MUCHAS GRACIAS PRECAUCIONES Gracias por elegir KENWOOD para sus aplicaciones de Respete las siguientes precauciones para evitar incendios, telecomunicación por radio. Creemos que este transceptor lesiones personales y daños en el transceptor. de fácil manejo le permitirá realizar comunicaciones •...
Página 32
CONTENIDO PREPARACIÓN / INSTALACIÓN ........1 ELECCIÓN DE UNA LAMADA EN EMORIA USANDO EL ECLADO DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DEL EQUIPO ... 1 ............14 DE UN ICRÓFONO .......... 1 LLAMADAS DE ESTADO MANUALES ....... 14 CCESORIOS UMINISTRADOS INSTALACIÓN DE LA ESTACIÓN BASE ...... 1 ACER UNA LAMADA DE STADO CON LAS...
Utilice una antena de 50 Ω y buena calidad, Nota: las siguientes instrucciones de desembalaje son para su proveedor correctamente ajustada. KENWOOD, un centro de reparaciones autorizado KENWOOD o la fábrica. • Utilice un conector y un cable coaxial de 50 Ω de buena calidad.
Antes de conectar la fuente de alimentación CC al transceptor, asegúrese de apagarla. Nota: Las siguientes instrucciones de preparación son para su proveedor KENWOOD, un centro de reparaciones autorizado KENWOOD o la ◆ No enchufe la fuente de alimentación CC a una toma de corriente CA fábrica.
5 Conecte el cable de alimentación CC a la parte ONEXIÓN A IERRA posterior del transceptor. • Una instalación de tierra de alta calidad mejora • Una los conectores firmemente hasta que la pestaña de significativamente el rendimiento de una antena móvil. bloqueo haga clic.
DISPOSICIÓN FÍSICA PANEL FRONTAL !0 !0 !1 !1 !2 !2 !3 !3 i i i i i Tecla q q q q q Interruptor (alimentación) Púlsela para activar su función programable {página 7}. Púlselo para encender el transceptor. Púlselo de nuevo El valor predeterminado es Sintonizador de antena.
q q q q q Conector AT r r r r r Conector de entrada de alimentación CC 13,6 V Acople un sintonizador de antena externo KAT-1 Conecte una fuente de alimentación CC de 13,6 V a opcional aquí. este conector. Use el cable suministrado con una fuente de alimentación CC regulada.
MICRÓFONO (OPCIONAL) q q q q q Conmutador de presionar para hablar PTT Presiónelo prolongadamente y hable al micrófono para hacer una llamada. w w w w w Teclado Pulse estas teclas para introducir una frecuencia {página 8}. Pulse la tecla para cancelar la entrada de frecuencia y la tecla # para completar la entrada de frecuencia.
FUNCIONES PROGRAMABLES , A, B, <C, D>, ■, y A, B, C y D del micrófono Las teclas opcional se pueden programar con las funciones que se indican a continuación. Las teclas # y del micrófono se pueden programar sólo con las funciones canal arriba/ canal abajo y subir volumen/bajar volumen.
OPERACIONES BÁSICAS 2 Introduzca la frecuencia que desee usando el teclado ENCENDIDO Y APAGADO de un micrófono (0 - 9). Presione prolongadamente el interruptor para encender • La entrada directa sólo le permite introducir hasta valores el transceptor. de decenas; 0 se selecciona automáticamente como valor para las unidades.
TRANSMISIÓN AMBIO DE LA OTENCIA DE RANSMISIÓN Si su llamada es demasiado débil (o está usando una Nota: No puede transmitir en canales que sólo tengan guardada una potencia innecesariamente alta), puede ajustar la potencia frecuencia de recepción. de transmisión de su canal/frecuencia. 1 Seleccione el canal o frecuencia que desee.
SILENCIAMIENTO/ MONITOR El objetivo del silenciamiento es silenciar la salida del audio del altavoz cuando no haya presencia de señales. Si se establece el umbral de silenciamiento demasiado alto hará que éste permanezca cerrado cuando haya presencia de alguna señal débil. Si se establece el umbral demasiado bajo permitirá...
