Sony MEX-DV2000 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MEX-DV2000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Multi Disc Player
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. MEX-DV2000 Serial No.
MEX-DV2000
© 2007 Sony Corporation
3-099-738-12 (1)
US
FR
ES
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony MEX-DV2000

  • Página 1 The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MEX-DV2000 Serial No.
  • Página 2 Warning For the state of california, USA only Perchlorate Material – special handling may apply, To prevent fire or shock hazard, do not See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate expose the unit to rain or moisture. Perchlorate Material: Lithium battery contains To avoid electrical shock, do not open the perchlorate cabinet.
  • Página 3 Welcome ! t page 35 Thank you for purchasing this Sony Multi Disc Creates a virtual center speaker and simulates Player. Before operating this unit, read this multi-channel sound field without a center manual thoroughly and retain it for future speaker.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Table of Contents Playable discs and symbols used in this Locking discs — Parental control ..26 manual ....... . 6 Activating parental control .
  • Página 5 Settings For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Visual setup ......39 Basic operation of visual setup .
  • Página 6: Playable Discs And Symbols Used In This Manual

    Playable discs and symbols used in this manual This unit can play various video/audio discs. The following chart helps you to check if a disc is supported by this unit, as well as what functions are available for a given disc type. Disc symbol in manual Disc format Disc logo...
  • Página 7: Region Code

    The following chart shows the supported compression formats, their file types, and the disc types on which those files can be stored. Available functions differ depending on the format, regardless of disc type. The format symbols below appear next to the description of functions available for that format. Format symbol in manual File type Storable disc type...
  • Página 8: Location And Function Of Controls

    MODE SYSTEM SHUF ALBUM SETUP DSPL SCRL MEX-DV2000 Front panel removed RESET C Volume control dial/SOUND/ENTER Refer to the pages listed for details. Instructions in this manual generally describe the button 12, 24, 31, 32, 34, 37, 38, 43, controls on the card remote commander. You can...
  • Página 9 F AUX input jack 47 P RESET button 12 To connect a portable audio device. Q Z (eject) button 15, 16 G OPEN button 13, 14, 15, 16 To eject the disc. H LIST button 31, 32 R Disc slot 14, 16 To list up.* To insert the disc.
  • Página 10: Card Remote Commander Rm-X161

    Card remote commander RM-X161 AUDIO SUBTITLE ANGLE CLEAR TOP MENU MENU SYSTEM SETUP VISUAL SETUP LIST/CAT DSPL ENTER SOUND PICTURE PLII MODE C CLEAR button 27, 29 Refer to the pages listed for details. Remove the insulation film before use (page 13). To delete an entered number.
  • Página 11 G PICTURE EQ button 25 Q </M/m/, (Cursor)/ENTER buttons To select the picture quality. To move the cursor and apply a setting. H u (Play/Pause) button 14, 15, 16, 17, R PLII (Pro Logic II) button 30 To select a Dolby Pro Logic II mode. To start/pause playback.
  • Página 12: Getting Started

    Performing initial setup Getting Started Installing the unit and an SOURCE optional monitor Firstly, install and connect the unit and an optional monitor. This unit can be operated using the displays that appear on the unit and/or the optional monitor. Volume control dial Note that this manual includes instructions concerning displays on both unit and/or optional...
  • Página 13: Preparing The Card Remote Commander

    Rotate the volume control dial to Press (OPEN) while the unit is off. select your listening position, then The front panel is flipped down. press it. Slide the front panel to the right, then Select “FRONT L” if your listening position gently pull out the left end of the front is front left, or select “FRONT R”...
  • Página 14: Basic Operations

    Basic Operations Playing video discs Depending on the disc, some operations may be different or restricted. Refer to the operating instructions supplied with your disc. OPEN Number buttons </M/m/, ENTER b/B/V/v Turn on your monitor, then select the input source on your monitor corresponding to this unit.
  • Página 15: To Eject The Disc

    To eject the disc Press (OPEN) on the main unit. Press Z (rear of front panel). Close the front panel. About the DVD menu A DVD is divided into several sections, which make up a picture or music feature. These sections are called “titles.”...
  • Página 16: Playing Audio Discs

    Playing audio discs Depending on the disc, some operations may be different or restricted. Refer to the operating instructions supplied with your disc. OPEN Press (OPEN) on the main unit. Insert the disc (label side up). Close the front panel. Playback starts automatically.
  • Página 17 Other playback operations </M/m/, .m/M> ALBUM .m/M> Press pause/resume play after pause skip a track .m (<)/M> (,) and hold .m/M> reverse/fast-forward track Main unit: (3) (ALBUM –)/(4) (ALBUM +) skip an album* Remote: M/m Main unit: and hold (3) (ALBUM –)/(4) (ALBUM +) skip albums continuously* Remote: and hold M/m * When an MP3/WMA is played.
  • Página 18: Listening To The Radio

    Listening to the radio SOURCE .m/M> MODE SEEK MODE Press (SOURCE) repeatedly until “TUNER” appears. Press (MODE) repeatedly until the desired band (FM1, FM2, FM3, AM1 or AM2) appears. A Radio band/Function B Frequency Perform tuning. To tune automatically Press (SEEK) –/ Scanning stops when the unit receives a station.
  • Página 19: Enjoying Surround Sound

    2 Enjoying 2-channel sources in Enjoying Surround Sound multi-channel sound Creating an ideal field for x For VCD/CD/MP3/WMA/AUX playback or radio reception multi-channel sound 1 Activate Dolby Pro Logic mode. A procedure example to create an ideal field for t page 30 multi-channel (5.1-channel) sound is introduced 2 Activate CSO if a center speaker is not in this section.
  • Página 20: Advanced Operations - Discs

    Other playback operations Advanced Operations — Discs Press This chapter consists of the following sections. rotate the image Remote: • Video-specific operations* </, (rotates every 90º) t page 20 to 27 skip an image .m/M> • Video*/audio common operations skip an album Remote: M/m t page 28 to 32 Main unit:...
  • Página 21: Using Play Mode Menu

    Playing without the PBC function E.g., when playing a DVD During playback, press (OFF). B C D Playback stops. Press the number buttons to select the 12 ( 67 ) PLAY 018 ( 034 ) DVDVIDEO desired item, then press (ENTER). T 1:35:55 “Play without PBC.”...
  • Página 22: Viewing Time/Text Information Of The Disc

    List of play mode menu items PICTURE EQ 25 Press </M/m/,/number buttons to select an To adjust picture quality. item, then press (ENTER). To return to the previous display, press O. Refer to the pages listed for details. * Excluding DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW in VR mode. TITLE, TRACK 29 When “SHUFFLE”...
  • Página 23: Configuring Audio Settings

    • C **:**:** Changing the audio language/ Elapsed playback time of the current chapter format • C-**:**:** Remaining time of the current chapter The audio language can be changed if the disc is VCD playback recorded with multilingual tracks. You can also (Only when playing version 1.0/1.1, or version change the audio format when playing a disc 2.0 without PBC function.)
  • Página 24: Checking The Program Format

    Checking the program format Adjusting the audio output level — DVD level You can check the number of channels and The audio output level differs depending on the component position on the DVD VIDEO being recorded format. To reduce the volume level played.
  • Página 25: Adjusting The Picture Quality - Picture Eq

    During playback, press During playback, press (PICTURE EQ) (VISUAL SETUP). repeatedly until the desired option The play mode menu appears. appears. Press M/m to select (CENTER DAYTIME ZOOM), then press (ENTER). The current option appears. 12 ( 67 ) PLAY 018 ( 034 ) DVDVIDEO T 1:35:55...
  • Página 26: Customizing The Picture Quality

    Customizing the picture quality Locking discs — Parental control The option “CUSTOM” allows you to make your own picture quality setting by adjusting picture tones. You can store adjustments for both “LIGHT OFF” and “LIGHT ON” settings. * Excluding DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW in VR mode. During playback, press (VISUAL SETUP).
  • Página 27: Changing The Password

    Press the number buttons to enter Press M/m to select the desired area to your password, then press (ENTER). apply its movie ratings, then press (ENTER). The confirmation display appears. The area is selected. To confirm, press the number buttons When you select “OTHERS t,”...
  • Página 28: Repeat And Shuffle Play

