Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 150

Enlaces rápidos

Sony Corporation Printed in China
Flat Wide Display
Monitor
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取
り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、
製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見
られるところに必ず保管してください。
FWD-40LX2F/40LX2X/32LX2F/32LX2X
© 2006 Sony Corporation
2-890-214-03(1)
JP
GB
FR
DE
ES
IT
CS
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony FWD-40LX2F

  • Página 1 2-890-214-03(1) Flat Wide Display Monitor 取扱説明書 Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取 り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、 製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見 られるところに必ず保管してください。 FWD-40LX2F/40LX2X/32LX2F/32LX2X © 2006 Sony Corporation Sony Corporation Printed in China...
  • Página 2 安全のために ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、電気 警告表示の意味 製品は、まちがった使いかたをすると、火災や感電などにより死亡 取扱説明書および製品で や大けがなど人身事故につながることがあり、危険です。 は、次のような表示をして 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 います。表示の内容をよく 理解してから本文をお読み 安全のための注意事項を守る ください。 4 ∼ 7 ページの注意事項をよくお読みください。 8 ページの「本機の性能を保持するために」もあわせてお読みくだ さい。 この表示の注意事項を守ら 定期点検をする ないと、火災や感電などに より死亡や大けがなど人身 5 年に 1 度は、内部の点検を、お買い上げ店またはソニーのサービ 事故につながることがあり ス窓口にご依頼ください(有料) 。 ます。 故障したら使わない すぐに、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご連絡くださ この表示の注意事項を守ら い。 ないと、感電やその他の事 故によりけがをしたり周辺 万一、異常が起きたら の物品に損害を与えたりす ることがあります。 注意を促す記号...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    目次 警告.............................. 4 注意.............................. 5 電池についての安全上のご注意 ...................... 7 本機の性能を保持するために......................8 設置するときのご注意 ........................10 各部の名称と働き 前面パネル............................11 サイドパネル ..........................12 オプションアダプター ........................14 後面パネル............................15 リモコン............................16 ボタンの機能 ..........................16 リモコンの特別ボタン ......................18 ワイド切換を使う ....................... 18 2 画面設定を使う ....................... 19 ID MODE ボタンを使う ....................20 ECO モード機能を使う......................
  • Página 4 警告 内部に水や異物をいれない 水や異物が入ると火災や感電の 原因となることがあります。 万一、水や異物が入ったときは、 すぐに電源を切り、電源コード や接続コードを抜いて、お買い 火災 感 下記の注意を守らないと、 や 上げ店またはソニーのサービス 電 死亡 大けが により や につながる 窓口にご相談ください。 ことがあります。 規定の電源電圧で使う 設置・取り付けは確実に この取扱説明書に記されている 不確実な設置を行うと、ディス 電源電圧でお使いください。 プレイが転倒してけがや火災・ 規定外の電源電圧での使用は、 感電の原因となります。設置の 火災や感電の原因となります。 際は、以下の注意事項を必ずお 守りください。 壁面・天井・台上への設置、ま たは転倒防止のためディスプレ イを固定するなど、特殊な設置 油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場 を行う場合には、必ずお買い上 所では設置・使用しない げ店に工事を依頼してください。 上記のような場所に設置すると、 火災や感電の原因となります。 この取扱説明書に記されている...
  • Página 5 高温部分に触れない 不安定な場所に設置しない 機器を使用中または使用直後に ぐらついた台の上や傾いたとこ は上面や側面が高温になってい ろなどに設置すると、ディスプ るため、やけどをすることがあ レイが落ちたり、倒れたりして、 ります。 けがの原因となることがありま 使用中および電源を切るまたは す。 スタンバイした状態から 10 分間 また、設置・取り付け場所の強 は触れないでください。 度を充分にお確かめください。 注意 接続の際は電源を切る 電源コードや接続ケーブルを接 続するときは、電源を切ってく ださい。感電や故障の原因とな ることがあります。 けが 下記の注意を守らないと、 をし 損害 たり周辺の物品に を与えること 指定された電源コード、接続ケーブ があります。 ルを使う 付属の、あるいは取扱説明書に 重いディスプレイは、2 人以上で開 記されている電源コード、接続 ケーブルを使わないと、感電や 梱・運搬する 故障の原因となることがありま ディスプレイは見た目より重量...
  • Página 6 設置時には転倒防止処置を行う 定期的に内部の掃除を依頼する 本機を据え置きする際には、万 長い間、掃除をしないと内部に 一の場合に備え、転倒防止処置 ホコリがたまり、火災や感電の を行ってください。 原因となることがあります。1 年 に 1 度は、内部の掃除をお買い 上げ店またはソニーのサービス 窓口にご依頼ください(有料) 。 特に、湿気の多くなる梅雨の前 に掃除をすると、より効果的で す。 直射日光の当たる場所や熱器具の近 くに設置・保管しない 人が通行するような場所に置かない 内部の温度が上がり、火災や故 コード類は正しく配置する 障の原因となることがあります。 電源コードや信号ケーブルは、 足に引っかけると製品の落下や 転倒などによりけがの原因とな ることがあります。人が踏んだ り、引っかけたりするような恐 れのある場所を避け、十分注意 電源コードのプラグおよびコネク して接続・配置してください。 ターは突き当たるまで差し込む まっすぐに突き当たるまで差し コード類は正しく配置する 込まないと、火災や感電の原因 電源コードや接続ケーブルは、 となります。 足に引っかけると本機の落下や 転倒などによりけがの原因とな ることがあります。...
  • Página 7: 電池についての安全上のご注意

