Página 1
Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio IT IT IT IT IT Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Monteringsanvisning Monteringsanvisning Monteringsanvisning Monteringsanvisning Monteringsanvisning Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje ES Instrucciones de montaje ANDEX 773 16642796_06/2005...
Página 159
ES ES ES ES ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE Lea y observe todas las sugerencias de seguridad recopiladas en el capítulo 1 antes de iniciar los trabajos de montaje. Al llevar a cabo el montaje, observe los pares de apriete para tornillos, resumidos en una tabla (pág.
Página 160
Indice Seguridad ............... 4 Para su seguridad ..................... 4 Montaje correcto....................4 Normas generales en materia de seguridad y prevención de accidentes . 5 Hileradora rotativa parcialmente montada ..... 6 Plegar hacia afuera las ruedas con el eje completo ........6 Montar el bastidor del tren de rodadura ............
Página 161
Montar el cilindro de tracción y el limitador de elevación ......14 3.9.1 Montar el cilindro de tracción ............14 3.9.2 Montar el limitador de elevación ............14 3.10 Montar las tuberías hidráulicas y los cables de tiro ........15 3.11 Montar y cablear los paneles de aviso y la instalación de ......
Seguridad ¡Atención! Para su seguridad ¡Quien no observe las siguientes normas, actúa con negligencia Lea y observe detenidamente las indicaciones de grave! Se anula cualquier responsa- seguridad de este capítulo, antes de iniciar el bilidad del fabricante por los daños montaje de la hileradora rotativa.
Normas generales en materia de 12.¡En la zona de elementos accionados por fuerza externa (p.ej. hidráulica) existe peligro seguridad y prevención de de lesionarse por puntos de magullar y accidentes cizallar! 1. Las competencias para las diferentes 13.Preste exactamente atención a la identifi- actividades en la hileradora rotativa, han de cación de conexiones dobles o las posibili- determinarse claramente y cumplirse.
Hileradora rotativa C C C C C B B B B B parcialmente A A A A A montada Plegar hacia afuera las ruedas con el eje completo Quite los pasadores tubulares (A + B) de la palanca de mando (C). Pliegue hacia afuera el eje (fig.
Montaje de las ruedas Monte las ruedas 16 » según se indica en la figura 2-6. ¡Atención! La tuerca de rueda (R) deberá ser apretada sólo con un par de 20 Nm para que no se dañe el anillo plástico (K) (fig.
Montar los brazos portapúas Solo SwM 7751 y Andex 773 Según el modo de carga, los brazos portapúas van adjuntos o ya están montados. Al efectuar el montaje deberá prestarse atención a que hay dos tipos de brazos portapúas para el rotor derecho e izquierdo, respectivamente (no 9177 S).
Hileradora rotativa embalada en caja Desmontar la caja Abra y desmonte la caja. Quite los componentes de la hileradora rotativa y distribúyalos cuidadosamente en el suelo. ¡Peligro! Use un dispositivo de elevación adecuado con capacidad mínima de 1000 kg. Unir los brazos longitudinales Ensamble los tres brazos longitudinales con los tornillos (R) M 16 (fig.
Montar las ruedas principales 3.3.1 Neumáticos estándar Cale las ruedas del tren de rodadura principal en los muñones del eje. A continuación fije las ruedas con las arandelas (S) Ø 21 mm y las tuercas (M) M 20 y coloque los tapacubos mediante golpes (fig.
Soporte de enganche Fije el soporte de enganche (A) en el brazo lon- gitudinal (T) con las espigas (B) y dos pasadores tubulares (V) (fig. 3-4). Use para ello el contenido del bolsillo (U). ¡Atención! Si no se han montado todavía las barras de dirección, la hileradora rotativa se encuentra en una situación inestable.
Fijar en el travesaño los brazos elevadores con rotor derecho e izquierdo 3.7.1 Montaje de los brazos elevadores Cale las carcasas de cojinete (A), contenidas en el bolsillo (G), en la espiga del brazo elevador, prestando atención a que la parte con tornillos se encuentre abajo.
3.7.4 Montar la barra de dirección en el chasis principal Use los taladros existentes por encima del cojinete de aluminio y en la carcasa de cojinete para juntar la barra de dirección y el chasis principal con la espiga (B) que se bloqueará con pasadores de aletas (figs.
