Inbetriebnahme; Aufstellen Des Kühlmoduls; Installation; Setting Up The Cooling Module - DINSE DIX CM 1200/5 Instrucciones De Servicio

Módulo de refrigeración
Tabla de contenido
5.

Inbetriebnahme

5.1
Aufstellen des Kühlmoduls
Folgende Punkte müssen beim Aufstellen
berücksichtigt werden:
● Die Umgebungsluft muss frei von ungewöhn-
lich hohen Konzentrationen an Staub, korro-
siven Gasen oder anderer Substanzen sein,
soweit sie nicht beim Schweißen entstehen.
● Beispiele ungewöhnlicher Betriebs-bedin-
gungen:
• Ungewöhnlicher korrosiver Rauch
• Dampf
• übermäßiger Öldunst
• ungewöhnliche Schwingungen oder Stöße
• übermäßige Staubungen
(z.B. Schleifstäube)
● Das Kühlmodul in einer sauberen und trocke-
nen Umgebung aufstellen, in der Frischluft
zirkuliert.
● Das Kühlmodul nicht auf, über oder in der
Nähe von brennbaren Unterlagen stellen.
● Das Kühlmodul muss standsicher auf
einer geraden, ebenen Fläche aufge-
stellt werden.
Der maximale Neigungswinkel beträgt 10°.
● Wenn das Kühlmodul geneigt aufgestellt
wird, muss dieses gegen Umkippen und
Verrutschen gesichert werden.
● Das Kühlmodul muss nach vorne und
hinten einen Freiraum von mindestens
0,5 Meter haben, um eine optimale Kühlung
zu gewährleisten.
● Die Lüftungsgitter dürfen niemals abgedeckt
werden.
Wählen Sie den Sicherheitsabstand
I
so groß, dass keine Gefahren durch
N
F
Schweißspritzer entstehen und schir-
O
men Sie die Schweißstelle durch
Schilde oder Vorhänge ab.
Beim Schweißen können gesundheits-
schädliche Dämpfe und Schwebstoffe
entstehen.
S c h w e i S S e n
:
5.

Installation

5.1

Setting up the cooling module

:
The following points must be taken into consid-
eration during setup:
● The ambient air must be free of unusu-
ally high concentrations of dust, corro-
sive gases or other substances other
than those which occur during welding.
● Examples of unusual operating conditions:
• Unusual corrosive smoke
• Vapours
• excessive oil vapours
• unusual vibrations or jolts
• excessive dust build-up
(e.g. polishing residue)
● Set up the cooling module in a clean and dry
environment in which fresh air is circulating.
● Do not install the cooling module on, over or
near any flammable surfaces.
● The cooling module must be installed se-
curely on a flat, level surface.
● The maximum angle of inclination is 10°.
● If the cooling module is installed at an angle,
it must be secured to prevent it tipping over
or sliding.
● The cooling module must have a clearance
of at least 0.5 meters in the front and rear in
order to guarantee optimal cooling.
● The vents must never be covered.
Ensure that the safety distance is far
I
enough so that no hazards arise from
N
F
weld spatter and shield the welding
O
spot using shields or curtains.
Harmful vapours and suspended parti-
cles may occur when welding.
S o l d a d u r a
w e l d i n g
:
5.

Puesta en marcha

5.1
Instalación del módulo de refri-
:
geración
Para la instalación, se deben tener en cuenta
los siguientes puntos:
● El aire ambiente no debe contener concen-
traciones excesivamente altas de polvo,
gases corrosivos u otras sustancias, siempre
y cuando éstas no se generen durante la
soldadura.
● Ejemplos de condiciones de funcionamiento
anómalas:
• Humo corrosivo anómalo
• Vapor
• Vaho aceitoso excesivo
• Vibraciones o golpes anómalos
• Formación excesiva de polvo
(p. ej. polvo abrasivo)
● Instale el módulo de refrigeración en un en-
torno limpio y seco donde circule aire fresco.
● No coloque el módulo de refrigeración
encima o en las proximidades de bases
inflamables.
● El módulo de refrigeración se debe instalar
de manera estable sobre una superficie rec-
ta y plana.
El ángulo de inclinación máximo es de 10º.
● Si el módulo de refrigeración se instala
inclinado, se debe proteger para evitar que
se vuelque o se mueva.
● El módulo de refrigeración debe dispon-
er de un espacio libre de, al menos,
0,5 metros hacia adelante y hacia atrás para
garantizar una refrigeración óptima.
● Las rejillas de ventilación no deben cubrirse
nunca.
Procure que la distancia de seguridad
I
sea lo suficientemente grande como
N
F
para que no puedan generarse riesgos
O
por salpicaduras de soldadura y proteja
el punto de soldadura mediante placas
o cortinas.
Al soldar, pueden generarse vapores y
materias en suspensión perjudiciales
para la salud.
w e l d i n g
S c h w e i S S e n
25
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido