No utilice el producto para otras tareas. Los modelos PG 690 RC, PG 830 RC se pueden utilizar con control remoto. El producto está diseñado para uso comercial por parte de profesionales.
12. Tapa del cuadro eléctrico 5. Conector del cargador de la batería 13. Bastidor de soporte 6. PG 690 RC, PG 830 RC: Conector del cable del bus 14. Orificios para las correas 7. Placa de características 15. PG 690 RC, PG 830 RC: Arnés del control remoto 8.
18. PG 690 RC, PG 830 RC: Cable de bus CAN Descripción general del panel de control 1. Conexión del cable 7. Indicador de alimentación y estado de carga de la batería del producto 2. Botón de parada de emergencia 8.
Página 5
Descripción general del control remoto (PG 690 RC, PG 830 RC) 1. Mando de sentido de rotación y velocidad, disco de 8. Mando de límite de velocidad pulido 9. Teclas de flecha para desplazarse por los menús 2. Mando de sentido de rotación y velocidad, cabezal 10.
Descripción general de la pantalla Jan 05 12:45 SPEED SPEED POWER POWER Símbolos que aparecen en el producto 1. Nivel de batería del control remoto 2. El motor correspondiente de la pulidora gira en el sentido contrario a las agujas del reloj ADVERTENCIA: Este producto puede ser peligroso y ocasionar daños graves o 3.
El producto no es un residuo doméstico. Recíclelo en una ubicación homologada para la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos. PG 690 RC, PG 830 RC: Este producto cumple con las directivas CE vigentes. Nota: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en el producto corresponden a requisitos de homologación...
Husqvarna Fleet Services . Datos tales como el tiempo de funcionamiento, los intervalos de mantenimiento y la ubicación del producto. Configuración de la conectividad integrada 1. Cree una cuenta para el sistema Husqvarna Fleet ™ Services en el sitio web https:// fleetservices.husqvarna.com/signup.
Instrucciones generales de seguridad • No deje desatendido el producto con el motor encendido. • Si va a dejar desatendido el producto, desconecte ADVERTENCIA: Lea las siguientes siempre el cable de alimentación. instrucciones de advertencia antes de • No tire de la manguera del extractor de polvo. El utilizar el producto.
Asegúrese de que tiene cerca un botiquín de seguro del producto. primeros auxilios. • PG 690 RC, PG 830 RC: El producto se puede • Se pueden producir chispas al trabajar con el utilizar con un control remoto para largas distancias.
Póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información. • Utilice las baterías recargables como fuente de alimentación solo para los productos Husqvarna relacionados. Para evitar lesiones, no utilice la batería como fuente de alimentación de otros dispositivos. •...
Página 13
Botón de parada de emergencia del panel de control Botón de parada de emergencia del control remoto El botón de parada de emergencia sirve para apagar El botón de parada de emergencia sirve para apagar rápidamente el motor. El botón de parada de rápidamente el motor.
Página 14
2. Gire el botón de parada de emergencia del control 6. Pulse el botón de parada de emergencia (D) del remoto hacia la derecha para asegurarse de que control remoto. dicho botón está desacoplado. 7. Asegúrese de que el LED situado junto al interruptor de encendido/apagado del panel de control se apaga.
útiles de diamante de dirección como Piranhas. 14. PG 690 RC, PG 830 RC: Si el producto se utiliza manualmente, monte el control remoto en el producto. La parte posterior del soporte del control Montaje remoto tiene un imán.
Conjunto completo y medio conjunto de útiles ADVERTENCIA: Utilice el extractor de polvo de diamante cuando cambie los útiles de diamante. El extractor de polvo reducirá el polvo que La configuración de los segmentos de los útiles de puede causar problemas de salud. diamante afecta a la calidad final de la superficie.
6. Sujete el manillar y, con un pie sobre el bastidor de 11. Instale nuevos útiles de diamante en el disco para soporte, incline el producto hacia atrás. Incline el útiles con un golpe suave del martillo. producto hasta que el manillar esté en el suelo. 12.
Posiciones de funcionamiento del 3. Asegúrese de que el interruptor de parada/ funcionamiento del panel de control está en la manillar posición 0. • Posición del manillar para el funcionamiento manual: • Se recomiendan 2 posiciones del manillar para el funcionamiento con control remoto y el transporte 4.
