Resumen de contenidos para Festool CARVEX PS 420 EBQ
Página 1
Festool Group GmbH & Co. KG Wertstraße 20 73240 Wendlingen Germany www.festoolusa.com Instruction manual Page 66 IMPORTANT: Read all instructions before using. Guide d’utilisation Page 20 IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 35 IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar.
Índice revoluciones por minuto Símbolos ..........35 ’’ pulgada Indicaciones de seguridad ....35 libras Datos técnicos........38 Diámetro Descripción de las funciónes....38 Indicación, consejo Uso conforme a lo previsto ....38 Puesta en servicio........ 39 Aviso ante un peligro general Ajustes ..........
Página 36
perder el control sobre el aparato. tectores auditivos. c. Evite una puesta en marcha fortuita del aparato. 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA Cerciorarse de que el aparato esté desconecta- a. El enchufe del aparato debe corresponder a la do antes conectarlo a la toma de corriente. Si toma de corriente utilizada.
móviles del aparato, y si existen partes rotas o milar. Si sostiene la pieza de trabajo únicamente deterioradas que pudieran afectar al funciona- con la mano o la apoya contra el cuerpo, aumen- miento de la herramienta. Si la herramienta tará...
[1-13] Banda de rodadura Uso conforme a lo previsto Las caladoras están diseñadas para serrar madera previstas por Festool para tal efecto.El montaje en y materiales derivados de la madera. Con las hojas mesas de trabajo de otras marcas o de fabricación de sierra especiales de Festool, estas máquinas...
La tabla En Norteamérica sólo las máquinas Festool que aparece a continuación indica el diámetro co- pueden utilizarse con una tensión de 120 V/60 rrecto del cable en función de la longitud del cable de ésta maquina.
Nunca sierre sin la mesa de serrar o sin nin- guna de las mesas ofrecidas en el programa posición 3 = carrera pendular máxima de accesorios de Festool. Ajustes recomendados de carrera pendular Montaje de la protección antiastillas Maderas blandas y duras, placas de 1 - 3 La protección antiastillas permite realizar cortes...
El adaptador de aspiración [4-3] permite conectar las caladoras a un equipo de aspiración (diámetro del tubo flexible de 27 mm). Inserte el adaptador de aspiración en la abertu- ra trasera de la mesa de serrar de forma que el gancho [4-2] enclave en la entalladura [4-1].
Página 42
Recomendamos la hoja de sierra Festool S 105/ rrar (véase el capítulo ) antes de insertar la hoja 4 FSG. de sierra. Montaje de la hoja de sierra Ajustar la guía para la hoja de sierra tras cada cambio de la hoja: ADVERTENCIA La guía para la hoja de sierra sirve para mejorar el...
Trabajo con la máquina cionamiento continuo se selecciona pulsando el ATENCIÓN botón [1-2]. Iluminación Materiales que generan mucho polvo (p. ej. car- tón yeso) ADVERTENCIA Daños en la máquina por la entrada de polvo, pe- ligro de lesiones La posición de la hoja puede resultar engañosa ...
Los números de pedido para los respectivos acce- sorios y herramientas se encuentran en su catálo- go Festool o en la dirección de Internet "www.fes- toolusa.com". ADVERTENCIA Peligro de lesiones y electrocución ...
Serrado de profundidades de corte La mesa de adaptación ADT-PS 400 sirve para fijar Peligro de lesiones su caladora en el riel de guía Festool, en el compás Seleccionar la longitud de la hoja de sierra y la circular KS-PS 400 y en el sistema de módulos profundidad de corte de forma que la hoja de CMS.
Página 46
Adaptación al riel de guía FS 2 Guarde el mandril de centraje en el comparti- miento [11-3]. El uso del sistema guía FS 2 de Festool (imagen [10]) facilita la realización de cortes rectos y preci- sos. KS-PS 400 ...
Para cerrar el Systainer Gire el T-loc [12-1] a esta posición. Para encajar dos Systainer Ponga el Systainer sobre un otro (Fig. [12 A]). Gire el T-loc [12-1] a una de estas posi- ciónes (Fig. [12 B]). Los Systainers estan encajados y cerrados. ...
Festool (gorras y camise- mitada ampliada (1 año + 2 años = 3 años). Festool tas). será responsable de todos los gastos de envío du- rante el primer año de vigencia de la garantía.
Página 49
EE. UU. y Canadá. Determinados países estados de EE. UU. y provincias de Canadá. excluyen de la garantía los productos adquiridos fuera de su territorio. Festool se reserva el derecho A excepción de cualquier garantía implícita de de rechazar la reparación de cualquier herramien- acuerdo con la legislación estatal o provincial y li-...