Sony MEX-BT3750U Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MEX-BT3750U:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bluetooth
Audio System
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 7.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 7.
MEX-BT3750U
©2009 Sony Corporation
®
4-125-655-21 (1)
Operating Instructions
Manual de instrucciones
GB
ES

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony MEX-BT3750U

  • Página 32 Asegúrese de instalar esta unidad en el tablero son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier del automóvil por razones de seguridad. Para uso de éstos por parte de Sony Corporation se realizar la instalación y las conexiones, realiza bajo licencia. Las demás marcas y...
  • Página 33 Este producto está protegido por los derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Queda prohibido el uso o la distribución de esta tecnología fuera de este producto si no se dispone de una licencia de Microsoft o una división autorizada de Microsoft. Los proveedores de contenidos utilizan la tecnología de gestión de derechos digitales para Windows Media contenida en este dispositivo...
  • Página 34 Tabla de contenido Procedimientos iniciales Bluetooth (Llamadas con manos libres y transmisión continua de Discos que se pueden reproducir en esta música) unidad ....... . 6 Notas sobre Bluetooth .
  • Página 35 Sitio Web de soporte técnico en línea Para resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, visite el siguiente sitio Web: Clientes de Latinoamérica: http://esupport.sony.com/ES/LA/ Para clientes de Asia y del Pacífico: http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.com/caraudio/ Proporciona información acerca de:...
  • Página 36: Procedimientos Iniciales

    Verifíquelo con su proveedor de servicio local. Utilización segura y eficaz Los cambios o modificaciones que se realicen en esta unidad sin la aprobación de Sony pueden anular Restauración de la unidad la autorización del usuario para utilizar el equipo.
  • Página 37: Cancelación Del Modo Demo

    Para mostrar el reloj, presione (DSPL). Vuelva a Cancelación del modo DEMO presionar (DSPL) para regresar a la pantalla anterior. Es posible cancelar la pantalla de demostración que aparece al apagar el sistema. Extracción del panel frontal Mantenga presionado el botón de selección.
  • Página 38: Ubicación De Los Controles Y Operaciones Básicas

    Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principal LOUDDISC ALBMARTISTRACK SHUF MODE ALBM SHUF PAUSE SCRL DSPL PUSH ENTER / SELECT / qk ql Panel frontal extraído Este apartado contiene instrucciones acerca de la ubicación de los controles y las operaciones básicas.
  • Página 39 G Visualizador Radio: Para recibir las emisoras almacenadas H Botón Z (expulsar) (presionar); para almacenar emisoras Para expulsar el disco. (mantener presionado). Dispositivo de audio Bluetooth* I Terminal USB página 14 (6): PAUSE Para conectar al dispositivo USB. Para hacer una pausa en la J Botones SEEK +/–...
  • Página 40: Control Remoto De Tarjeta Rm-X304

    G Botón MODE Control remoto de tarjeta Presiónelo para: seleccionar la banda de RM-X304 radio (FM/AM) o seleccionar el modo de reproducción del iPod. Manténgalo presionado para: introducir o cancelar el control del pasajero. H Botón SEL (selección)/ (manos SOURCE MODE libres) Funciona igual que el botón de selección de...
  • Página 41: Búsqueda De Una Pista

    Búsqueda por omisión de elementos Búsqueda de una pista — Modo de omisión Cuando existen muchos elementos en una categoría, es posible buscar el elemento deseado Búsqueda de una pista por nombre rápidamente. — Quick-BrowZer 1 Presione (SEEK) + en el modo Quick- Puede buscar una pista en un CD o dispositivo BrowZer.
  • Página 42: Búsqueda De Una Pista Mediante La Escucha De Fragmentos De Pista - Zappin

    Radio Búsqueda de una pista mediante la escucha de fragmentos de pista Almacenamiento y recepción — ZAPPIN™ La reproducción secuencial de breves fragmentos de emisoras de las pistas de un CD o un dispositivo USB permite buscar la pista que desea escuchar. Precaución El modo ZAPPIN resulta adecuado para buscar Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice...
  • Página 43: Elementos De La Pantalla