• Posición de servicio del manillar: 4. Afloje los 4 tornillos (C) del manillar. 5. Ajuste el manillar (D) a la altura de funcionamiento adecuada. Ajuste del mango y el manillar 6. Apriete los 4 tornillos (E) del manillar para bloquearlo en su posición.
• El cargador USB proporciona una salida máxima de 10 W. Carga de un dispositivo móvil (PG 690 RC, Si el producto está conectado a una fuente de PG 830 RC) alimentación trifásica, el cargador USB continúa cargando aunque el motor esté...
izquierda cuando el sentido de rotación se ha 1. Instale el soporte del control remoto en el producto. establecido en "REV" (hacia la derecha). La parte posterior del soporte del control remoto tiene un imán. Este empuje lateral puede ayudarle a utilizar el 2.
Uso del producto con el panel de control 3. Gire el interruptor de parada/funcionamiento (A) del panel de control hacia la izquierda hasta la posición • Durante el funcionamiento, esté atento a los 0 para asegurarse de que el cabezal de pulido está cambios de color de los indicadores del inversor del apagado.
Conexión del control 1. Gire el interruptor de parada/funcionamiento (A) del un cable de bus CAN, consulte remoto al producto con un cable de bus CAN en la panel de control hacia la izquierda hasta la posición página 29 . 0 para detener el cabezal de pulido.
Vista general del menú Jan 05 12:45 Jan 05 12:45 Jan 05 12:45 PG830 RC PG830 RC SPEED SPEED SEARCHING... READY POWER POWER MENU MENU Jan 05 12:45 Jan 05 12:45 Jan 05 12:45 STOP WATCH SETTINGS ERROR LOG PAIR RADIO SERVICE CALIBRATION RADIO CHANNEL...
Página 26
Menú "SETTINGS" (AJUSTES) "TIME & DATE" (HORA Y FECHA) "TIME & DATE" (HORA Y FECHA) establece la hora, la Jan 05 12:45 Jan 05 12:45 fecha y el formato de hora y fecha. SETTINGS STOP WATCH SERVICE PAIR RADIO Jan 05 12:45 RADIO CHANNEL [ 3 ]...
Página 27
• "DISC" (DISCO): calibración del control de sentido 2. Gire el mando de sentido de rotación y velocidad del de rotación y velocidad de los discos de pulido en el cabezal de pulido hacia la izquierda hasta el tope control remoto. mínimo (A).
4. Utilice la tecla de flecha abajo (C) y seleccione Las teclas de flecha del control remoto permiten "MAXIMUM" (MÁXIMO) (D) en la pantalla. desplazarse entre las opciones "ON" y "OFF". 5. Pulse el botón "OK". 6. Suelte el joystick. Jan 05 12:45 7.
2. Conecte el cable de alimentación y arranque el producto. Jan 05 12:45 3. Conecte el cable de bus CAN. Consulte la sección Conexión del control remoto al producto con un cable de bus CAN en la página 29 . 4.
2. Coloque el otro extremo del cable de bus CAN en el 3. Pulse el botón de encendido/apagado (B) del control conector de la puerta de la caja eléctrica. remoto. El control remoto está encendido cuando la pantalla está encendida. 4.
Uso del producto con el control remoto conectado con 3. Pulse el botón de encendido/apagado (B) del control un cable de bus CAN remoto. La pantalla se apaga. 4. Coloque el interruptor de encendido/apagado del ADVERTENCIA: No utilice el control remoto panel de control en la posición 0 para detener el conectado con un cable de bus CAN si producto.
Pesos 1. Instale el soporte del contrapeso y apriete los 4 tornillos. El producto tiene 1 contrapeso a cada lado. Si el producto resulta pesado de manejar, ajuste los contrapesos para modificar la presión sobre el cabezal de pulido. Los contrapesos deben ajustarse en la misma posición en el lado derecho y en el izquierdo.
Ajuste de los contrapesos 4. Instale el muelle de gas del contrapeso en el producto (B). ADVERTENCIA: Tenga cuidado al ajustar a) Retire el muelle de retención del cojinete a los contrapesos. Las piezas móviles pueden rótula. causar lesiones. ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que los contrapesos quedan correctamente bloqueados cuando se colocan en la posición seleccionada.
• Tenga cerca extintores, botiquín y un teléfono de X = Estas instrucciones se indican en este manual de emergencia. usuario. O = Estas instrucciones no se indican en este manual Programa de mantenimiento de usuario. Deje que un taller de servicio homologado haga el mantenimiento.