    電池は乳幼児の手の届か 電池についての安全 ない所に置く 電池は飲み込むと、窒息や胃など 上のご注意 への障害の原因となることがあり ます。 万一、飲み込んだときは、ただち 液漏れ・破裂・発熱による大けがや に医師に相談してください。 失明を避けるため、下記の注意事項 下記の注意事項を を必ずお守りください。 守らないと、破 下記の注意事項を 裂・液漏れによ 守らないと、破 り、けがをしたり周辺の物品に損害 裂・発熱・液漏れ を与えたりすることがあります。 により、死亡や大けがなどの人身事 指定以外の電池を使わな 故になることがあります。 い、新しい電池と使用し 電池の液が漏れたときは た電池または種類の違う 電池を混ぜて使わない 素手で液をさわらない 電池の性能の違いにより、破裂し 電池の液が目に入ったり、身体や たり、液が漏れたりして、けがや 衣服につくと、失明やけが、皮膚 やけどの原因となることがありま の炎症の原因となることがありま す。 す。液の化学変化により、時間が マンガン電池をお使いください。 たってから症状が現れることがあ 電池の品番を確かめ、お使いくだ ります。 さい。...
  • Página 8: 本機の性能を保持するために

    ディスプレイのお手入れについて 本機の性能を保持す スクリーン面の汚れは るために ・ お手入れをする前に、必ず電源プラグをコン セントから抜いてください。 ・ 液晶の画面は特殊加工がされていますので、 液晶パネルについて なるべく画面に触れないようにしてくださ い。また画面の汚れを拭きとるときは、乾い ・ 画面上に赤や青、緑の点(輝点)が消えな た柔らかい布で拭きとってください。 かったり、黒い点(滅点)がある場合があり ・ アルコールやシンナー、ベンジンなどは使わ ますが、故障ではありません。パネルは非常 ないでください。変質したり、塗装がはげた に精密な技術で作られており、ごくわずかの りすることがあります。 画素欠けや常時点灯する画素がある場合があ ・ 化学ぞうきんをご使用の際は、その注意書き ります。ご了承ください。 に従ってください。 ・ 液晶画面を太陽に向けたままにすると、液晶 画面を傷めてしまいます。窓際や室外に置く ・ 殺虫剤のような揮発性のものをかけたり、ゴ ムやビニール製品に長時間接触させると、変 ときなどはご注意ください。 質したり、塗装がはげたりすることがありま ・ 前面のフィルターを強く押したり、ひっかい す。 たり、上にものを置いたりしないでくださ い。画面にムラが出たり、液晶パネルの故障 外装の汚れは...
  • Página 9 電源接続時のご注意 それぞれの地域に合った電源コードをお使いください。 アメリカ合衆国、 イギリス、アイルランド、オー ヨーロッパ諸国 日本 カナダ ストラリア、ニュージーランド プラグ型名 VM0233 COX-07 636 VM1296 – コネクタ型名 VM0089 COX-02 VM0310B VM0303B VM1313 コード型名 H05VV-F CEE (13) 53rd (O.C) HVCTF 定格電圧・電流 10A/125V 10A/250V 10A/250V 10A/125V 安全規格 UL/CSA 電安法 1) プラグに関しては各国・地域規制に適合し、使用に適した定格のものを使用してください。...
  • Página 10: 設置するときのご注意