    The shuffle options and switching order of each Repeat and shuffle play disc/format are indicated below. Disc/format Options TITLE: Plays chapters in current title in random order. DISC: Plays tracks in current disc in random order. SHUF During playback, press (1) (REP) or ALBUM: Plays tracks/images (2) (SHUF) on the main unit in current album in random...
  • Página 29: Direct Search Play

    Press (VISUAL SETUP) to hide the play mode ALBUM menu. Starts playing from a selected Note album. The selected play mode is canceled when the disc IMAGE being played is ejected. Starts playing from a selected image. Direct search play * Available only when playing VCD without PBC function.
  • Página 30: Multi-Channel Output Of 2-Channel Sources - Pro Logic Ii

    Enjoying karaoke Multi-channel output of 2- channel sources — Pro Logic II </, SOUND PLII You can connect a microphone (not supplied) to the unit, and enjoy karaoke (singing along with a Dolby Pro Logic II produces 5 full-bandwidth disc) by setting the unit to karaoke mode. output channels from 2-channel sources.
  • Página 31: Listing Up Tracks/Images - List

    Adjusting the microphone volume Listing up tracks/images 1 While the karaoke mode is activated, press — LIST (SOUND) repeatedly until “MIC VOL” appears on the main unit. ENTER LIST/CAT 2 Press </, to adjust the volume level. The volume level is adjustable in single steps, between 0 and 20.
  • Página 32: Selecting A File Type

    G Current play mode Selecting a file type H Operation assist messages You can select a track to play using a list (page 31). If the disc contains multiple file types, only the selected file type (audio/image) can be played. The playback priority order of file type is Configuring playback settings initially set to audio, then image (e.g., if the disc...
  • Página 33: Selecting The Sound Quality

    The setting is configurable both from the visual To hide the system setup display, press (SYSTEM SETUP). setup menu (page 39) and the system setup menu (page 43). Note The options for “SUPER AUDIO CD LAYER” For Super Audio CDs consisting of only a Super Audio (visual setup) and “DISC.LAYER”...
  • Página 34: Advanced Operations - Radio

    Advanced Operations — Radio Sound Adjustment Storing and receiving stations Adjusting the sound characteristics — SOUND Number buttons SYSTEM SETUP ENTER </, SOUND MODE Caution When tuning in stations while driving, use Best You can adjust the sound characteristics Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. according to your preference.
  • Página 35: Enjoying Sophisticated Sound Functions - X-Dsp

    CUSTOM*: Precisely calibrated position * Appears only in visual setup. For details on how to calibrate, X-DSP, Sony’s new sound engine, creates an see “Precisely calibrating the ideal in-car sound field with digital signal listening position — Intelligent processing. X-DSP contains the following Time Alignment Tune”...
  • Página 36: Precisely Calibrating The Listening Position - Intelligent Time Alignment Tune

    By the visual setup menu Precisely calibrating the listening Press (VISUAL SETUP) while the unit is position — Intelligent Time off. Alignment Tune The visual setup menu appears. You can precisely calibrate your listening Press M/m to select (AUDIO position from each speaker so that the sound SETUP), then press (ENTER).
  • Página 37: Customizing The Equalizer Curve - Eq7 Tune

    By the system setup menu Customizing the equalizer curve Press (SYSTEM SETUP) while the unit is — EQ7 Tune off. “CUSTOM” of EQ7 allows you to make your The system setup item appears on the main own equalizer settings. You can adjust the level unit.
  • Página 38: Speaker Configuration And Volume Setup

    Adjust the volume of each speaker. Speaker configuration and To adjust the level, press M/m. The level is adjustable in single steps, volume setup between –6 and +6. To switch the speaker, press </,. The speaker switches as follows: FL (Front Left) t C* (Center) t FR (Front Right) t SR (Rear Right) t SL (Rear Left) t SW* (Subwoofer).
  • Página 39: Visual Setup

    E.g., when setting the aspect ratio to “4:3 PAN Settings SCAN.” Press (VISUAL SETUP) while the unit is Various settings are configurable from the off. following two setup menus. The visual setup menu appears. • Visual setup menu (page 39) Allows configuration of visual-related items LANGUAGE SETUP (by the monitor).
  • Página 40: Language Setup For Display Or Soundtrack

    Language setup for display or soundtrack Select (LANGUAGE SETUP), then select the desired item and option below, using M/m and (ENTER). For details on this procedure, see “Basic operation of visual setup” on page 39. Item Purpose MENU To change the disc’s menu language. AUDIO To change the soundtrack language.
  • Página 41: Custom Setup

    Custom setup Select (CUSTOM SETUP), then select the desired item and option below, using M/m and (ENTER). For details on this procedure, see “Basic operation of visual setup” on page 39. Follow the page reference for details. “z” indicates the default setting. Item Option Purpose...
  • Página 42: Audio Setup

    Audio setup (AUDIO SETUP), then select the desired item and option below, using M/m and (ENTER). Select For details on this procedure, see “Basic operation of visual setup” on page 39. Follow the page reference for details. “z” indicates the default setting. Item Option Purpose...
  • Página 43: Resetting All Settings

    System setup Resetting all settings The system setup menu includes the following All settings (excluding parental control setting) categories. in visual setup can be reset. (RESET), then “YES” using M/m and Select • SET: General settings (page 44) (ENTER). • DSPL: Display settings (page 45) For details on this procedure, see “Basic •...
  • Página 44 Follow the page reference for details. “z” indicates the default setting. SET (Setup) Item Option Purpose Unit status CLOCK ADJ (Clock Adjust) – – (page 47) BEEP ON (z) To activate the operation sound. To deactivate the operation sound. RM (Rotary Commander) NORM (z) To use in the factory-set Any status.
  • Página 45 DSPL (Display) Item Option Purpose Unit status M.DSPL (Motion Display) SA (z) To show moving patterns Selects the Motion Display and spectrum analyzer. mode. During playback/ To show moving patterns. radio reception. To deactivate the Motion Display. DEMO (Demonstration) ON (z) To activate the demonstration.
  • Página 46 SOUND Item Option Purpose Unit status EQ7 TUNE (page 37) – – HPF (High Pass Filter) OFF (z) To not cut out the Selects the front/rear speaker frequency. During cut-off frequency. playback*/ 80HZ, 120HZ To select the frequency. radio reception. LPF (Low Pass Filter) 120HZ (z), To select the frequency.
  • Página 47: Setting The Clock

    Setting the clock Using Optional Equipment Auxiliary audio equipment SYSTEM SETUP DSPL </M/m/, SYSTEM ENTER SETUP ENTER The clock uses a 12-hour indication. Press (SYSTEM SETUP). By connecting an optional portable audio device The system setup item appears on the main to the AUX input jack (stereo mini jack) on the unit.
  • Página 48: Cd Changer

    Adjusting the volume level Selecting the changer Be sure to adjust the volume for each connected 1 Press (SRC) repeatedly until “CDC” appears. audio device before playback. 2 Press (MODE) repeatedly until the desired Note changer appears. The input level may be high if the sound distortion of AUX input occurs.
  • Página 49: Rotary Commander Rm-X4S

    Changing the operative direction Rotary commander RM-X4S The operative direction of the controls is factory- set as shown below. Attaching the label To increase Attach the indication label depending on how you mount the rotary commander. To decrease If you need to mount the rotary commander on the right hand side of the steering column, you D S P L SO U N D...
  • Página 50: Additional Information

    • Before playing, clean the discs Additional Information with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc Precautions from the center out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available • If your car has been parked in direct sunlight, cleaners, or antistatic spray allow the unit to cool off before operating it.
  • Página 51: Playback Order Of Mp3/Wma/Jpeg Files

    Notes on Multi Session CDs/Multi About MP3 files Border DVDs This unit can play Multi Session CDs/Multi Border • MP3, which stands for MPEG-1 Audio Layer-3, is DVDs under the following conditions. Note that the a music file compression format standard. It session must be closed and the disc must be compresses audio CD data to approximately 1/10 finalized.
  • Página 52: Maintenance