• Limpie las superficies de la batería y el cargador con transmisión del cabezal de pulido, póngase en contacto un paño suave y seco. con su taller de servicio de Husqvarna. Para realizar una inspección general Batería del producto •...
Carga de la batería del producto a través de frecuencia, el tiempo de funcionamiento puede ser inferior. una conexión monofásica Antes de utilizar el control remoto por primera vez, es El tiempo de carga de una batería agotada es de necesario cargar la batería.
Carga de la batería del control remoto con el 4. Pase los cables del motor a través de la ranura que hay entre el cabezal de pulido y el chasis. cable de bus CAN El tiempo de carga con el cable de bus CAN es mayor que con el cargador de la batería.
8. Conecte los cables del motor a las tomas de 9. Bloquee los cables del motor en las tomas de corriente (G) de la caja eléctrica. corriente (H) de la caja eléctrica. 10. Retire el cabezal de pulido en orden inverso. Resolución de problemas Problema Causa...
Página 39
Problema Causa Solución El producto no es fá- Hay instalado un número demasiado bajo de Aumente el número de útiles de diamante cil de sujetar. discos de diamante en el producto. para disminuir la carga sobre el producto y el operador.
Problema Causa Solución El producto crea un Los útiles de diamante no están montados Asegúrese de que todos los útiles de dia- patrón de rayado irre- correctamente o están montados a diferen- mante están instalados correctamente y a la gular. tes alturas en los discos de pulido.
Página 41
asegúrese de que el interruptor de parada/ parpadea rápidamente, significa que se ha producido un funcionamiento del control remoto está en STOP fallo. Para ver el fallo, seleccione el menú SERVICIO en (PARADA). el sistema de menús del control remoto. A continuación, seleccione ERROR LOG (REGISTRO ERRORES) para Cuando se enciende el símbolo de advertencia del ver el fallo y la posible solución.
Página 42
Código de error o ad- Mensaje en pantalla Causa vertencia 0x010300 Error general. "Grinding disc driver error, contact service if 0x010301 error persists!" (Error del controlador del dis- co de pulido; póngase en contacto con el 0x010301 - servicio técnico si el error persiste) 0x010376 "Input voltage is too low!"...
Transporte, almacenamiento y eliminación Transporte Ajuste del producto en la posición de transporte ADVERTENCIA: Tenga cuidado durante el transporte. El producto es pesado y puede • Levante la rueda de soporte. Consulte la sección ocasionar lesiones o daños si se cae o se Ajuste de la rueda de soporte en posición para mueve durante el transporte.
de la rueda de soporte en posición para Ajuste de la rueda de soporte en la posición desplazamientos cortos en la página 44 . de trabajo La posición de trabajo también es la utilizada para desplazamientos largos. 1. Coloque la rueda de soporte en posición vertical. 2.
Desplazamiento del producto con la rueda de ADVERTENCIA: No pase por debajo ni soporte cerca de un producto elevado. Mantenga alejados a los transeúntes del área de 1. Coloque la rueda de soporte en la posición para Seguridad en el riesgo.
Almacenamiento PRECAUCIÓN: No almacene el producto en el exterior. Guarde siempre el producto a cubierto. • Mantenga el producto en un lugar seco y al abrigo de las heladas. • Limpie el producto y realice un mantenimiento completo antes de almacenarlo. •...
Datos técnicos Datos técnicos PG 690 PG 690 RC PG 830 PG 830 RC 3x380-415 V 3x380-415 V 3x380-415 V 3x380-415 V Potencia del motor, kW/CV 12,5/17 12,5/17 16,5/22 16,5/22 Corriente nominal, A Tensión nominal, V 380-415 380-415 380-415 380-415 Fases Trifásica...
Niveles de vibraciones Los datos técnicos de los extractores de polvo no describen de forma concluyente el rendimiento real a lo largo del tiempo entre distintos extractores de polvo. Para productos Husqvarna, los datos objetivos de OSHA están disponibles en www.husqvarnacp.com/us.
Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Husqvarna, Suecia, tel.: +46- 36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Amoladora pulidora Marca Husqvarna Tipo/Modelo PG 690, PG 830 Identificación Números de serie a partir del año 2019...
Página 51
Suecia, tel.: +46- 36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Amoladora pulidora Marca Husqvarna Tipo/Modelo PG 690 RC, PG 830 RC Identificación Números de serie a partir del año 2019 Cumple las siguientes directivas y normas de la UE: Directiva/Norma Descripción 2006/42/EC "relativa a las máquinas"...