    水平方向で使用する場合 設置するときのご注 前面 意 周囲に充分なスペースをとる ・ 内部の温度上昇を防ぐため、密閉状態にならないよ うにディスプレイの周囲に少なくとも下図に示す距 離をあけて、通風を確保してください。 ・ 周囲の温度は 0 ℃∼ 35 ℃の範囲でご使用ください。 ・ スタンドを使用するときは、必ず専用ディスプレイ スタンド SU-42FW/32FW(別売)をご使用くださ い。 ・ ブラケットやネジ、ボルトなどの設置機材について 側面 特定の製品を指定することはできません。実際の設 置は、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に ご依頼ください。設置についてはソニーのサービス 窓口にご相談ください。 ・ 通電中は高温になる部分があり、やけどの原因とな ります。通電中やスタンバイにした直後は、本機の 上面、後面には手を触れないでください。 単位:cm ディスプレイスタンドを使用する場合 前面 垂直方向で使用する場合 前面 設置の際 は、 必ず 1 POWER (パワー)...
  • Página 11: 前面パネル

    各部の名称と働き 前面パネル 1 MENU(24 ページ) ご注意 (INPUT) パネル保護のため、電源の入/切(スタンバイ) に時間がかかります。再度、電源を入れる場合 ・ メニュー画面で、 「決定」ボタンとして使いま は約 5 秒待ってから行ってください。 す。 ・ メニュー画面以外では、入力信号を切り換え 6 ソニーロゴ ます。 ソニーロゴが点灯します。 HD15/HDMI 1/HDMI 2/OPTION 1/OPTION メニュー画面で「入」/「切」の切換ができま 2 端子からの入力信号を選びます。 す。34 ページの「詳細設定」をご覧ください。 OPTION 1/OPTION 2 スロットにオプション リモコンセンサー アダプターがないときは、OPTION 1/ 8 POWER/STANDBY(電源/スタンバイ) OPTION 2 をスキップします。...
  • Página 12: サイドパネル

    サイドパネル ケーブルカバー(側面)を開けるには OPTION1 スロット (VIDEO/COM) OPTION2 スロット (VIDEO) 端子 説明 1 AUDIO (COMMON 音声信号を入力します。映像機器や PC の音声出力端子と接続します。2 と 3 AUDIO IN)(ステレオミ の音声入力に対応しています。 ニジャック) 2 HD15 (RGB/ 映像機器や PC のアナログ RGB 信号出力端子、またはコンポーネント信号出力 COMPONENT IN) 端子と接続します。40 ページをご覧ください。 (D-sub 15 ピン) ご注意 コンポーネント信号を入力する際は 13, 14 ピンに同期信号を入力しないでくだ さい。画像が正しく表示されない場合があります。...
  • Página 13 端子 説明 4 MONITOR CONTROL CONTROL S IN/OUT(ミニジャック) :ディスプレイを含む他機器の ADAPTOR(モニターコ CONTROL S 端子に接続すると、1 台のリモコンで複数の機器を操作できます。 ントロールアダプター) 本機の CONTROL S OUT 端子とほかの機器の CONTROL S IN 端子、本機の (BKM-FW20 プリインス CONTROL S IN 端子とほかの機器の CONTROL S OUT 端子を接続します。 トール) REMOTE(D-sub 9 ピン) :RS-232C プロトコルを使って本機を遠隔操作すると きに使います。詳しくはお買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご相談く...
  • Página 14: オプションアダプター

    RGB/ コンポーネントアクティブス オプションアダプ ルーアダプター BKM-FW12 ター サイドパネル 5、 7 の端子部はスロットイン方 式になっていて、以下のオプションアダプター (別売)に付け換えることができます。 各アダプターの取り付けかたについては、お買 い上げ店またはソニーのサービス窓口にご相談 ください。 ビデオ入力アダプター BKM-FW10 OPTION 2 スロット 7 にプリインストールさ 1 RGB/COMPONENT IN(RGB/ コンポー れているアダプターと同じものです。12 ページ をご覧ください。 ネント信号入力)端子(D-sub 15 ピン) : 映像機器や PC のアナログ RGB 信号出力端子 コンポーネント /RGB 入力アダプター またはコンポーネント信号出力端子と接続し...
  • Página 15: 後面パネル