    Sugerencia Si conoce la frecuencia de la emisora que desea escuchar, mantenga presionado (SEEK) +/– para localizar la frecuencia aproximada y, a continuación, presione (SEEK) +/– varias veces para ajustar la Elementos de la pantalla frecuencia deseada con mayor precisión (sintonización manual).
  • Página 44: Dispositivos Usb

    • No utilice dispositivos USB demasiado grandes o Clientes de Latinoamérica: pesados, ya que pueden caer debido a la vibración http://esupport.sony.com/ES/LA/ o provocar una conexión deficiente. • No extraiga el panel frontal durante la reproducción Para clientes de Asia y del Pacífico: en el dispositivo USB, ya que podría dañar los datos...
  • Página 45: Reproducción Repetida Y Aleatoria

    Sitio Web de soporte técnico en línea SHUF DEVICE dispositivos en orden Clientes de Latinoamérica: aleatorio. http://esupport.sony.com/ES/LA/ Para clientes de Asia y del Pacífico: Después de 3 segundos, se completa el ajuste. http://www.sony-asia.com/section/support Para volver al modo de reproducción normal, http://www.sony-asia.com/caraudio/...
  • Página 46: Elementos De La Pantalla

    Las pistas del iPod comienzan a reproducirse Elementos de la pantalla automáticamente desde el último punto reproducido. Si ya existe un iPod conectado, presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “USB” para iniciar la reproducción. (“IPD” aparece en la pantalla cuando se reconoce el iPod).
  • Página 47: Reproducción Repetida Y Aleatoria

    Reproducción repetida y aleatoria Operación directa de un iPod — Control de pasajero Durante la reproducción, presione (3) (REP) o (4) (SHUF) varias veces hasta que aparezca el ajuste deseado. Es posible utilizar un iPod conectado al conector de base directamente. Seleccione Para reproducir Durante la reproducción, mantenga...
  • Página 48: Bluetooth (Llamadas Con Manos Libres Y Transmisión Continua De Música)

    Contraseña introducida. Sitio Web de soporte técnico en línea “0000” XXXX Clientes de Latinoamérica: http://esupport.sony.com/ES/LA/ Para clientes de Asia y del Pacífico: http://www.sony-asia.com/section/support Esta unidad y el dispositivo Bluetooth memorizan la información entre sí y, después http://www.sony-asia.com/caraudio/ de realizar el emparejamiento, la unidad estará...
  • Página 49: Acerca De Los Iconos Bluetooth

    Conexión del último teléfono celular Acerca de los iconos Bluetooth conectado desde esta unidad En esta unidad, se utilizan los iconos siguientes. 1 Asegúrese de que tanto esta unidad como el encendido: señal Bluetooth activada teléfono celular tienen la señal Bluetooth parpadea: modo de espera de activada.
  • Página 50: Realización De Llamadas Con Manos Libres

    Transferencia de llamadas Realización de llamadas con Con el fin de activar o desactivar el dispositivo manos libres correcto (esta unidad o el teléfono celular), compruebe lo siguiente. Para empezar, compruebe que esta unidad y el Mantenga presionado (manos teléfono celular estén conectados. libres) o utilice el teléfono celular.
  • Página 51: Transmisión Continua De Música

    Notas Transmisión continua de • Durante la reproducción en el dispositivo de audio, algunos datos como, por ejemplo, el número de música pista y la duración, el estado de la reproducción, etc. de un dispositivo de audio conectado no se mostrarán en la unidad.
  • Página 52: Otras Funciones

    Otras funciones Personalización de la curva de ecualizador — EQ3 Cambio de los ajustes de “CUSTOM” de EQ3 le permite realizar sus propios ajustes de ecualizador. sonido Seleccione una fuente y presione el botón de selección varias veces para Ajuste de las características del seleccionar “EQ3”.
  • Página 53: Uso De Un Equipo Opcional

    Se pueden ajustar los elementos siguientes LPF NORM/REV (Filtro de paso bajo normal/ (consulte la referencia de página para obtener inverso) más información): Permite seleccionar la fase cuando el filtro de paso bajo se encuentra activado: “NORM”, CLOCK-ADJ (Ajuste del reloj) (página 7) “REV”.
  • Página 54: Cambiador De Cd