    If the fuse blows, protection collar. check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, Fuse (10A) consult your nearest Sony dealer.
  • Página 53: Specifications

    Remove the unit. Tuner section 1 Insert both release keys simultaneously until they click. Tuning range: 87.5 – 107.9 MHz Antenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz Hook facing Usable sensitivity: 9 dBf inwards. Selectivity: 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio: 67 dB (stereo), 69 dB (mono) Harmonic distortion at 1 kHz: 0.5 % (stereo), 0.3 % (mono)
  • Página 54: Copyrights

    Surround” are registered trademarks of DTS, Inc. Note This unit cannot be connected to a digital preamplifier or an equalizer which is Sony BUS system compatible. Microsoft, Windows Media, and the Windows logo are Design and specifications are subject to change trademarks or registered without notice.
  • Página 55: Troubleshooting

    Picture Troubleshooting There is no picture/picture noise occurs. • A connection has not been made correctly. The following checklist will help you remedy • Check the connection to the connected equipment, problems you may encounter with your unit. and set the input selector of the equipment to the Before going through the checklist below, check the source corresponding to this unit.
  • Página 56: Error Displays/Messages

    Disc operation Radio reception The disc cannot be loaded. The stations cannot be received. • Another disc is already loaded. The sound is hampered by noises. • The disc has been forcibly inserted upside down or in • Connect a power antenna (aerial) control lead (blue) the wrong way.
  • Página 57: Glossary

    Press the RESET button (page 12). NO INFO If these solutions do not help improve the situation, Text information is not written in the MP3/WMA/ consult your nearest Sony dealer. JPEG files. If you take the unit to be repaired because of disc NO MAGAZINE playback trouble, bring the disc that was used at the The disc magazine is not inserted in the CD changer.
  • Página 58 Super Audio CD A disc that contains up to 8 hours of moving Super Audio CD is a new high-quality audio disc pictures even though its diameter is the same as a standard where music is recorded in the DSD (Direct Stream Digital) format (conventional CDs The data capacity of a single-layer and single-sided are recorded in the PCM format).
  • Página 59: Language Code/Area Code List

    Language code/area code list Language code list The language spellings conform to the ISO 639: 1988 (E/F) standard. Code Language Code Language Code Language Code Language 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona...
  • Página 60: Index

    Index Numerics 16:9 40 Demonstration (DEMO) 45 Language code 59 2000MP3 3 Dimmer (DIM) 45 Language setup 2000WMA 3 Direct search play 29 (LANGUAGE SETUP) 40 4:3 LETTER BOX 40 Discs 6 Layer 4:3 PAN SCAN 40 Display setup (SUPER AUDIO CD LAYER, 5.1-channel output (DISPLAY SETUP) 40 DISC.LAYER) 32, 42, 46...
  • Página 61 Setup menu System setup 43 Visual setup 39 Shuffle play (SHUF) 28, 48 Slide show interval (SLIDE SHOW TIME) 41 Soundtrack language (AUDIO) 23, 40 Speaker Setup (SP SETUP) 12, 38 Subtitle language (SUBTITLE) 15, 40 Subwoofer (SW) 34 Super Audio CD Layer (SUPER AUDIO CD LAYER, DISC.LAYER)
  • Página 62 Sécurité Avertissement • Respectez les réglementations sur le trafic routier en vigueur dans votre pays. Pour prévenir les risques d’incendie ou • Pour votre sécurité, le moniteur raccordé à la d’électrocution, tenir cet appareil à l’abri prise FRONT VIDEO OUT s’éteint de la pluie ou de l’humidité.
  • Página 63 Félicitations ! t page 37 Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition Le nouvel appareil de Sony crée un champ de ce lecteur multi-disques Sony. Avant de le sonore idéal à l’intérieur de la voiture avec un faire fonctionner, lisez attentivement ce mode traitement du signal numérique.
  • Página 64 Table des matières Disques compatibles et symboles utilisés dans ce Réglage de la qualité d’image manuel ....... . 6 —...
  • Página 65 Paramètres En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel Configuration visuelle ....41 d’installation/raccordement fourni. Opération de base de la configuration visuelle .
  • Página 66: Disques Compatibles Et Symboles Utilisés Dans Ce Manuel

    Disques compatibles et symboles utilisés dans ce manuel Cet appareil peut lire différents disques vidéo/audio. Le tableau suivant vous permet de vérifier si un disque est pris en charge par cet appareil, ainsi que les fonctions disponibles pour un type de disque donné. Symbole du disque dans Format du disque Logo du disque...
  • Página 67 Le tableau suivant montre les formats de compression pris en charge, leurs types de fichiers et les types de disque sur lesquels ces fichiers peuvent être enregistrés. Les fonctions disponibles varient en fonction du format, quel que soit le type de disque. Les symboles de format ci-dessous apparaissent à...
  • Página 68: Emplacement Et Fonction Des Commandes

    LIST MODE SYSTEM SHUF ALBUM SETUP DSPL SCRL MEX-DV2000 Sans la façade RESET B Touche m (microphone) 31 Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués. Permet d’activer le mode karaoké. Les instructions de ce mode d’emploi décrivent généralement les commandes de la mini-...
  • Página 69 D Touche SOURCE 12, 13, 18, 35, 50 N Touches numériques Permet de mettre l’appareil sous tension ; de Disque : (1): b REP 14, 15, 28, 51 changer la source (Radio/Disque/AUX/ (2): SHUF B 14, 15, 28, 51 SAT* (3)/(4): ALBUM –/+ (V/v) 14, 15, 17, 20, 50 E Fenêtre d’affichage...
  • Página 70: Mini-Télécommande Rm-X161

    Mini-télécommande RM-X161 AUDIO SUBTITLE ANGLE CLEAR TOP MENU MENU SYSTEM SETUP VISUAL SETUP LIST/CAT DSPL ENTER SOUND PICTURE PLII MODE Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros Radio : de pages indiqués. Permettent de capter les stations enregistrées Retirez le film isolant avant l’utilisation (appuyez) ;...
  • Página 71 E Touche LIST/CAT* 32, 33 (TOP MENU) : 15 Permet d’ouvrir le menu principal d’un Permet d’afficher une liste.* DVD. (MENU) : 15 F Touche SOUND 32, 36, 37 Permet d’ouvrir le menu d’un disque. Permet d’ouvrir le menu de réglage du son. N Touche VISUAL SETUP 21, 24, 25, 26, G Touche PICTURE EQ 26 27, 28, 29, 30, 34, 35, 38, 41...
  • Página 72: Préparation

    Réglage initial Préparation Installation de l’appareil et du SOURCE moniteur en option Commencez par installer et raccorder l’appareil ainsi que le moniteur en option. Cet appareil peut être piloté à l’aide des écrans qui s’affichent sur l’appareil et/ou sur le Molette de réglage du volume moniteur en option.
  • Página 73: Préparation De La Mini-Télécommande

    Tournez la molette de réglage du Alarme d’avertissement volume pour sélectionner la position Si vous mettez la clé de contact en position OFF d’écoute, puis appuyez dessus. sans ôter la façade, l’alarme d’avertissement Sélectionnez « FRONT L » si votre position retentit pendant quelques secondes.
  • Página 74: Opérations De Base

    Opérations de base Lecture de disques vidéo Suivant les disques, certaines opérations peuvent varier ou être limitées. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre disque. OPEN Touches numériques </M/m/, ENTER b/B/V/v Mettez le moniteur sous tension, puis sélectionnez la source d’entrée correspondant à...
  • Página 75: Autres Opérations De Lecture

    Pour éjecter le disque Appuyez sur (OPEN) sur l’appareil principal. Appuyez sur Z (arrière de la façade). Fermez la façade. À propos du menu DVD Un DVD se divise en plusieurs sections qui possèdent des caractéristiques d’image ou de musique. Ces sections sont appelées «...
  • Página 76: Lecture De Disques Audio

