SRAM ROCKSHOX BOXXER TEAM Manual De Usuario

SRAM ROCKSHOX BOXXER TEAM Manual De Usuario

Suspensión delantera con doble corona

Enlaces rápidos

Dual Crown
Front Suspension
Dual Crown
Front Suspension
User Manual
Doppelbrücken-
Vorderradfederung
Bedienungsanleitung
Manual de usuario de
la suspensión delantera
con doble corona
Suspension avant
à double té
Guide de l'utilisateur
Manuale dell'utente della
sospensione anteriore
a doppia corona
Voorvering
met dubbele kroon
Gebruiksaanwijzing
Manual do Utilizador
da Suspensão da
Frente com Dupla Coroa
デュアル ・ クラウン
フロント ・ サスペンション
ユーザー・マニュアル
双叉肩前避震器
用户手册
95-4018-014-000 Rev A
© 2016 SRAM, LLC
loading

Resumen de contenidos para SRAM ROCKSHOX BOXXER TEAM

  • Página 1 デュアル ・ クラウン Doppelbrücken- Manuale dell'utente della フロント ・ サスペンション Vorderradfederung sospensione anteriore ユーザー・マニュアル Bedienungsanleitung a doppia corona 双叉肩前避震器 Manual de usuario de Voorvering 用户手册 la suspensión delantera met dubbele kroon con doble corona Gebruiksaanwijzing 95-4018-014-000 Rev A © 2016 SRAM, LLC...
  • Página 2 Tools and Supplies Outils et accessoires Ferramentas e Produtos a Usar ツールおよび付属品 Werkzeuge und Material Strumenti e forniture 工具和用品 Herramientas y accesorios Gereedschap en benodigdheden Highly specialized tools and supplies Des outils et accessoires hautement São necessárias ferramentas altamente are required for the installation of your spécialisés sont nécessaires pour especializadas e produtos específicos RockShox components.
  • Página 3 This document question concernant l’installation de ces destes componentes, consulte um mecânico is also available on www.sram.com. composants, consultez un mécanicien vélo de bicicletas qualificado. Este documento professionnel. Ce document est également também está...
  • Página 4 Dual Crown Fork with Fourche à double té avec Garfo de dupla coroa com Direct Mount Stem potence à montage direct espigão de montagem directa ダイレク ト ・ マウン トのステムが Doppelbrücken-Federgabel Forcella a doppia corona con 付いたデュアル ・ クラウン ・ フ ォーク mit Direktmontage-Vorbau attacco a montaggio diretto 带直接安装式车柱的双叉肩前叉...
  • Página 5 + 5 mm Install the fork into the frame, and install Installez la fourche sur le cadre, puis installez Instale o garfo no quadro e instale a coroa the upper crown onto the steerer tube le té supérieur sur le tube pivot et les tubes superior no tubo da coluna direcção e tubos and upper tubes.
  • Página 6 Install a star nut Installez un écrou en étoile Instale uma porca em ≥ 15 mm (0.6 in) 15 mm (0.6 inches) into de 15 mm dans le tube estrela 15 mm dentro do the steerer tube. pivot. tubo da direcção. スター...
  • Página 7 ≥ 2 mm 156 mm ± 2 mm Adjust the upper tubes so that the distance Réglez les tubes supérieurs de manière Ajuste os tubos superiores de modo que between the top of the upper crown and the à ce que la longueur entre le haut du té a distância entre o topo da coroa superior top of the lower crown is 156 mm (±...
  • Página 8 5 N·m (44 in-lb) 5 N·m (44 in-lb) 5 N·m (44 in-lb) 5 N·m (44 in-lb) Tighten the 4 lower crown bolts to Serrez les 4 boulons du té inférieur Aperte os 4 pernos das coroas inferiores 5 N•m (44 in-lb), then re-tighten the à...
  • Página 9 5-6 N·m (44-52 in-lb) Install, adjust, and tighten the direct Installez, réglez, puis serrez la potence Instale, ajuste e aperte o espigão de mount stem and headset according to the à montage direct et le jeu de direction en montagem directa e a caixa da direcção, manufacturer’s instructions.
  • Página 10 Dual Crown Fork with Fourche à double té avec Garfo de dupla coroa com Steerer Tube Stem potence sur tube pivot espigão de coluna da direcção ステアラー ・ チューブ ・ ステムが Doppelbrücken-Federgabel mit Forcella a doppia corona con 付いたデュアル ・ クラウン ・ フ ォーク Gabelschaft-Vorbau attacco cannotto di sterzo 带舵管车柱的双叉肩前叉...
  • Página 11 Install the fork into the frame, and install Installez la fourche sur le cadre, puis installez Instale o garfo no quadro, e instale a coroa the upper crown onto the steerer tube le té supérieur sur le tube pivot et les tubes superior no tubo da coluna direcção e tubos and upper tubes.
  • Página 12 Install a star nut Installez un écrou en étoile Instale uma porca em ≥ 15 mm (0.6 in) 15 mm (0.6 inches) into the de 15 mm dans le tube estrela 15 mm dentro do steerer tube. pivot. tubo da direcção. スター...
  • Página 13 ≥ 2 mm 156 mm ± 2 mm Adjust the upper tubes so that the distance Réglez les tubes supérieurs de manière Ajuste os tubos superiores de modo que between the top of the upper crown and the à ce que la longueur entre le haut du té a distância entre o topo da coroa superior top of the lower crown is supérieur et le haut du té...
  • Página 14 5 N·m (44 in-lb) 5 N·m (44 in-lb) 5 N·m (44 in-lb) 5 N·m (44 in-lb) Tighten the 4 lower crown bolts to Serrez les 4 boulons du té inférieur à un Aperte os 4 pernos das coroas inferiores 5 N•m (44 in-lb), then re-tighten the couple de 5 N•m, puis resserrez les a 5 N•m, e depois volte a apertar os 2 uppermost bolts to 5 N•m (44 in-lb).
  • Página 15 Install, adjust, Installez, réglez, puis Instale, ajuste and tighten the serrez la potence et e aperte o espigão stem and headset le jeu de direction e a caixa da according to the en respectant les direcção de acordo manufacturer’s instructions du com as instruções instructions.
  • Página 16 Maxle Installation Installation du Maxle Instalação do Maxle Maxle の取り付け Einbau des Maxle Installazione di Maxle Maxle 安装 Instalación del eje Maxle Maxle installeren Turn the non-drive side Faites tourner l’embout Rode o expansor de cunha wedge expander counter d’extension du côté opposé do lado sem cremalheiras clockwise until it no longer à...
  • Página 17 Maxle Removal Démontage du Maxle Remoção do Maxle Maxle の取り外し Ausbau des Maxle Rimozione di Maxle Maxle 拆卸 Extracción del eje Maxle Maxle verwijderen Turn the Faites tourner Rode o expansor non-drive side l’embout de cunha do lado wedge expander d’extension du côté...
  • Página 18 “We will revolutionize the relationship that our users have with SRAM products, cultivating a bond between the rider and bicycle. Our technical communication will be delivered in innovative and exciting ways, with deliberation and accuracy that inspires loyalty and trust across the globe.”...