    3 Conecte a la unidad. Omisión de álbumes y discos 1 Durante la reproducción, presione (1)/(2) (ALBM –/+). Presione (1)/(2) (ALBM –/+) Para omitir álbumes y suéltelo (manténgalo presionado unos instantes). álbumes en antes de que transcurran forma continua 2 segundos después de soltarlo la primera vez.
  • Página 55: Micrófono Externo Xa-Mc10

    La operación de los controles siguientes del Micrófono externo XA-MC10 mando rotatorio es distinta que en la unidad. La conexión de un micrófono externo opcional al • Botón ATT (atenuación) conector de entrada de micrófono permite Para atenuar el sonido. Para cancelar esta mejorar la calidad de audio que se obtiene al función, vuelva a presionarlo.
  • Página 56: Información Complementaria

    • Si el disco multisesión comienza con una sesión Información complementaria de CD-DA, se reconoce como un disco CD-DA y no se reproducen otras sesiones. Precauciones • Discos que NO se pueden reproducir en esta unidad – CD-R/CD-RW con poca calidad de grabación. •...
  • Página 57: Acerca De La Función Bluetooth

    – El uso de dispositivos que utilicen una inmediatamente. Si el problema persiste, consulte frecuencia de 2,4 GHz como, por ejemplo, un con el distribuidor Sony más cercano. dispositivo LAN inalámbrico o un microondas cerca de la unidad. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún •...
  • Página 58: Extracción De La Unidad

    Fusible (10 A) de funcionamiento interno. En tal caso, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Limpieza de los conectores 2 Tire de las llaves de liberación para extraer Es posible que la unidad no funcione correctamente la unidad.
  • Página 59: Especificaciones

    Sección del amplificador de potencia Especificaciones Salida: salidas de altavoz (conectores de sellado seguro) Impedancia de altavoces: de 4 a 8 Ω Sección del reproductor de CD Salida máxima de potencia: 52 W × 4 (a 4 Ω) Relación señal-ruido: 120 dB Respuesta de frecuencia: de 10 a 20 000 Hz Generales Fluctuación y trémolo: inferior al límite medible...
  • Página 60: Solución De Problemas

    Sitio Web de soporte técnico en línea t Apague la unidad. Clientes de Latinoamérica: La pantalla se apaga mientras la unidad se http://esupport.sony.com/ES/LA/ encuentra en funcionamiento. La función de desactivar pantalla está activada Para clientes de Asia y del Pacífico: (página 23).
  • Página 61 Recepción de radio Función Bluetooth No es posible recibir las emisoras. El dispositivo de conexión no puede detectar Hay ruidos que obstaculizan el sonido. esta unidad. La conexión es incorrecta. • Antes de finalizar el emparejamiento, ajuste la unidad t Conecte un cable de control de antena motorizada en el modo de espera de emparejamiento.
  • Página 62: Mensajes/Indicaciones De Error