CONFIGURACIÓN DE MENÚ Muchas funciones de este transceptor están seleccionadas CONFIGURACIÓN DEL MENÚ o configuradas a través de un menú controlado por software en lugar de mediante los controles físicos del Los menús 11 y 12 sólo aparecen si el tipo de llamada transceptor.
EXPLORACIÓN La exploración permite la supervisión automática de EXPLORACIÓN PREFERIDA actividad en cada uno de los canales que tenga guardada una frecuencia de recepción. Para que se puedan explorar Para que la exploración preferida funcione, debe haberse deben añadirse los canales a la secuencia de exploración. programado previamente un canal preferente.
LLAMADAS SELECTIVAS Una llamada selectiva, o selcall, es una llamada de voz a 3 Cuando finalice la llamada, suelte el conmutador PTT. una emisora en particular o grupo de emisoras. • Sonará un tono para proceder y el icono permanecerá en la pantalla.
2 Pulse las teclas CH para seleccionar CODE A LLAMADAS DE ESTADO MANUALES (código A) a CODE D (código D). Puede enviar y recibir códigos de estado de 2 dígitos, que • Pulse la tecla D> para ver el mensaje de caracteres del se pueden acordar en su grupo de conversación.
LLAMADAS DE ESTADO DIRECTAS RECEPCIÓN DE UNA LLAMADA DE ESTADO La memoria de pila del transceptor permite guardar un Su proveedor puede programar hasta 4 teclas especiales máximo de 5 mensajes recibidos. Estos mensajes de forma que pueda realizar rápida y fácilmente una guardados se pueden revisar tras su recepción.
ENVIAR LOS DATOS GPS Si ha instalado una unidad GPS y su proveedor la ha configurado, su transceptor podrá transmitir automáticamente sus datos GPS. NVIAR ANUALMENTE LOS ATOS 1 En el modo de selcall, pulse la tecla programada con la función Selcall para ver la lista de selcall.
OPERACIONES AVANZADAS CANAL DIRECTO CONFIGURACIÓN DE VOX (TRANSMISIÓN ACTIVADA POR VOZ) El proveedor puede programa hasta 4 teclas que le permitan pasar fácil y rápidamente a un canal de uso Con VOX ya no es necesario cambiar manualmente al frecuente. Pulse las teclas programadas con la función modo de transmisión cada vez que desea realizar una Canal directo 1 a Canal directo 4 para seleccionar los llamada.
EMERGENCIA IEMPO DE ETARDO Ajuste esta duración para cambiar el tiempo que el Si su transceptor ha sido programado con la función transceptor permanece en el modo de transmisión cuando emergencia, podrá hacer llamadas de emergencia. El deja de hablar. Utilice un valor de tiempo lo proveedor puede configurar la función emergencia del suficientemente largo para no cortar el final de la llamada.
SUPRESOR DE RUIDOS PREAMPLIFICADOR/ ATENUADOR El supresor de ruidos es eficaz en la reducción o El preamplificador le permite ampliar la potencia de la eliminación de ruidos de impulsos o de encendido. señal recibida, mientras que el atenuador procura reducir las señales de interferencia que pueda estar recibiendo.
UNIDAD DE GUÍA DE VOZ Y GRABADORA OPCIONAL VGS-1 Cuando utiliza la unidad de guía de voz y grabadora VGS- LIMINACIÓN DE UN ECORDATORIO DE 1 opcional, puede acceder a las funciones grabadora de voz y anuncio de voz del transceptor. Consulte a su Para borrar un recordatorio de voz grabado: proveedor para más información.
GRABACIÓN AUTOMÁTICA EPRODUCCIÓN DE UN ENSAJE DE Para reproducir un mensaje de voz grabado: La función de grabación automática graba de forma continua todas las señales transmitidas y recibidas. La 1 Pulse prolongadamente la tecla programada con la zona de almacenamiento de grabaciones guarda 30 función Reproducción 1 –...