    後面パネル SPEAKER 各部 説明 1 AC IN(電源入力)ソ 付属の電源コードをこのソケットとコンセントに接続します。電源コードを接 ケット 続すると、POWER/STANDBY インジケーターが赤色に点灯し、本機はスタン バイ状態になります。21 ページをご覧ください。 2 SPEAKER(スピー スピーカー SS-SP40FW/32FW(別売)をこの端子に接続すると、画面に表示さ カー)端子 れている信号の音声を出力し、より臨場感あふれる映像をお楽しみいただけま す。スピーカーの接続について詳しくは、スピーカーに付属の取扱説明書をご 覧の上、正しく接続してください。 また、スピーカーコードのまとめ方は、23 ページをご覧ください。 3 スタンド取り付け用 ディスプレイスタンド SU-42FW/32FW(別売)を取り付けるときに使用しま フック す。...
  • Página 16: リモコン

    リモコン ボタンの機能 1 POWER(電源)ON スイッチ STANDBY STANDBY 押すと電源が入ります。 2 HDMI 1/HDMI 2 ボタン HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 HDMI 1/HDMI 2 端子に接続した機器からの入力信号を選び OPTION1 OPTION1 OPTION2 OPTION2 ます。 DISPLAY DISPLAY PICTURE PICTURE ボタン 「ワイド切換」で画面のアスペクト比を変更します。18 ペー ジをご覧ください ボタン SOUND SOUND 「2 画面」モードを切り換えます。ボタンを押すごとに、2 画 面、1 画面の順に切り替わります。19 ページをご覧くださ...
  • Página 17 9 ID MODE(ON/0-9/SET/C/OFF)ボタン STANDBY STANDBY 複数のディスプレイを使用しているとき、 「インデックス番 号」を指定して、特定のディスプレイのみを操作することが HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 できます。 ・ ON ボタン: 「インデックス番号」を画面上に表示します。 OPTION1 OPTION1 OPTION2 OPTION2 ・ 0-9 ボタン:操作したいディスプレイの「インデックス番 DISPLAY DISPLAY PICTURE PICTURE 号」を入力します。 ・ SET ボタン:入力した「インデックス番号」を設定しま す。 ・ C ボタン:入力した「インデックス番号」をクリアしま SOUND SOUND す。...
  • Página 18: リモコンの特別ボタン

    リモコンの特別ボタン 16:9 の映像ソース ワイド切換を使う 画面のアスペクト比を変更することができます。 ちょっと一言 「画面調整」メニューからも「ワイド切換」を設定す ることができます。29、32 ページをご覧ください。 ワイドズーム ビデオ、DVD、HDMI 入力の場合(PC 入力以 外) フル 4:3 の映像ソース ズーム ワイド ズーム ご注意 入力信号が 1080i、720p、1080p のときは、 「ワイド ズーム」および「4:3」は選択できません。29 ページ をご覧ください。 PC 入力の場合 ノーマル フル フル 1 ズーム フル 2...
  • Página 19: 画面設定を使う

    2 画面設定を使う PC とビデオなど、ふたつの異なる信号の映像 を、並べて表示します。また左右画面の入れ換 えや、画面の大きさのバランスも自由に変えら れます。 ちょっと一言 「画面調整」メニューからも「2 画面設定」を設定す ることができます。30 ページをご覧ください。 アクティブな画面を示すカーソル A と B の横幅は同 A と B の横幅は同じにな じになります。 ります。 高さは各画像のアス 高さは各画像のアスペク ペクト比によって決 ト比によって決まります。 まります。 G ボタンを押す g ボタンを押す A の横幅は B の横幅 B の横幅は A の横幅より大 より大きくなりま...
  • Página 20: Id Mode ボタンを使う