    Lecture de disques audio Suivant les disques, certaines opérations peuvent varier ou être limitées. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre disque. OPEN Appuyez sur (OPEN) sur l’appareil principal. Insérez le disque (côté imprimé vers le haut). Fermez la façade. La lecture commence automatiquement.
  • Página 77 Autres opérations de lecture </M/m/, .m/M> ALBUM .m/M> Pour Appuyez sur faire une pause/reprendre la lecture après une pause .m (<)/M> (,) sauter une plage avancer/reculer rapidement la touche .m/M> et maintenez-la enfoncée Appareil principal : (3) (ALBUM –)/(4) (ALBUM +) sauter un album* Télécommande : M/m sauter plusieurs albums de suite*...
  • Página 78: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio SOURCE .m/M> MODE SEEK MODE Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à ce que l’indication « TUNER » apparaisse. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) jusqu’à ce que la bande souhaitée (FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2) s’affiche. A Bande radio/fonctionnement B Fréquence Réglez la fréquence.
  • Página 79: Son Ambiophonique

    2 Sources à 2 canaux dans un son Son ambiophonique multi-canal Création d’un champ approprié x Pour la lecture des VCD/CD/MP3/WMA/ AUX ou la réception radio pour un son multi-canal 1 Activez le mode Dolby Pro Logic. Un exemple de procédure relatif à la création t page 31 d’un champ approprié...
  • Página 80: Opérations Avancées - Disques

    Autres opérations de lecture Opérations avancées — Disques Pour Appuyez sur Ce chapitre se compose des sections suivantes. pivoter l’image Télécommande : • Opérations vidéo spécifiques* </, (pivote de 90° à t page 20 à 28 chaque fois) • Opérations vidéo*/audio communes .m/M>...
  • Página 81: Utilisation Du Menu Mode De Lecture

    Suivez les instructions du menu Remarques • Pendant la lecture d’un disque audio, concernant les opérations (VISUAL SETUP) est inactive. interactives. • Pendant la lecture d’un JPEG, (VISUAL SETUP) est Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur active uniquement si une image est affichée en plein écran.
  • Página 82 Liste des paramètres du menu mode SHUFFLE 29 de lecture Pour lire des chapitres/plages/images dans un Appuyez sur </M/m/,/les touches ordre aléatoire. numériques pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur (ENTER). Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur PICTURE EQ 25 Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros Pour régler la qualité...
  • Página 83: Visualisation Des Informations Temporelles/Textuelles Du Disque

    Lecture VCD Visualisation des informations (Uniquement lors de la lecture de la version 1.0/ 1.1 ou la version 2.0 sans la fonction PBC.) temporelles/textuelles du • T **:** disque Temps de lecture écoulé de la plage actuelle • T-**:** Temps restant de la plage actuelle •...
  • Página 84: Modification De La Langue

    Conseil Modification de la langue/du format Vous pouvez également modifier les paramètres des disques vidéo en sélectionnant « AUDIO » dans le du son menu mode de lecture (page 21). La langue du son peut être modifiée si le disque est enregistré...
  • Página 85: Réglage Du Niveau De Sortie Audio - Niveau Dvd

    En cours de lecture, appuyez sur Réglage du niveau de sortie audio (VISUAL SETUP). — Niveau DVD Le menu mode de lecture apparaît. Appuyez sur M/m pour sélectionner Le niveau de sortie audio varie selon le format enregistré. Vous pouvez régler le niveau de sortie (CENTER ZOOM), puis audio au format enregistré...
  • Página 86: Personnalisation De La Qualité D'image

    En cours de lecture, appuyez Personnalisation de la qualité plusieurs fois sur (PICTURE EQ) d’image jusqu’à ce que l’option souhaitée apparaisse. L’option « CUSTOM » vous permet de définir votre propre paramètre de qualité d’image en DAYTIME réglant les tonalités de l’image. Vous pouvez mémoriser des réglages pour les paramètres «...
  • Página 87: Verrouillage Des Disques - Contrôle Parental

    Appuyez sur M/m pour sélectionner Verrouillage des disques « ON t », puis appuyez sur (ENTER). L’écran de réglage du mot de passe apparaît. — Contrôle parental PARENTAL CONTROL * Sauf pour les DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW en mode Enter a new 4-digit password, then press ENTER Touches...
  • Página 88: Modification De La Zone Et Du Niveau D'évaluation Des Films

    Appuyez sur M/m pour sélectionner Modification de la zone et du « LEVEL », puis appuyez sur (ENTER). niveau d’évaluation des films Les options apparaissent. Les niveaux de restriction peuvent être réglés PARENTAL CONTROL selon la zone et les niveaux d’évaluation. LEVEL : STANDARD : Appuyez sur (VISUAL SETUP) lorsque...
  • Página 89 Configuration à partir du menu mode Les options de répétition et l’ordre de changement de chaque disque/format sont de lecture indiqués ci-dessous. Disque/ Options format TITLE : Répète le titre en cours. VISUAL CHAPTER : Répète le chapitre SETUP en cours. ENTER TRACK : Répète la plage en cours.
  • Página 90: Recherche Directe

    ALBUM Recherche directe Commence la lecture à partir d’un album sélectionné. IMAGE Commence la lecture à partir d’une image sélectionnée. Touches * Disponible uniquement lors de la lecture de VCD numériques sans fonction PBC. VISUAL En cours de lecture, appuyez sur CLEAR SETUP (VISUAL SETUP).
  • Página 91: Sortie Multi-Canal De Sources À 2 Canaux - Pro Logic Ii

    Fonction karaoké Sortie multi-canal de sources à 2 canaux — Pro Logic II </, SOUND PLII Vous pouvez raccorder un microphone (non fourni) à l’appareil et faire un karaoké (chanter Dolby Pro Logic II génère 5 canaux de sortie à avec un disque) en réglant l’appareil en mode bande passante complète à...
  • Página 92: Affichage Par Liste De Plages/D'images

    Remarques Pour annuler l’écho, sélectionnez « MIC ECHO • Certains DVD/VCD/CD de karaoké peuvent avoir la OFF » à l’étape 2. partie instrumentale sur un canal et les voix sur un Avec l’appareil principal autre canal et peuvent vous demander de Tournez la molette de réglage du volume au lieu sélectionner un canal (gauche, droit ou stéréo).
  • Página 93: Sélection D'un Type De Fichier

    Remarque Par exemple, lors de la lecture d’un MP3 Il n’est pas possible d’afficher les disques du changeur CD (si raccordé). Avec l’appareil principal Tournez la molette de réglage du volume au lieu TRACK NAME d’appuyer sur M/m. ALBUM NAME 0003/1000 ST ARTIST NAME 003:17...
  • Página 94: Sélection D'une Couche De Lecture

    Appuyez sur M/m pour sélectionner Sélection d’une couche de lecture « SUPER AUDIO CD LAYER », puis appuyez sur (ENTER). Certains Super Audio CD sont composés de Les options apparaissent. 2 couches : une couche Super Audio CD et une couche CD ;...
  • Página 95: Sélection De La Qualité Du Son

    Sélection de la qualité du son Opérations avancées — Radio Cet appareil vous permet de modifier la qualité Mémorisation et réception des sonore lors de la lecture d’un Super Audio CD en stations changeant la fréquence d’échantillonnage. Ce paramètre peut être configuré dans le menu de configuration visuelle (page 41) et dans le menu de configuration système (page 45).
  • Página 96: Mémorisation Manuelle

    Mémorisation manuelle Réglages du son Lorsque vous recevez la station que Réglage des caractéristiques vous souhaitez mémoriser, appuyez du son — SOUND sur une touche numérique ((1) à (6)) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’indication « MEM » apparaisse sur l’appareil principal.
  • Página 97: Fonctions Sonores Avancées

    CUSTOM* : Position précisément calibrée * Apparaît uniquement en mode de configuration visuelle. Pour Le nouvel appareil X-DSP de Sony crée un plus de détails sur le mode de champ sonore idéal à l’intérieur de la voiture calibrage, reportez-vous à la avec un traitement du signal numérique.
  • Página 98: Calibrage Précis De La Position D'écoute - Accord Synchronisation Intelligente

    Lors de l’utilisation du menu de Calibrage précis de la position configuration visuelle d’écoute — Accord Appuyez sur (VISUAL SETUP) lorsque synchronisation intelligente l’appareil est hors tension. Vous pouvez calibrer précisément la position Le menu de configuration visuelle apparaît. d’écoute depuis chaque haut-parleur pour que le Appuyez sur M/m pour sélectionner retard de son puisse atteindre l’auditeur de (AUDIO SETUP), puis appuyez sur...
  • Página 99: Personnalisation De La Courbe De L'égaliseur - Accord Eq7