Montar el cilindro de tracción y el limitador de elevación Nota: Tenga en cuenta que hay diferentes tipos de limitador de elevación para el lado derecho e izquierdo. 3.9.1 Montar el cilindro de tracción Separe el cilindro hidráulico (Z) (si procede accione la válvula A para que pueda entrar aire en el cilindro, véase fig.
3.10 Montar las tuberías hidráulicas y los cables de tiro Fije el soporte de cable (K) con dos tornillos de chapa M 8x16 en el extremo delantero del chasis (fig. 3-14). Lleve el latiguillo hidráulico premontado (A) hacia adelante, a lo largo del chasis, y fíjelo, con la abrazadera prevista al efecto, en el soporte de cable.
3.11 Montar y cablear los paneles de aviso y la instalación de alumbrado Coloque los paneles de aviso derecho e izquierdo, con instalación de alumbrado premontada, en el soporte previsto en el ten de rodadura principal y afiáncelos con tornillos (fig. 3-17).
3.12 Montar los estribos de protección y la manivela de ajuste Monte el soporte de estribos de protección prestando atención al rótulo adhesivo “Links = a la izquierda“. Use para ello el contenido del bolsillo (P). Utilice una grúa para aproximar el bastidor (R) a la hileradora rotativa y fíjelo al cabezal de accionamiento con los tornillos (S) (fig.
3.13 Montar los estribos delanteros Preste atención al rótulo adhesivo “links = a la izquierda“. Para montar los estribos delanteros (D) y (E), use el contenido del bolsillo (R) (fig. 3-21). ¡Atención! Preste atención al par de apriete correcto del tornillo. En caso de equipo opcional “dos hileras separadas“, se montará, en lugar del segundo estribo (E), la lona hileradora con su soporte (K).
3.14.3 Arboles cardan de accionamiento de rotores Los dos árboles cardan cortos (K) deberán acoplarse a los rotores de tal forma que el embrague de carraca (f) se encuentre en el lado del engranaje del rotor (figs. 3-25 y 3-26). 3.14.4 Arbol cardan sin embrague Monte el árbol cardan largo (F), sin embrague,...
3.15 Montar la plancha hileradora Fije la plancha hileradora (F) premontada en el bastidor de protección usando el contenido del bolsillo (T) (fig. 3-28). ¡Atención! ¡Atención! ¡Atención! ¡Atención! ¡Atención! Preste atención a la posición correcta de las arandelas (Z) (espesor “s” = 4 mm).
3.16 Montar los brazos portapúas Para el montaje de los brazos portapúas, véase el apartado 2.8, pág. 8. Montaje del equipo opcional ”elevación Montaje del equipo opcional ”elevación Montaje del equipo opcional ”elevación Montaje del equipo opcional ”elevación Montaje del equipo opcional ”elevación hidráulica separada de los rotores”...
Ajustes Para el primer llenado de la máquina con aceite hidráulico, es preciso proveerse de una suficiente cantidad de aceite hidráulico (unos 2 litros). Cada función hidráulica deberá activarse 10 veces hasta el tope para efectuar la purga de aire. Revise todas las uniones hidráulicas por hermeticidad y reapretarlas si procede.
Ajuste de precisión de la inclinación de rotores En caso de obtenerse un rastrillado irregular, deberá ajustarse la inclinación de los rotores. Principio de funcionamiento (fig. 4-3): En los sectores A (rotor derecho) y B (rotor izquierdo) se rastrilla una mayor cantidad de producto que en las otras zonas.
Plan de lubricación En el plan de lubricación, todos los puntos de engrase están señalizados con puntos o flechas. Podrá obtener una larga vida útil para su hileradora giratoria, si cumple con los intervalos de mantenimiento y engrase indicados por nosotros. Engr r r r r asar las ar asar las ar asar las ar...
Anexo Pares de apriete para uniones por tornillo Se deben apretar todas las uniones de tornillo según la tabla siguiente, si no se indica otro par de apriete. La calidad del tornillo (p.ej. „8.8“), debe desprenderse de la respectiva cabeza de tornillo. ¡Atención! Los tornillos y tuercas de seguridad se deben apretar con un valor 10 % superior.