    ID MODE ボタンを使う 設定変更等の操作が終了したら、OFF ボ 複数のディスプレイを使用しているとき、 「イ タンを押す。 ンデックス番号」を指定して、特定のディスプ ディスプレイは通常の画面に戻ります。 レイのみを操作することができます。 ON ボタンを押す。 「インデックス番号」が、画面左下のメ ニューに黒い文字で表示されます( 「イン デックス番号」は、1 から 255 の範囲で、あ らかじめ各ディスプレイに設定されていま す) 。 インデックス番号を訂正するには インデックス番号 C ボタンを押して、現在入力されている「イン デックス番号」を消去します。手順 2 に戻り、 新しい「インデックス番号」を入力します。 ちょっと一言 ディスプレイの「インデックス番号」を変更するに は、34 ページの「コントロール設定」の「リモート インデックス」をご覧ください。 ECO モード機能を使う 本機の消費電力を減らすことができます。 リモコンの 0 から 9 のボタンで、 操作した いディスプレイの「インデックス番号」...
  • Página 21: スピーカーの接続

    接続 接続上のご注意 ・ 各機器の電源を切ってから接続を行ってください。 電源コードの接続 ・ 接続ケーブルはそれぞれの端子の形状に合った正し いものをお選びください。 ・ 接続ケーブルは端子にしっかり差し込んでくださ 電源コードを底部の AC IN ソケットに差 い。接続が悪いとノイズの原因となります。 し込み、AC プラグホルダー(付属)を電 ・ ケーブルを抜くときは必ずプラグを持って抜いてく 源コードに取り付ける。 ださい。決してケーブルそのものを引っ張らないで ください。 ・ 接続の詳細については、各機器の取扱説明書をご覧 ください。 ・ 電源コードのプラグは、AC IN ソケットに、まっ すぐ突き当たるまで差し込んでください。 ・ 付属の AC プラグホルダーは、使用する電源コード のプラグが確実に固定できる方を選んでお使いくだ さい。 スピーカーの接続 スピーカー SS-SP40FW/32FW(別売)を接続 して、より臨場感あふれる映像をお楽しみいた だけます。スピーカーの接続について詳しく...
  • Página 22: ケーブルを処理する

    ケーブルを処理する 本機には、背面をすっきり見せるためにケーブルカバーが取り付けてあります。ケーブル類を接続す る前に、以下に示すようにケーブルカバーを開けてください。すべてのケーブルを取り付けた後に、 ケーブルカバーを閉めてください。 ケーブルカバー (底部) ケーブルカバー (側面)...
  • Página 23 ケーブルホルダーを使う 付属のケーブルホルダーを使って、ケーブル類をすっきりまとめることができます。ケーブルホル ダーは、以下のように取り付けます。 FWD-40LX2F/40LX2X ケーブルホルダー(4 個付属)を上部と底部のスリットに 2 個ずつ取り付けます。尚、スピーカー(別 売)を接続したときは、スピーカーコードをディスプレイ後面のスピーカーコード用ホルダーに通し てください。 FWD-32LX2F/32LX2X ケーブルホルダー(6 個付属)を取り付け用の穴の 8 か所(上部に 4 か所、底部に 4 か所)のうち、任 意の 6 か所を使って取り付けます。尚、スピーカーコード用ホルダーは付属しません。 FWD-40LX2F/40LX2X FWD-32LX2F/32LX2X ケーブルホルダー ケーブルホルダー 本体取り付け穴に ヒンジ部を押して 挿入後、90 度回 ロック爪を開く 転 後面 ホルダーをスリッ トに挿し込む スピーカーコード 用ホルダー (FWD-40LX2F/ 40LX2X のみ)...
  • Página 24: メニュー一覧

    メニューの設定 メニュー一覧 MENU ボタンを押す。 ボタンで設定したいメニューのアイ コンを選ぶ。 ボタンまたは ボタンを押す。 メニューの操作を終了するには、MENU ボ タンを押します。 メニュー表示の言語を変更する メニュー表示とメッセージの言語を、 「English」 、 「Español」 、 「Français」 、 「Italiano」 、 「Deutsch」 、 「 」から選びます。 初期設定では「English」 (英語)に設定されて います。 33 ページをご覧ください。 メニュー画面から以下の項目を設定することができます。 メニュー画面 設定/変更できる項目 画質モード (26、27 ページ ) 画質 画質モード標準 (26、27 ページ ) 画質...
  • Página 25 メニュー画面 設定/変更できる項目 画面調整 ワイド切換 (29、32 ページ ) オートワイド (29 ページ ) HDMI 1 画面調整 ワイ ド切換 : ワイ ドズーム 4:3 映像 (30 ページ ) オートワイ ド : 入 4:3 映像 : ワイ ドズーム 表示エリア (30 ページ ) 表示エリア : ノーマル 自動調整...
  • Página 26: 画質メニュー