    Ajuste “MIC-EXT” (página 23). Es posible que se haya producido una falla interna. t Revise la conexión. Si el indicador de error permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Mensajes/indicaciones de error OVERLOAD El dispositivo USB está sobrecargado.
  • Página 63 *2 El número del disco que causa el error se muestra en la pantalla. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...
  • Página 68 Bluetooth ‫ﻋﻤﻠﮑﺮد‬ .‫ وﺻﻞ ﺷﺪه ر ا منﯽ ﺗﻮان ﮐﻨﱰل ﮐﺮد‬Bluetooth ‫دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ‬ AVRCP ‫ وﺻﻞ ﺷﺪه از‬Bluetooth ‫ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ‬ .‫دﺳﺘﮕﺎه وﺻﻞ ﺷﺪه منﯽ ﺗﻮاﻧﺪ اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ر ا ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﮐﻨﺪ‬ .‫ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫• ﭘﯿﺶ از اﯾﺠﺎد ﻫﻤﺨﻮاﻧﯽ، اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ر ا ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺖ آﻣﺎده ﺑﺎش‬ .‫ﺑﻌﻀﯽ...
  • Página 70 ‫ﺳﺎﯾﺖ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬ ‫ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﮐﻨﱰل ﺗﻘﻮﯾﺖ آﻧنت ﺑﺮﻗﯽ‬ ‫ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﮐﻨﱰل ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪه ﺑﺮق‬ :‫ﺧﺮﯾﺪا ر ان در آﻣﺮﯾﮑﺎی ﻻﺗﯿﻦ‬ :‫ورودی ﻫﺎ‬ http://esupport.sony.com/ES/LA/ ‫ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ورودی ﮐﻨﱰل ﮐﻨﻨﺪه از ر اه دور‬ :‫ﺧﺮﯾﺪا ر ان در ﴎ اﴎ آﺳﯿﺎ‬ ‫ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ورودی آﻧنت‬ http://www.sony-asia.com/section/support ‫...
  • Página 72 ‫دﻫﻨﺪه ﻫﺎ ر ا ﺑﺎ ﯾﮏ ﭘﺎک ﮐﻨﻨﺪه ﻧﺨﯽ متﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ. ﻧﯿﺮوی ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ‬ .‫ ر ا ﻓﻮ ر ا ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﯿﺪ‬Bluetooth ‫ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ، اﺳﺘﻔﺎده از دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫وارد ﻧﮑﻨﯿﺪ. در ﻏﯿﺮ اﯾﻦ ﺻﻮرت، ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ اﺗﺼﺎل دﻫﻨﺪه ﻫﺎ‬ Sony ‫در ﺻﻮرت اداﻣﻪ ﻣﺸﮑﻞ، ﺑﺎ ﻧﺰدﯾﮑﱰﯾﻦ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺳﻮﻧﯽ‬ .‫ﺻﺪﻣﻪ ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ‬ .‫ﻣﺸﻮرت منﺎﯾﯿﺪ‬...
  • Página 74 (SEL) ‫ر ا ﻓﺸﺎر‬ ،‫ ر ا ﻓﺸﺎر ﻣﯽ دﻫﯿﺪ‬VOL ‫در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ ﮐﻨﱰل‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت اﺿﺎﻓﯽ‬ .‫داده و ﻧﮕﺎه دارﯾﺪ‬ ‫اﺧﻄﺎرﻫﺎ‬ ،‫• اﮔﺮ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺷام در زﯾﺮ ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﭘﺎرک ﺷﺪه اﺳﺖ‬ .‫اﺑﺘﺪا دﺳﺘﮕﺎه ر ا ﺧﻨﮏ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫• آﻧنت ﺑﺮﻗﯽ ﺑﻄﻮر ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﺎز ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﺠﻤﻊ...