    Lors de l’utilisation du menu de Personnalisation de la courbe de configuration système l’égaliseur — Accord EQ7 Appuyez sur (SYSTEM SETUP) lorsque L’option « CUSTOM » de EQ7 vous permet l’appareil est hors tension. d’effectuer vos propres réglages de l’égaliseur. Le paramètre de configuration système Vous pouvez régler le volume de 7 bandes apparaît sur l’appareil principal.
  • Página 100: Configuration Du Haut-Parleur Et Réglage Du

    Réglez le volume de chaque haut- Configuration du haut-parleur parleur raccordé. Pour régler le niveau, appuyez sur M/m. et réglage du volume Le niveau peut être réglé par incréments uniques, entre –6 et +6. Pour changer de haut-parleur, appuyez sur </,.
  • Página 101: Configuration Visuelle

    Par exemple, pour régler le format à « 4:3 PAN Paramètres SCAN ». Appuyez sur (VISUAL SETUP) lorsque Vous pouvez configurer plusieurs paramètres l’appareil est hors tension. dans les deux menus de configuration suivants. Le menu de configuration visuelle apparaît. •...
  • Página 102: Configuration De La Langue À L'écran Ou De La Bande Son

    Configuration de la langue à l’écran ou de la bande son Sélectionnez (LANGUAGE SETUP), puis sélectionnez la rubrique et l’option souhaitées ci-dessous à l’aide de M/m et (ENTER). Pour plus de détails sur cette procédure, reportez-vous à la section « Opération de base de la configuration visuelle » à la page 41. Rubrique Objet MENU...
  • Página 103: Configuration Personnalisée

    Configuration personnalisée Sélectionnez (CUSTOM SETUP), puis sélectionnez la rubrique et l’option souhaitées ci-dessous à l’aide de M/m et (ENTER). Pour plus de détails sur cette procédure, reportez-vous à la section « Opération de base de la configuration visuelle » à la page 41. Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués.
  • Página 104: Configuration Audio

    Configuration audio Sélectionnez (AUDIO SETUP), puis sélectionnez la rubrique et l’option souhaitées ci-dessous à l’aide de M/m et (ENTER). Pour plus de détails sur cette procédure, reportez-vous à la section « Opération de base de la configuration visuelle » à la page 41. Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués.
  • Página 105: Réinitialisation De Tous Les Paramètres

    Configuration système Réinitialisation de tous les paramètres Le menu de configuration système inclut les Tous les paramètres (à l’exception du paramètre catégories suivantes. de contrôle parental) de la configuration visuelle • SET : Paramètres généraux (page 46) peuvent être réinitialisés. •...
  • Página 106 Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués. « z » indique le réglage par défaut. SET (Configuration) État de Rubrique Option Objet l’appareil CLOCK ADJ (Réglage de – – l’horloge) (page 49) BEEP ON (z) Permet d’activer le son de fonctionnement.
  • Página 107 DIM (Régulateur de luminosité) AUTO (z) Permet de réduire Change la luminosité de automatiquement la l’affichage. luminosité de l’affichage lorsque vous allumez les phares. (Disponible uniquement lorsque le fil de commande de Tous les états. l’éclairage est raccordé.) Permet de réduire la luminosité...
  • Página 108 SOUND (Son) État de Rubrique Option Objet l’appareil EQ7 TUNE (page 39) – – HPF (Filtre passe-haut) OFF (z) Permet de ne pas couper la Sélectionne la fréquence de fréquence. En cours de coupure pour les haut-parleurs 80HZ, 120HZ Permet de sélectionner la lecture*/ avant et arrière.
  • Página 109: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Utilisation d’un appareil en option Appareil audio auxiliaire SYSTEM SETUP DSPL </M/m/, SYSTEM ENTER SETUP ENTER L’horloge fonctionne suivant un cycle de 12 heures. Appuyez sur (SYSTEM SETUP). En raccordant un appareil audio portatif en option à la prise d’entrée AUX (mini-prise Le paramètre de configuration système stéréo) de l’appareil, puis en sélectionnant apparaît sur l’appareil principal.
  • Página 110: Changeur Cd

    Réglage du niveau de volume Sélection du changeur Avant de commencer la lecture, n’oubliez pas de 1 Appuyez plusieurs fois sur (SRC) jusqu’à ce régler le volume de chaque appareil audio que l’indication « CDC » apparaisse. raccordé. 2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE) jusqu’à Remarque ce que le changeur souhaité...
  • Página 111: Satellite De Commande Rm-X4S

    Lecture répétée et aléatoire Les commandes suivantes du satellite de commande ne s’utilisent pas de la même manière que celles de l’appareil. • Commande PRESET/DISC Identique aux touches M/m de la mini- télécommande ou (3)/(4) (ALBUM –/+) de l’appareil principal (appuyez et tournez). •...
  • Página 112: Informations Complémentaires

    • Les disques de forme non standard (notamment en Informations complémentaires forme de cœur, de carré ou d’étoile) ne peuvent pas être lus avec cet appareil. Vous risquez Précautions d’endommager votre appareil si vous essayez de le faire. N’utilisez pas de tels disques. •...
  • Página 113: Ordre De Lecture Des Fichiers Mp3/Wma/Jpeg

    Remarques sur la finalisation des Remarque sur les DualDiscs disques Un DualDisc est un disque double face qui Les disques suivants doivent être finalisés pour comporte les données d’un DVD sur une face et pouvoir être lus sur cet appareil. des données audio numériques sur l’autre face.
  • Página 114: À Propos Des Fichiers Wma

    Dans ce cas, consultez votre revendeur • Lors de l’identification d’un fichier JPEG, veillez Sony le plus proche. à ajouter l’extension « .jpg » au nom de chaque fichier. Nettoyage des connecteurs Remarque sur les fichiers JPEG L’appareil risque de ne pas fonctionner...
  • Página 115: Retrait De L'appareil

    Retrait de l’appareil Caractéristiques techniques Retirez le tour de protection. Système Laser : laser à semi-conducteur 1 Retirez la façade (page 13). Système du format du signal : NTSC 2 Insérez les clés de déblocage simultanément dans le cadre de sûreté. Lecteur DVD/CD Rapport signal/bruit : 120 dB Réponse en fréquence : 10 à...
  • Página 116: Droits D'auteur

    Consultez votre détaillant agréé dans certaines cartes à circuits imprimés. • Aucun retardateur de flamme halogéné n’est utilisé Sony le plus proche pour en savoir plus sur le dans la composition des coques. fonctionnement du module tuner radio satellite.
  • Página 117: Dépannage

    La fonction de mise hors tension automatique Dépannage est inopérante. L’appareil est sous tension. La fonction de mise hors La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier tension automatique ne s’active qu’une fois l’appareil aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet mis hors tension.
  • Página 118 La lecture des fichiers MP3/WMA/JPEG ne commence pas. Il n’y a pas de son/le son comporte des • L’enregistrement n’a pas été réalisé selon la norme distorsions/le son comporte des parasites. ISO 9660 niveau 1 ou 2 ou au format d’extension •...
  • Página 119: Affichage Des Erreurs Et Messages

    ERROR* t Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur • Le disque est sale ou inséré à l’envers. reste affiché, contactez votre revendeur Sony le t Nettoyez le disque ou insérez-le correctement. plus proche. • Un disque vierge a été inséré.
  • Página 120: Glossaire

    à matrice de grande pureté qui extrait les Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la propriétés spatiales de l’enregistrement original sans situation, contactez votre revendeur Sony le plus ajouter de nouveau son ni de coloration de ton. proche.
  • Página 121 Plage Type de disque contenant jusqu’à 8 heures d’images Section d’une image ou d’un morceau de musique animées bien que son diamètre soit le même que dans un VIDEO CD, un CD, un Super Audio CD ou celui d’un CD. un MP3/WMA.
  • Página 122: Liste Des Codes De Langue/Codes De Zone

