Service De Support Technique; Utilisation Prévue; Données Techniques - E-Tech EG Instrucciones De Uso

Bombas sumergibles
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
- En cas de modifications ou de variations apportées
de manière arbitraire sans autorisation du
Constructeur (voir par. 1.5).
- En cas d'interventions d'assistance technique réali-
sées par du personnel non-autorisé par le
Constructeur.
- Si la maintenance prévue dans ce manuel n'est pas
effectuée.

1.5 Service de support technique

Tout renseignement sur la documentation, sur les
services d'assistance et sur les composants de l'ap-
pareil, peut être demandé à: Franklin Electric S.r.l.
2 DESCRIPTION TECHNIQUE
F
Voir la désignation sur la plaque signalétique ou sur
l'étiquette avec le code barre.
Signification des sigles:
ED
= Pompe en acier inoxydable.
V
= Avec roue tourbillon (vortex).
T = Avec moteur triphasé (sans indication =
avec moteur monophasé ).
EG
= Pompe en fonte et en acier inoxydable.
N
= Avec roue ouverte.
T,F
= Avec roue tourbillon (vortex).
T = Avec moteur triphasé (sans indication =
avec moteur monophasé ).
2.1 Utilisation prévue
Exécution normale
- Pour l'eau propre ou légèrement sale, avec parties
solides en suspension jusqu'à un diamètre de 10
mm pour EGN.
- Pour eaux propres et pour eaux chargées, avec
parties solides jusqu'à un diamètre de:
35 mm pour ED, EDV;
50 mm pour EGT, EGF.
Pour le pompage d'eaux très chargées ou avec
fibres longues utiliser les pompes avec turbines
vortex (EDV, EGT, EGF).
- Température maximum du liquide: 35 °C.
- Densité maximum du liquide: 1100 kg/m
- Dimensions minimum du puits d'installation:
0,55x0,55 m; profondeur 0,5 m
- Profondeur minimum d'immersion voir chap. 6.5. -
6.6.
- Profondeur maximum d'immersion 5 m.
2.2 Emploi non-correct raisonnablement prévisi-
ble
L'appareil a été conçu et construit exclusivement
pour l'emploi prévu décrit au par. 2.1.
Ne pas utiliser la pompe en étangs,
bassins de jardin, piscines où se trouvent
des personnes.
La pompe ne peut pas être utilisée dans
une ambiance explosive ou inflammable.
Il est interdit d'employer l'appareil pour des
utilisations impropres et selon des modalités
non prévues dans ce manuel.
L'utilisation impropre du produit détériore les caracté-
ristiques de sécurité et d'efficacité de l'appareil;
Franklin Electric S.r.l ne peut être retenue responsa-
ble des pannes ou des accidents dus à l'inobserva-
tion des interdictions présentées ci-dessus.
Page 24 / 80
2.3 Marquage
Ci-dessous, voici une copie d'une plaquette d'identifi-
cation située sur le corps extérieur de la pompe.
1 Type de pompe
2 Débit
3 Hmt
4 Hauteur de refoul.
5 Tension d'alim.n
6 Courant nom.
7 Condensateur
8 Fréquence
10 Classe isolation
14 Protection
15 N° de série
16 Certifications
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
3.1 Données techniques
Dimensions d'encombrement et poids (Chap. 12.1).
Vitesse nominale 2900/3450 rpm
Protection IP X8.
Tension d'alimentation/ Fréquence:
- jusqu'à 240V 1~ 50/60 Hz
- jusqu'à 480V 3~ 50/60 Hz
Vérifier que la fréquence et la tension correspondent
aux caractéristiques électriques indiquées sur la pla-
que du moteur.
Pression acoustique avec profondeur minimum d'im-
mersion: < 70 dB (A). Le bruit disparait avec la
pompe submergée.
Démarrages/heure maximum: 30, à intervalles régu-
liers.
4 SÉCURITÉ
4.1 Normes génériques de comportement
Avant d'utiliser le produit, il est nécessaire de
bien
concernant la sécurité.
Les instructions techniques de fonctionnement
doivent être lues et observées correctement,
ainsi que les indications données dans le
manuel selon les différents passages: du
3
.
transport au démantèlement final.
Les techniciens spécialisés doivent respecter
les règlements, règlementations, normes et
lois du pays où la pompe est vendue.
L'appareil est conforme aux normes de
sécurité en vigueur.
L'utilisation incorrecte de l'appareil peut
causer des dommages à personnes, choses
ou animaux.
Le Constructeur décline toute responsabilité
en cas de dommages dérivant des conditions
d'utilisation incorrecte ou dans des conditions
différentes de celles indiquées sur la plaquette
et dans le présent manuel.
i
Le respect des échéances d'interventions de
maintenance et le remplacement opportun
des pièces endommagées ou usagées permet
à l'appareil de fonctionner dans les meilleures
conditions. Il est recommandé d'utiliser
exclusivement les pièces de rechange
d'origine Franklin Electric S.r.l ou fournies par
un distributeur autorisé.
Interdiction d'enlever ou de modifier les
plaquettes placées sur l'appareil par le
Constructeur. L'appareil ne doit absolument
pas être mis en marche en cas de défauts ou
de parties endommagées.
ED, EG Rev. 3 - Instructions pour l'utilisation
1
Pump XXXXX
N° XXXXXXX
2
Q
XX-XX l/min
3
H min XX m
8
Motor
~
X
XX Hz
5
XXXXX V
XX A
Continuos Duty
Cl XX IP 68
Capacitor XX
uF XX
7
10
connaître
toutes
les
16
Made in Italy
15
3
H XX-XX m
3
H max XX m
4
P1 XX kW
Tmax °C
6
V
14
indications
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ed

Tabla de contenido