    画質メニュー ビデオ入力の場合 項目を選んで設定を変えるには、 ボ 画質 HDMI 1 タンを押します。 画質モード : Vivid ダイナミック 設定を確定するには ボタンを押します。 画質モード標準 スタンダード コントラス ト : カスタム 「画質」メニューには、以下の項目が含まれま 明るさ : TC Control 色の濃さ : す。 色あい : 色温度 : 高 シャープネス : NR : 入 シネモーション : 自動...
  • Página 27 True Color 赤、緑、黄、青の4色それぞれについて色合いと鮮やかさを調整すること で、画像の中の特定の色を強調したりすることができます。 Control 調整したい色を選択すると、現在の画像でどの部分が調整されようとして いるのかを視認した後、ダイアログボックス上のマトリクスでその色を調 整することができます。 ご注意 ・ この項目は「画質モード」が「TC Control」の場合に調整することがで きます。 ・ 2 画面モード時は、この設定を行うことはできません。たとえ 1 画面時 に設定しても、2 画面モード時には反映されない場合があります。 ちょっと一言 、 、 それぞれの「画質モード」ごとに、 「画質」メニュー( 「コントラスト」 「明るさ」 「色の濃さ」など)を設定する ことができます。 ご注意 ・ 2 画面モード時、画質メニューの項目はすべて選択不可能となります。 ・ 現在の入力が無信号の場合、 「画質」メニューの項目はすべて選択不可能となります。 PC 入力の場合 入力を PC 入力に切り換えた場合、PC 用の「画 質」メニューとなります。...
  • Página 28: 音質メニュー

    音質メニュー スピーカー SS-SP40FW/32FW(別売)を接続 音質 HDMI 1 しているときは、各種「音質」メニューを設定 音質モード : ダイナミック Dynamic することができます。 音質モー ド標準 スタンダード 高音 : SRS WOW 項目を選んで設定を変えるには、 ボ 低音 : カスタム バランス : 中心 タンを押します。 音声入力選択 : HD15 設定を確定するには ボタンを押します。 スピーカー出力 : 入 「音質」メニューには、以下の項目が含まれま す。 選択 決定 戻る...
  • Página 29: 画面調整メニュー