    Liste des codes de langue/codes de zone Liste des codes de langue L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186...
  • Página 123: Index

    Index Chiffres 16:9 42 Défilement automatique Langue de la bande son 2000MP3 3 (A.SCRL) 47 (AUDIO) 24, 42 2000WMA 3 Démonstration (DEMO) 46 Langue des sous-titres 4:3 LETTER BOX 42 Disques 6 (SUBTITLE) 15, 42 4:3 PAN SCAN 42 Disques compatibles 6 Langue du menu (MENU) 42 Dolby Digital 24, 25 Lecture aléatoire (SHUF)
  • Página 124 Recherche directe 30 Volume Réglage de l’horloge Appareil principal 8 (CLOCK ADJ) 49 Écho 32 Réglage de la langue Haut-parleur 36, 40 (LANGUAGE SETUP) 42 Microphone 32 Réglage du haut-parleur (SP SETUP) 12, 40 Réglage initial 12 Régulateur de luminosité WMA 7, 54 (DIM) 47 Réinitialisation (RESET)
  • Página 126: Seguridad

    Seguridad Advertencia • Respete las leyes de tráfico de su país. • Por razones de seguridad, el monitor conectado Para evitar el riesgo de incendio o a FRONT VIDEO OUT (Salida frontal de electrocución, no exponga la unidad a la video) se apaga automáticamente cuando no se lluvia ni a la humedad.
  • Página 127: Bienvenido

    37 Gracias por adquirir este reproductor multidiscos Crea un altavoz central virtual y simula un Sony. Antes de operar esta unidad, lea el manual campo de sonido multicanal sin un altavoz detenidamente y guárdelo para consultarlo en el central.
  • Página 128 Tabla de contenido Discos que se pueden reproducir y símbolos Ajuste de la calidad de la imagen usados en este manual ....6 —...
  • Página 129 Ajuste del sonido Información complementaria Ajuste de las características del sonido Precauciones ......53 — SOUND ......37 Notas sobre los discos .
  • Página 130: Discos Que Se Pueden Reproducir Y Símbolos Usados En Este Manual

    Discos que se pueden reproducir y símbolos usados en este manual Esta unidad puede reproducir distintos tipos de discos de video y audio. En la tabla a continuación puede comprobar qué discos son compatibles con esta unidad, además de conocer las funciones disponibles para cada tipo de disco. Símbolo del disco Formato del disco Logotipo del disco...
  • Página 131: Código De Región

    El cuadro siguiente muestra los formatos de compresión admitidos, sus tipos de archivo y los tipos de disco en los que se pueden grabar. Las funciones disponibles varían en función del formato, independientemente del tipo de disco. Los símbolos de formato a continuación se muestran junto a una descripción de las funciones disponibles para ese formato.
  • Página 132: Ubicación Y Funcionamiento De Los

    LIST MODE SYSTEM SHUF ALBUM SETUP DSPL SCRL MEX-DV2000 Panel frontal extraído RESET B Botón m (Micrófono) 32 Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. Permite activar el modo karaoke. Las instrucciones que se incluyen en este manual describen en general los controles del control C Selector del control de volumen/ remoto de tarjeta.
  • Página 133 E Visualizador N Botones numéricos Disco: (1): b REP 14, 15, 29, 52 F Toma de entrada AUX 50 (2): SHUF B 14, 15, 29, 52 Permite conectar un dispositivo de audio (3)/(4): ALBUM –/+ (V/v) 14, 15, 17, portátil. 20, 51 Para omitir un álbum o mover el cursor G Botón OPEN 13, 14, 15, 16...
  • Página 134: Control Remoto De Tarjeta Rm-X161

    Control remoto de tarjeta RM-X161 AUDIO SUBTITLE ANGLE CLEAR TOP MENU MENU SYSTEM SETUP VISUAL SETUP LIST/CAT DSPL ENTER SOUND PICTURE PLII MODE B Botones numéricos 14, 15, 21, 22, 28, Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. 29, 30, 31, 36 Antes de usarlo, retire la película aislante Disco: (página 13).
  • Página 135 D Botón SYSTEM SETUP 25, 35, 36, 39, (SUBTITLE): 15 Permite cambiar el idioma de los 40, 46, 50, 51 subtítulos. Permite abrir el menú de configuración del (ANGLE): 15 sistema. Permite modificar el ángulo de visualización. E Botón LIST/CAT* (TOP MENU): 15 Permite mostrar una lista.* Permite abrir el menú...
  • Página 136: Procedimientos Iniciales

    Realización del ajuste inicial Procedimientos iniciales Instalación de la unidad y de un SOURCE monitor opcional Para comenzar, instale y conecte la unidad y el monitor opcional. Esta unidad se puede manejar con los elementos Selector de control de volumen de la pantalla que aparecen en la unidad o a través del monitor opcional.
  • Página 137: Preparación Del Control Remoto De Tarjeta

    Alarma de precaución Si gira el interruptor de encendido hasta la posición OFF sin haber extraído el panel frontal, la alarma de precaución sonará durante unos segundos. La alarma sonará únicamente si se utiliza el amplificador integrado. Gire el selector de control de volumen para seleccionar su posición de Presione (OPEN) mientras la unidad escucha y, a continuación, presiónelo.
  • Página 138: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Reproducción de discos de video Dependiendo del disco, es posible que algunas operaciones sean diferentes o estén prohibidas. Consulte manual de instrucciones suministrado con el disco. OPEN Botones numéricos </M/m/, ENTER b/B/V/v Encienda el monitor y seleccione la fuente de entrada del monitor que corresponda a esta unidad.
  • Página 139: Para Expulsar El Disco

    Para expulsar el disco Presione (OPEN) en la unidad principal. Presione Z (en la parte posterior del panel frontal). Cierre el panel frontal. Acerca del menú DVD Un DVD se divide en varias secciones que, juntas, componen una película o pieza musical. Estas secciones se llaman “títulos”.
  • Página 140: Reproducción De Discos De Audio

    Reproducción de discos de audio Dependiendo del disco, es posible que algunas operaciones sean diferentes o estén prohibidas. Consulte manual de instrucciones suministrado con el disco. OPEN Presione (OPEN) en la unidad principal. Inserte el disco (con la etiqueta hacia arriba).
  • Página 141 Otras operaciones de reproducción </M/m/, .m/M> ALBUM .m/M> Para Presione pausar/reanudar la reproducción después de una pausa .m (<)/M> (,) omitir una pista retroceder o avanzar rápidamente la mantenga presionado .m/M> reproducción de una pista Unidad principal: (3) (ALBUM –)/(4) (ALBUM +) omitir un álbum* Control remoto: M/m Unidad principal: mantenga presionado (3) (ALBUM –)/...
  • Página 142: Escucha De La Radio

    Escucha de la radio SOURCE .m/M> MODE SEEK MODE Presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “TUNER”. Presione (MODE) varias veces hasta que aparezca la banda deseada (FM1, FM2, FM3, AM1 o AM2). A Banda de radio o función B Frecuencia Procedimiento para sintonizar una emisora.
  • Página 143: Escucha Del Sonido Envolvente

    2 Escucha de fuentes de 2 canales Escucha del sonido envolvente en sonido multicanal Creación de un campo ideal x Para la reproducción de VCD/CD/MP3/ WMA/AUX o la recepción de la radio para sonido multicanal 1 Active el modo Dolby Pro Logic. En esta sección se presenta un ejemplo de t página 31 procedimiento para crear un campo ideal para un...
  • Página 144: Operaciones Avanzadas - Discos

    Con esta unidad es posible disfrutar de una Operaciones avanzadas — Discos presentación de diapositivas de imágenes JPEG. La presentación de diapositivas de imágenes se En este capítulo se incluyen las siguientes inicia automáticamente al insertar un disco o secciones. presionar u.
  • Página 145: Uso De Las Funciones Pbc - Control De La Reproducción