  • Página 75 ‫ﻣﺤﻞ ﮐﻨﱰل ﻫﺎ‬ CD ‫ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﻨﺪه‬ ‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﻣﺮﺗﺒﻂ در ﻓﺮﻣﺎن دﻫﻨﺪه ﮔﺮدان ﻫامن ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎی‬ .‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی روی دﺳﺘﮕﺎه ر ا ﮐﻨﱰل ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﻨﺪه‬ (SOURCE) ‫" ﻇﺎﻫﺮ‬CD" ‫ر ا ﺑﻄﻮر ﻣﮑﺮر ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ‬ .‫ﺷﻮد‬ PRESET/ (MODE) ‫ر...
  • Página 76 ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿ ﺰ ات اﺧﺘﯿﺎری‬ *MIC .‫": ﺑ ﺮ ای ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﻪ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن ﺧﺎرﺟﯽ در ﺻﻮرت اﺗﺼﺎل‬EXT" – .‫": ﺗﻨﻬﺎ ﺑ ﺮ ای اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن داﺧﻠﯽ‬INT" – ‫ﺗﺠﻬﯿ ﺰ ات ﺻﻮﺗﯽ اﺿﺎﻓﯽ‬ (‫ )ﻗﻄﻊ ﮐﺎﻣﻞ‬B.OUT ‫ﺑﺎ وﺻﻞ ﮐﺮدن ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ اﺧﺘﯿﺎری ﺑﻪ ﻓﯿﺶ‬ ‫/درﯾﺎﻓﺖ‬CD ‫روﺷﻨﺎﯾﯽ...
  • Página 77 .‫" ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ‬CUSTOM" ‫2 درﺟﻪ ﮐﻨﱰل ر ا ﺑ ﺮ ای اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﺳﺎﯾﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎ‬ ،"LOW" ‫3 دﮐﻤﻪ اﻧﺘﺨﺎب ر ا ﺑﻄﻮر ﻣﮑﺮر ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮ دادن ﺗﻨﻈﯿامت ﺻﺪا‬ .‫" ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮد‬HI" ‫" ﯾﺎ‬MID" .‫4 درﺟﻪ ﮐﻨﱰل ر ا ﺑ ﺮ ای ﺗﻨﻈﯿﻢ آﯾﺘﻢ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ...
  • Página 78 ‫ﺑﮑﺎرﮔﯿﺮی ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫ﻧﮑﺎت‬ .‫• ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه و ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤ ﺮ اه از ﻗﺒﻞ وﺻﻞ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺷام ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‬ .‫• ﯾﮏ ﻋﺒﺎرت ﺻﻮﺗﯽ از ﻗﺒﻞ در ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤ ﺮ اه ﺧﻮد ذﺧﯿﺮه ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫...
  • Página 79 ‫متﺎس ﮔﺮﻓنت‬ ‫اﺗﺼﺎل ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ‬ ‫در ﺻﻮرت متﺎس ﮔﺮﻓنت از اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه، ﺷامره ﮔﯿﺮی ﻣﺠﺪد ﻣﻮرد‬ ‫1 ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﻫﻢ اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه و ﻫﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ ﺑﺮ‬ .‫اﺳﺘﻔﺎده ﻗ ﺮ ار ﻣﯽ ﮔﯿﺮد‬ .‫ روﺷﻦ ﻗ ﺮ ار دارﻧﺪ‬Bluetooth ‫روی ﺳﯿﮕﻨﺎل‬ (SOURCE) BT"...
  • Página 80 ‫ ر ا ﺑ ﺮ ای ﺟﺴﺘﺠﻮی اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻨﻈﯿﻢ‬Bluetooth ‫3 دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫اﺗﺼﺎل‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫اﮔﺮ ﻫﻤﺨﻮاﻧﯽ از ﻗﺒﻞ اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ، ﻋﻤﻠﯿﺎت ر ا از اﯾﻨﺠﺎ‬ ‫ﯾﮏ ﻟﯿﺴﺖ از دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﺷﺪه در ﺻﻔﺤﻪ منﺎﯾﺶ‬ .‫ﴍوع ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه وﺻﻞ ﺷﺪه ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد. اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ ﻋﻨﻮان‬ .‫"...
