KitchenAid KURL104EPA Manual De Uso Y Cuidado

KitchenAid KURL104EPA Manual De Uso Y Cuidado

Refrigerador modelo recubierto
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at...
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-422-1230 o visite
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
Table of Contents/Índice/Table des matières ..................................................................2
W10741572B/8336460126100
REFRIGERATOR
OVERLAY MODEL
Use & Care Guide
www.kitchenaid.com
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at...
www.KitchenAid.ca
REFRIGERADOR
MODELO RECUBIERTO
Manual de uso y cuidado
nuestro sitio de internet en...
www.kitchenaid.com
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777, o visite nuestro sitio de internet en...
www.KitchenAid.ca
RÉFRIGÉRATEUR
MODÈLE À PANNEAU DÉCORATIF
Guide d'utilisation et d'entretien
www.KitchenAid.ca
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para KitchenAid KURL104EPA

  • Página 1 REFRIGERATOR OVERLAY MODEL Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at... www.kitchenaid.com In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at... www.KitchenAid.ca REFRIGERADOR MODELO RECUBIERTO Manual de uso y cuidado Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-422-1230 o visite...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .............3 DOOR FEATURES ................10 Door Bin..................10 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 Lighting the Refrigerator.............11 Tools and Parts ................4 Location Requirements..............4 REFRIGERATOR CARE ...............11 Custom Overlay Panel ..............4 Base Grille ..................11 Electrical Requirements ...............5 Cleaning..................11 Vacation and Moving Care............11 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........6 Unpack the Refrigerator...............6 TROUBLESHOOTING ..............12...
  • Página 15: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 16: Requisitos De Instalación

    Información importante para saber acerca del desecho de refrigerantes: Deshágase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales. Los refrigerantes deberán ser evacuados por un técnico certificado en refrigeración por EPA (Agencia de protección del medioambiente) según los procedimientos ¹⁄₄ "...
  • Página 17 Panel recubierto - Vista trasera Frontal 1. Cree un panel recubierto a la medida utilizando las medidas ¹⁄₄" que se muestran. (6,35 mm) 2¹⁄₄" 1" (5,75 cm) ³⁄₈" (9,5 mm) (2,5 cm) 3¹⁄₈" (7,9 cm) 2. Con una broca de barrena con punta para cabillas de ³⁄₈", taladre un orificio de ³⁄₈"...
  • Página 18: Requisitos Eléctricos

    Desempaque el refrigerador especificaciones en la sección “Panel recubierto a la medida”. ■ KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de ADVERTENCIA molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio. Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar...
  • Página 19 Cómo quitar la puerta Cómo fijar el panel recubierto IMPORTANTE: No quite la grasa de la arandela, del espaciador 1. Jale suavemente la junta hacia atrás de las cuatro esquinas. superior o de la espiga de la bisagra superior. Asegúrese de Jale lo suficiente hacia atrás de modo que los dos tornillos apartar la bisagra superior, el espaciador superior y la arandela queden visibles en cada esquina (ocho tornillos en total).
  • Página 20: Cierre De La Puerta

    6. Ajuste la bisagra superior al gabinete con un destornillador Cómo instalar la puerta Phillips y tres tornillos, como se muestra. IMPORTANTE: Para asegurar el funcionamiento adecuado, no olvide engrasar la bisagra superior, el espaciador superior y la arandela con vaselina. 1.
  • Página 21: Uso Del Refrigerador

    Uso de los controles ADVERTENCIA El panel de control está ubicado en la parte superior del compartimiento. El control del refrigerador no tiene piezas Peligro de Peso Excesivo mecánicas ni botones. Cuando se desenchufa, el panel de Use dos o más personas para mover e instalar control no muestra nada y puede resultar difícil de localizar.
  • Página 22 NOTA: La pantalla de temperatura permanecerá en el/los Cómo regular los controles ajuste(s) más frío(s) y la luz indicadora permanecerá encendida durante 24 horas, salvo que suceda alguna de las siguientes Cuando el refrigerador se enciende por primera vez, la circunstancias: temperatura recomendada está...
  • Página 23: Características Del Refrigerador

    Alarma de temperatura excesiva Estantes de vidrio NOTA: Si se activa la alarma de temperatura excesiva, es posible Cómo quitar y volver a colocar el estante que se echen a perder los alimentos. Vea “Cortes de corriente”. Reduzca al mínimo las veces que abre la puerta hasta que las temperaturas vuelvan a la normalidad.
  • Página 24: Cuidado Del Refrigerador

    ■ No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para CUIDADO DEL pulir, líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos REFRIGERADOR de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las partes de plástico, revestimientos interiores y de la puerta o empaquetaduras.
  • Página 25: Solución De Problemas

    ■ ¿Se acaba de agregar una gran cantidad de alimentos al Mudanza refrigerador? Agregar grandes cantidades de alimentos hace que se caliente el refrigerador. Es normal que el motor Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los siguientes funcione por períodos más prolongados para volver a enfriar pasos para prepararlo para la mudanza.
  • Página 26: Ayuda O Servicio Técnico

    Peligro de Explosión En Canadá Use un limpiador no inflamable. Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid en No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, Canadá sin costo alguno al: 1-800-807-6777. explosión o incendio.
  • Página 27: Accesorios

    En EE.UU., llame al 1-800-422-1230. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de KitchenAid para determinar si corresponde otra garantía. GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS LO QUE ESTÁ...
  • Página 28 Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a KitchenAid o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.
  • Página 44 02/15 ® /™ ©2015 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. Printed in Mexico W10741572B/ Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. Impreso en México 8336460126100 Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. Imprimé au Mexique...

Este manual también es adecuado para:

Kurr104epa

Tabla de contenido