    Uso de las funciones PBC Uso del menú del modo de — Control de la reproducción reproducción Botones Botones numéricos numéricos VISUAL </M/m/, SETUP ENTER ENTER El menú del modo de reproducción de esta El menú PBC le asiste con las operaciones en unidad permite controlar la reproducción o forma interactiva cuando se reproduce un VCD configurar las opciones de reproducción.
  • Página 146 A Elementos del menú del modo de TIME 30 reproducción Si desea obtener información adicional, Permite ver el tiempo de reproducción consulte “Lista de los elementos del menú del transcurrido; introducir el código de tiempo. modo de reproducción” en la página 22. B DVD: número del título/total VCD: número de la pista/total* AUDIO 15, 24...
  • Página 147: Visualización De La Información De Tiempo Y Texto Del Disco

    Reproducción de VCD Visualización de la información (Sólo durante la reproducción de la versión 1.0/1.1, o la versión 2.0 sin la función PBC.) de tiempo y texto del disco • T **:** Tiempo de reproducción transcurrido de la pista actual •...
  • Página 148: Configuración De Los Ajustes De Audio

    Procedimiento para cambiar el canal Configuración de los ajustes de de audio audio Al reproducir un VCD/CD/MP3/WMA, se puede seleccionar que el sonido del canal derecho o AUDIO izquierdo se escuche a través de los altavoces derechos e izquierdos. Las opciones disponibles se muestran debajo. SYSTEM VISUAL SETUP...
  • Página 149: Comprobación Del Formato Del Programa

    Comprobación del formato del Ajuste del nivel de salida de audio programa — Nivel de DVD Puede comprobar el número de canales y la El nivel de salida de audio varía en función del posición de los componentes del DVD VIDEO formato de grabación.
  • Página 150: Ampliación De Imágenes

    Ampliación de imágenes Ajuste de la calidad de la imagen — Picture EQ VISUAL </M/m/, SETUP ENTER VISUAL </M/m/, SETUP ENTER PICTURE EQ Puede aumentar el tamaño de las imágenes. Durante la reproducción, presione Puede seleccionar una calidad de la imagen (VISUAL SETUP).
  • Página 151: Personalización De La Calidad De La Imagen

    Si está ajustado en “LIGHT OFF”/“AUTO” Presione M/m para seleccionar (con la luz apagada) “CUSTOM” y, a continuación, presione (ENTER). DAYTIME: ajuste adecuado para un lugar con mucha luz. SUNSET: ajuste adecuado cuando la luz es tenue. SHINE: ajuste adecuado en un lugar con mucha USER CUSTOM SETUP COLOR luz (por ejemplo, cuando la luz del sol se refleja...
  • Página 152: Activación Del Control De Bloqueo

    Desactivación del control de bloqueo Activación del control de bloqueo Seleccione “OFF t” en el paso 4 anterior y vuelva a introducir la contraseña. Con la unidad apagada, presione Si se desactiva el control de bloqueo, se muestra (VISUAL SETUP). el aviso “Parental control canceled”.
  • Página 153: Reproducción Repetida Y Aleatoria

    Presione M/m para seleccionar el área Las opciones de repetición y de modificación del que desea a fin de aplicar su orden de reproducción de cada disco o formato clasificación de película y, a se indican a continuación. continuación, presione (ENTER). Disco/ El área queda seleccionada.
  • Página 154: Reproducción Mediante Búsqueda Directa

    Ajuste desde el menú del modo de Reproducción mediante reproducción búsqueda directa VISUAL Botones SETUP numéricos ENTER VISUAL CLEAR SETUP ENTER Durante la reproducción, presione (VISUAL SETUP). Se muestra el menú del modo de reproducción. Es posible localizar un punto de reproducción deseado mediante la especificación del número Presione M/m para seleccionar del título o del capítulo, etc.
  • Página 155: Salida Multicanal De Fuentes De 2 Canales - Pro Logic Ii

    ALBUM Salida multicanal de fuentes de Inicia la reproducción desde un 2 canales — Pro Logic II álbum seleccionado. IMAGE Inicia la reproducción desde una imagen seleccionada. * Disponible sólo si se reproduce un VCD sin la función PBC. Durante la reproducción, presione (VISUAL SETUP).
  • Página 156: Uso De La Opción Karaoke

    • Mientras el modo karaoke está activado, las fuentes Uso de la opción karaoke multicanal se mezclan a 2 canales y las siguientes opciones se desactivan. – Pro Logic II (página 31) – EQ7 (página 37) – CSO (página 37) –...
  • Página 157: Lista De Pistas/Imágenes - List

    Nota Lista de pistas/imágenes No es posible generar una lista de los discos del cambiador de CD (si está conectado). — LIST En la unidad principal En lugar de presionar M/m, gire el selector de control de volumen. Selección de un tipo de archivo Si el disco contiene varios tipos de archivos, sólo ENTER LIST/CAT...
  • Página 158: Visualización De La Información Del Disco De

    Visualización de la información Configuración de los ajustes de del disco de audio reproducción para Super Audio Durante la reproducción de un disco de audio, es posible consultar su información en el monitor. Por ejemplo, si se está reproduciendo un archivo MP3 VISUAL SYSTEM...
  • Página 159: A Través Del Menú De Configuración Visual

    MULTI (configuración visual)/ Presione M/m para seleccionar “MLT”, MLT (configuración del sistema): reproduce el “2CH” o “CD” y, a continuación, presione (ENTER). área multicanal de la capa de Super Audio CD. 2CH: reproduce el área de 2 canales (estéreo) de Se completó...
  • Página 160: Funcionamiento Avanzado - Radio

    Almacenamiento manual Funcionamiento avanzado — Radio Mientras se recibe la emisora que Almacenamiento y recepción desea almacenar, mantenga de emisoras presionado un botón numérico (de (1) a (6)) hasta que aparezca “MEM” en la unidad principal. Se muestra una indicación del botón Botones numérico en la unidad principal.
  • Página 161: Ajuste Del Sonido

    ENTER configuración deseado en la unidad SOUND principal. X-DSP, el nuevo motor de sonido de Sony crea un campo de sonido ideal dentro del automóvil con procesamiento de señales digital. X-DSP contiene la siguientes funciones: CSO Presione </, para ajustar el nivel o (Organizador del altavoz central), Alineación de...
  • Página 162: Optimización Del Sonido Para La Posición De Escucha - Alineación De Tiempo Inteligente

    A través del menú de configuración Optimización del sonido para la visual posición de escucha — Alineación Con la unidad apagada, presione de tiempo inteligente (VISUAL SETUP). La unidad puede cambiar la localización del Se muestra el menú de configuración visual. sonido demorando la salida de sonido de cada Presione M/m para seleccionar altavoz para adecuarse a su posición de escucha y...
  • Página 163: Calibración Precisa De La Posición De Escucha - Sintonización Alineación De Tiempo

    Presione M/m para seleccionar “POS Calibración precisa de la posición TUNE” y, a continuación, presione de escucha — Sintonización (ENTER). Alineación de tiempo inteligente Ajuste la distancia entre su posición de escucha y cada altavoz. Puede calibrar con precisión su posición de Para ajustar la distancia, presione M/m.
  • Página 164: Configuración Del Altavoz Y Ajuste Del Volumen

    Ajuste del nivel de las distintas Con la unidad apagada, presione (SYSTEM SETUP). frecuencias. Para ajustar el nivel, presione M/m. El elemento de configuración del sistema El nivel se puede ajustar en pasos individuales aparece en la unidad principal. entre –8 y +8. Presione M/m para seleccionar “SP SETUP”...
  • Página 165: Configuración

    Por ejemplo, si se desea definir una relación de Configuración aspecto de “4:3 PAN SCAN”. Con la unidad apagada, presione Los siguientes dos menús de configuración (VISUAL SETUP). incluyen varios ajustes que se pueden modificar. Se muestra el menú de configuración visual. •...
  • Página 166: Ajuste Del Idioma Para La Pantalla O Pista De Sonido

    Ajuste del idioma para la pantalla o pista de sonido Seleccione (LANGUAGE SETUP) y, a continuación, seleccione el elemento que desee y una de las opciones que figuran a continuación, mediante M/m y (ENTER). Si desea obtener más información sobre este procedimiento, consulte “Operación básica de la configuración visual” en la página 41. Elemento Utilidad MENU...
  • Página 167: Ajuste Personalizado

