sea exacto. más cercano. • En los discos multisesión, sólo se reconocerá y reproducirá...
Fusible (10A) exista un fallo interno. En tal hacia adentro. caso, consulte a su distribuidor de Sony más cercano. Cómo limpiar los conectores Puede que la unidad no funcione correctamente si los conectores entre la unidad y el frontal no están 2 Tire de las llaves de extracción para...
Cargador de CD (6 discos): MDX-66XLP t Inicie la reproducción de nuevo con un cargador de Selector de fuente: XA-C30 CD de Sony compatible con MP3 o con esta unidad. Selector AUX-IN: XA-300 No se escucha ningún bip. Es posible que su distribuidor no comercialice •...
Página 18
Se han borrado las emisoras almacenadas y la Los botones no funcionan. hora correcta. El disco no se expulsa. El fusible se ha fundido. Pulse el botón RESET (consulte la página 4). Se oye un ruido al cambiar la posición de la En la pantalla de fuente no aparece "MS"...
(Identificación de Programa) y en la pantalla Si estas soluciones no le ayudan a resolver la aparecerá “PI SEEK”. situación, consulte a su distribuidor de Sony más NO DISC cercano. No ha introducido el disco en el cargador de CD/MD.