  • Página 81 .‫• اﮔﺮ اﯾﻦ وﺿﻌﯿﺖ ﻟﻐﻮ ﺷﻮد، ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺗﮑ ﺮ ار ﺧﺎﻣﻮش ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‬ .‫ﻫﻨﺪزﻓﺮی ﻣﮑﺎﳌﻪ ﮐﺮده و ﺑﻪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﮔﻮش ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬ :‫ﺧﺮﯾﺪا ر ان در آﻣﺮﯾﮑﺎی ﻻﺗﯿﻦ‬ http://esupport.sony.com/ES/LA/ :‫ﺧﺮﯾﺪا ر ان در ﴎ اﴎ آﺳﯿﺎ‬ http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.com/caraudio/ ‫ﻫﻤﺨﻮاﻧﯽ‬...
  • Página 82 (MODE) .‫ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ‬ :‫ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﯿﺐ زﯾﺮ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬    *PODCAST TRACK ALBUM RESUMING (MODE) ،‫1 در ﺣﯿﻦ ﭘﺨﺶ‬ .‫ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬    ARTIST PLAYLIST GENRE :‫ﺣﺎﻟﺖ...
  • Página 83 ‫ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗ ﺮ ار ﻣﯽ ﮔﯿﺮد، ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎ ﻣنت ﯾﺎ ﺷﮑﻞ‬iPhone .‫ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ دﯾﮕﺮی ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد‬ ‫آﯾﺘﻢ ﻫﺎی ﺻﻔﺤﻪ منﺎﯾﺶ‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬ :‫ﺧﺮﯾﺪا ر ان در آﻣﺮﯾﮑﺎی ﻻﺗﯿﻦ‬ http://esupport.sony.com/ES/LA/ :‫ﺧﺮﯾﺪا ر ان در آﺳﯿﺎ و اﻗﯿﺎﻧﻮﺳﯿﻪ‬  ‫ﻣﻨﺒﻊ‬ http://www.sony-asia.com/section/support ...
  • Página 84 USB ‫دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی‬ ‫ ﺧﻮد، از ﺳﺎﯾﺖ‬USB ‫ﺑ ﺮ ای ﺟﺰﺋﯿﺎت در ﻣﻮرد ﺳﺎزﮔﺎری دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫آﯾﺘﻢ ﻫﺎی منﺎﯾﺶ‬ .‫ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ دﯾﺪن منﺎﯾﯿﺪ‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬ :‫ﺧﺮﯾﺪا ر ان در آﻣﺮﯾﮑﺎی ﻻﺗﯿﻦ‬ http://esupport.sony.com/ES/LA/  ‫ﻣﻨﺒﻊ‬ :‫ﺧﺮﯾﺪا ر ان در ﴎ اﴎ آﺳﯿﺎ‬  ‫، ﺷامره‬...
  • Página 85 ‫ﺟﺴﺘﺠﻮی ﯾﮏ ﺗ ﺮ اک ﺑﺎ ﮔﻮش دادن ﻣﺘﻮاﻟﯽ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ر ادﯾﻮ‬ ZAPPIN — ‫ﻫﺎی ﺗ ﺮ اک‬ ‫ذﺧﯿﺮه ﮐﺮدن و درﯾﺎﻓﺖ اﯾﺴﺘﮕﺎه ﻫﺎ‬ ‫ ﯾﺎ دﺳﺘﮕﺎه‬CD ‫ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺨﺶ ﻗﻄﻌﻪ ﻫﺎی ﮐﻮﺗﺎه ﺗ ﺮ اک در ﯾﮏ‬ ‫ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﯿﺐ، ﺷام ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮی ﺗ ﺮ اﮐﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ‬USB ‫اﺣﺘﯿﺎط‬...
  • Página 86 ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺎ رد ﮐﺮدن آﯾﺘﻢ ﻫﺎ — ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺮش‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮی ﯾﮏ ﺗ ﺮ اک‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ آﯾﺘﻢ ﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎری در ﯾﮏ دﺳﺘﻪ وﺟﻮد دارﻧﺪ، ﺷام‬ .‫ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ آﯾﺘﻢ دﻟﺨﻮاه ر ا ﺑﻪ ﴎﻋﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﮐﻨﯿﺪ‬ Quick-BrowZer — ‫ﺟﺴﺘﺠﻮی ﺗ ﺮ اک ﺑﺮ اﺳﺎس ﻧﺎم‬ (SEEK) .‫...
  • Página 87  RM-X304 ‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﱰل از ر اه دور ﮐﺎرت‬ MODE ‫دﮐﻤﻪ ﺣﺎﻟﺖ‬ /‫( ر ا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬FM/AM) ‫ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ: ﺗﺎ ﺑﺎﻧﺪ ر ادﯾﻮ‬ .‫ ر ا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬iPod ‫وﺿﻌﯿﺖ ﭘﺨﺶ‬ .‫ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ و ﻧﮕﺎه دارﯾﺪ: ﺗﺎ ﮐﻨﱰل ﻣﺴﺎﻓﺮ وارد/ﻟﻐﻮ ﺷﻮد‬ ...