    Ajuste personalizado Seleccione (CUSTOM SETUP) y, a continuación, seleccione el elemento deseado y la opción que figura a continuación, mediante M/m y (ENTER). Si desea obtener más información sobre este procedimiento, consulte “Operación básica de la configuración visual” en la página 41. Para ver información detallada, consulte la referencia de la página.
  • Página 168: Ajuste De Audio

    PICTURE EQ (página 26) AUTO (z) Permite cambiar automáticamente las opciones de uso nocturno/uso diurno en función de si la luz está Permite seleccionar la opción de encendida o apagada. (Sólo está ajuste que desea que se muestre en disponible si el cable de control de el menú...
  • Página 169: Restauración De Todos Los Ajustes

    AUDIO DRC STANDARD (z) Permite seleccionar el ajuste Permite mayor claridad en el estándar. sonido si el volumen es bajo. Sólo WIDE RANGE Produce la sensación de estar en para discos DVD compatibles con una actuación en directo. Audio DRC (Control de gama dinámica).
  • Página 170: Configuración Del Sistema

    Los elementos del menú se pueden ajustar Configuración del sistema mediante el procedimiento siguiente. Por ejemplo, si desea configurar la demostración El menú de configuración del sistema incluye las siguientes categorías. Con la unidad apagada, presione (SYSTEM SETUP). • SET: ajustes generales (página 47) El elemento de configuración del sistema •...
  • Página 171 Para ver información detallada, consulte la referencia de la página. “z” indica que es el ajuste predeterminado. SET (Configuración) Estado de la Elemento Opción Utilidad unidad CLOCK ADJ (Ajuste del – – reloj) (página 50) BEEP ON (z) Permite activar el sonido de actividad.
  • Página 172 DIM (Atenuador) AUTO (z) Permite atenuar la pantalla Esta opción cambia la automáticamente cuando se intensidad del brillo de la encienden las luces. (Sólo pantalla. disponible si el cable de control de iluminación está conectado). Cualquier estado. Permite atenuar el brillo de la pantalla.
  • Página 173 SOUND (Sonido) Estado de la Elemento Opción Utilidad unidad EQ7 TUNE (página 39) – – HPF (Filtro de paso alto) OFF (z) Esta opción anula el corte Permite seleccionar la de la frecuencia. frecuencia de corte de los Durante la 80HZ, 120HZ Permite seleccionar la altavoces frontales o...
  • Página 174: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Uso de equipo opcional Equipo auxiliar de audio SYSTEM SETUP DSPL </M/m/, SYSTEM ENTER SETUP ENTER El reloj utiliza un sistema de 12 horas. Presione (SYSTEM SETUP). Si conecta un dispositivo de audio portátil El elemento de configuración del sistema opcional a la toma de entrada AUX (minitoma aparece en la unidad principal.
  • Página 175: Procedimiento Para Ajustar El Nivel De Volumen

    Procedimiento para ajustar el nivel Selección del cambiador de volumen 1 Presione (SRC) varias veces hasta que Asegúrese de ajustar el volumen de cada aparezca “CDC”. dispositivo de audio conectado antes de iniciar la 2 Presione (MODE) varias veces hasta que reproducción.
  • Página 176: Mando Rotatorio Rm-X4S

    Reproducción repetida y aleatoria • Control PRESET/DISC Funciona igual que M/m en el control remoto de tarjeta o como (3)/(4) (ALBUM –/+) en la unidad principal (presionar y girar). • Control VOL (volumen) Funciona igual que (VOL) +/– en el control remoto de tarjeta o el selector de control de volumen de la unidad principal (girar).
  • Página 177: Información Complementaria

    • Antes de reproducir discos, Información complementaria límpielos con un paño de limpieza disponible en el Precauciones mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como • Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del bencina, diluyentes, productos sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla.
  • Página 178: Orden De Reproducción De Los Archivos Mp3/Wma/Jpeg

    Notas sobre la finalización de los Nota sobre discos DualDisc discos Un DualDisc es un disco de dos caras que combina Los siguientes tipos de discos se deben finalizar material grabado en DVD en una cara con material antes de poder reproducirse en esta unidad. de audio digital en la otra cara.
  • Página 179: Acerca De Los Archivos Wma

    En tal caso, póngase en de archivos de imagen. Permite comprimir una contacto con el distribuidor imagen fija entre aproximadamente 1/10 y 1/100 Sony más cercano. de su tamaño original. • Al asignar un nombre a un archivo JPEG, Limpieza de los conectores asegúrese de añadir la extensión “.jpg”...
  • Página 180: Extracción De La Unidad

    Extracción de la unidad Especificaciones Extraiga el marco de protección. Sistema Láser: láser semiconductor 1 Extraiga el panel frontal (página 13). Sistema del formato de la señal: NTSC 2 Fije las llaves de liberación al marco de protección. Reproductor de DVD/CD Relación señal-ruido: 120 dB Respuesta de frecuencia: de 10 a 20 000 Hz Fluctuación y trémolo: inferior al límite medible...
  • Página 181: Derechos De Autor

    Microsoft Corporation en compatible con el sistema BUS de Sony. Estados Unidos o en otros países. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 182: Solución De Problemas

    Imagen Solución de problemas No hay imagen o la imagen produce un ruido. • No se ha realizado correctamente la conexión. La siguiente lista de comprobación le ayudará a • Verifique la conexión al equipo enchufado y ajuste el solucionar los problemas que puedan producirse con selector de entrada del equipo en la fuente la unidad.
  • Página 183 Operación de discos Los elementos de pantalla no se desplazan. • En el caso de discos con muchos caracteres, es No es posible insertar el disco. posible que éstos no se desplacen. • Ya hay un disco insertado. • “A.SCRL” está ajustado en “OFF”. •...
  • Página 184: Mensajes/Indicaciones De Error

    NO MAGAZINE El cargador de discos no está insertado en el cambiador Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, de CD. póngase en contacto con el distribuidor Sony más t Inserte el cargador en el cambiador. cercano. NO MUSIC Si entrega la unidad para su reparación a causa de...
  • Página 185: Glosario

    Glosario Disco que contiene hasta 8 horas de imágenes en movimiento, aunque su diámetro es igual que el de un CD. Archivo La capacidad para almacenar datos de un DVD de Pista MP3/WMA o imagen JPEG en un DATA CD/ una sola capa de una sola cara es de 4,7 GB, 7 veces DATA DVD.
  • Página 186 Super Audio CD El Super Audio CD es un nuevo estándar de alta calidad de discos de audio en el que la música se graba en formato DSD (flujo directo digital) (los CD convencionales se graban en formato PCM). El formato DSD, con una frecuencia de muestreo 64 veces superior a la de un CD convencional y con una cuantización de 1 bit, logra una amplia gama de...
  • Página 187: Lista De Códigos De Idiomas Y Códigos De Área

    Lista de códigos de idiomas y códigos de área Lista de códigos de idiomas La ortografía de los idiomas cumple la norma ISO 639: 1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028...
  • Página 188: Índice

    Índice Numérico 16:9 42 Capa Filtro de paso alto (HPF) 49 2000MP3 3 (SUPER AUDIO CD LAYER, Filtro de paso bajo (LPF) 49 2000WMA 3 DISC.LAYER) 34, 44, 49 Fondo de pantalla 4:3 LETTER BOX 42 Capítulo (CHAPTER) 30 (WALLPAPER) 42 4:3 PAN SCAN 42 CD Multi Session 54 Formato de programa 25...
  • Página 189 Nivel de DVD (DVD-LVL) Tipo de monitor 25, 49 (MONITOR TYPE) 42 Nivel del componente auxiliar Título (TITLE) 30 (AUX-LVL) 49, 51 Volumen Organizador del altavoz Altavoz 37, 40 central (CSO) 37 Eco 32 Micrófono 32 Unidad principal 8 Picture EQ (PICTURE EQ) 26, 44 Pila de litio 55 WMA 7, 55...
  • Página 192 If you have any questions/problems regarding this product, try the following: Read Troubleshooting in these Operating Instructions. Reset the unit. Note: Stored data may be erased. Please contact (U.S.A. only); 1-800-222-7669 Call http://www.SONY.com http://www.sony.net/ Sony Corporation Printed in Thailand...

Tabla de contenido