  • Página 88   21 ‫ ﺻﻔﺤﻪ‬AUX ‫ﻓﯿﺶ ورودی‬ SEEK +/– ‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی‬ .‫ﺑ ﺮ ای وﺻﻞ ﮐﺮدن ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ‬ :CD/USB ‫ﺑ ﺮ ای رد ﮐﺮدن ﺗ ﺮ اک ﻫﺎ )ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ(؛ رد ﮐﺮدن ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ‬  6 ‫ ﺻﻔﺤﻪ‬RESET ‫دﮐﻤﻪ‬ ‫ﺗ...
  • Página 89 ‫ﻣﺤﻞ ﮐﻨﱰل ﻫﺎ و ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻫﺎی اﺻﻠﯽ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه اﺻﻠﯽ‬ LOUDDISC ALBMARTISTRACK SHUF MODE ALBM SHUF PAUSE SCRL DSPL PUSH ENTER / SELECT / ‫اﯾﻦ ﺑﺨﺶ ﺣﺎوی دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ در ﻣﻮرد ﻣﺤﻞ ﮐﻨﱰل ﻫﺎ و‬ ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺟﻠﻮﯾﯽ ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺷﺪه‬ ‫ﻋﻤﻠﯿﺎت...
  • Página 90 ‫ﺟﺪا ﮐﺮدن ﭘﺎﻧﻞ ﺟﻠﻮﯾﯽ‬ ‫ﻟﻐﻮ ﺣﺎﻟﺖ منﺎﯾﺶ‬ ‫ﺷام ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﭘﺎﻧﻞ ﺟﻠﻮﯾﯽ اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ر ا ﺑ ﺮ ای ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی از‬ ‫ﺷام ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺻﻔﺤﻪ منﺎﯾﺸﯽ ﮐﻪ در ﺣﯿﻦ ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪن ﻇﺎﻫﺮ‬ .‫دزدی ﺟﺪا ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﻣﯽ ﺷﻮد ر ا ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫1 دﮐﻤﻪ...
  • Página 91 ‫ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ، ه منﯽ ﺗﻮان اﺗﺼﺎل آن در متﺎم ﴍ اﯾﻂ ر ا ﺗﻀﻤﯿﻦ‬ ‫ ﺑ ﺮ ای ﻫﯿﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺧﺴﺎ ر ات‬Sony ‫ﺗﺤﺖ ﻫﯿﭻ ﴍ اﯾﻄﯽ ﺳﻮﻧﯽ‬ ‫ﮐﺮد. ﺑﻨﺎﺑ ﺮ اﯾﻦ ﺑ ﺮ ای اﯾﺠﺎد ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﴐوری )ﻣﺎﻧﻨﺪ اورژاﻧﺲ‬...
  • Página 92 ‫در ﺻﻮرت داﺷنت ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺳﻮال ﯾﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر آﮔﺎﻫﯽ از ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ در ﻣﻮرد اﯾﻦ‬ :‫ﻣﺤﺼﻮل، از وب ﺳﺎﯾﺖ زﯾﺮ دﯾﺪن ﮐﻨﯿﺪ‬ :‫ﺧﺮﯾﺪا ر ان در آﻣﺮﯾﮑﺎی ﻻﺗﯿﻦ‬ http://esupport.sony.com/ES/LA/ :‫ﺧﺮﯾﺪا ر ان در آﺳﯿﺎ و اﻗﯿﺎﻧﻮﺳﯿﻪ‬ http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.com/caraudio/ :‫اﻃﻼﻋﺎت...
  • Página 93 ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻨﺪرﺟﺎت‬ (‫ و ﺟﺮﯾﺎن ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬Bluetooth ‫ )ﻣﮑﺎﳌﻪ‬Bluetooth ‫ﴍوع ﺑﻪ ﮐﺎر‬ 16 ........... Bluetooth ‫ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻫﺎی‬ 6 ........‫دﯾﺴﮏ ﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺨﺶ ﺑﺎ اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه‬ 16 ................‫ﻫﻤﺨﻮاﻧﯽ‬ 6 ........... Bluetooth ‫ﻧﮑﺎت در ﻣﻮرد‬ 17 ........Bluetooth ‫در ﻣﻮرد آﯾﮑﻦ ﻫﺎی‬ 6 ............‫ﺗﻨﻈﯿﻢ...
  • Página 96 ® Bluetooth Audio System ‫دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ‬ .‫(، ﺻﻔﺤﻪ 7 ر ا ﻣﻼﺣﻈﻪ منﺎﯾﯿﺪ‬DEMO) ‫ﺑ ﺮ ای ﻟﻐﻮ منﻮﻧﻪ منﺎﯾﺸﯽ‬ MEX-BT3750U...

Tabla de contenido