    画面調整メニュー ビデオ入力の場合 項目を選んで設定を変えるには、 ボ 画面調整 HDMI 1 タンを押します。 ワイ ド切換 : Wide Zoom ワイ ドズーム 設定を確定するには ボタンを押します。 オートワイ ド : 4:3 映像 : フル Wide Zoom 「画面調整」メニューには、以下の項目が含ま 表示エリア : ズーム 自動調整 れます。 画位相 : ドッ トピッチ : 水平位置 : 垂直位置 : 垂直サイズ...
  • Página 30 「ワイドズーム」 :4:3 の映像ソースを、元のイメージを可能な限り保った 4:3 映像 まま、16:9 に拡大します。 「4:3」 :4:3 の映像ソースをそのままのアスペクト比で表示します。 「フル」 :4:3 の映像ソースを水平方向にのみ拡大し、16:9 にします。 「ズーム」 :4:3 の映像ソースをアスペクト比を保ったまま、画面全体に映 るように拡大します。レターボックス方式の映画を見るのに適していま す。 「切」 :入力信号が切り替わっても、現在のワイド設定を保ちます。 ご注意 ・「4:3 映像」は、 「オートワイド」が「入」のときにのみ選択可能です。 ・「4:3 映像」 は、入力信号が NTSC、PAL、SECAM、480i、480p、575i、または 576p のときにのみ、働きます。 ・「4:3 映像」を設定したあとで「ワイド切換」の設定を変更すると、その設定が有 効になり、アスペクト比が変わります。この「ワイド切換」による後からの設定 変更は入力信号ごとに有効なため、入力信号切換時には、元の「4:3 映像」の設定 に戻ります。入力信号を切り換えても現在のアスペクト比のままにするには「4:3 映像」を「切」に設定してください。 表示エリア 「ノーマル」 :標準サイズの映像を表示します。 「−...
  • Página 31 本機を複数台接続して、ビデオウォールを構成するための設定をします。 マルチディスプレ 「マルチディスプレイ」 : 「切」を選ぶと、1 画面表示になります。 「2 × 2」 イ設定 ∼「4 × 4」を選ぶと、それぞれの構成のビデオウォールになります。 「ポジション設定」 (配置ポップアップ) :個々のディスプレイの画面位置 を、 ボタンで選びます。 ボタンで位置を確定します。 「出画形式」 :図にある 2 種類の映像出力形式から選びます。いずれかの形 式を選択することにより、水平・垂直位置を手動で調整しなくても、最適 な映像出力が得られます。 「タイル」または「ウィンドウ」を選んでくだ さい。 「タイル」 「ウインドウ」 ジャストスキャン オーバースキャン それぞれの画面に、映像信号を ひとつの大きな映像を、複数の画面 完全に表示します。 で自然に表示します。 映像信号の一部は、ベゼルの後ろに 隠れます。 「LED」 : 「入」を選ぶと、本機前面の POWER/STANDBY インジケー ター(11 ページ)が点灯しつづけます。...
  • Página 32 PC 入力の場合 入力を PC 入力に切り換えた場合、PC 用の「画 画面調整 HD15 RGB 面調整」メニューとなります。 ワイ ド切換 : ノーマル PC 用の「画面調整」メニューには、以下の項 オートワイ ド : 4:3 映像 : 目が含まれます。 表示エリア : 自動調整 画位相 : ドッ トピッチ : 水平位置 : 垂直位置 : 垂直サイズ : 標準 2 画面設定 マルチディスプレイ設定...
  • Página 33: 設定メニュー

    設定メニュー 項目を選んで設定を変えるには、 ボ 設定 HDMI 1 タンを押します。 English 言語 : English 設定を確定するには ボタンを押します。 Español タイマー設定 Français ECO モード : 「設定」メニューには、以下の項目が含まれま Italiano オートシャッ トオフ : Deutsch す。 詳細設定 インフォメーション オールリセッ ト IP Address Setup Speed Setup 選択 決定 戻る 終了 MENU 言語...
  • Página 34 詳細設定 「PAL-N」 、 「PAL60」から映像信号のカラー方式を設定します。 「自動」を 選ぶと、カラー方式が自動的に設定されます。 「ステータス表示」 : 「入」を選ぶと、電源を入れたときに入力信号と「ワ イド切換」の情報が、画面に約 20 秒間表示されます。また、入力信号を 切り換えると、入力信号の情報が約 5 秒間表示されます。 「切」を選ぶと、 情報は表示されません。 ちょっと一言 リモコンの DISPLAY ボタンで、 「ステータス表示」の設定にかかわらず入力信号と 「ワイド切換」の情報を表示させることができます。 「イルミネーション」 : 「入」を選ぶと、本機前面の Sony ロゴが点灯しま す。 「切」を選ぶと、消灯します。 「コントロール設定」 :本機およびリモコンの操作に関する設定を行いま す。 「リモートインデックス」 :必要に応じて、本機の「インデックス番号」 を変更します。 ボタンで「インデックス番号」を設定し、 ボタ ンで決定します。 ご注意...
  • Página 35 本機に装着した通信機能を持つオプションアダプター(BKM-FW32/ IP Address FW50 など)と、LAN ケーブルで接続された PC などの機器とが通信でき Setup るように IP アドレスを設定します。 「DHCP」 : 「OK」を選ぶと、自動的に IP アドレスを設定します。 「Cancel」 を選ぶと、自動設定を中止します。 ご注意 DHCP で IP アドレスを自動取得したときは、電源の入/切をすると、IP アドレス が変わることがあります。 「Manual」 :IP アドレスを手動で設定します。 1 「IP Address」 、 「Subnet Mask」 、 「Default Gateway」 、 「Primary DNS」...
  • Página 36: 故障かな?と思ったら

    その他の情報 故障かな?と思ったら POWER/STANDBY インジケーターが赤く点滅していないか確認する。 点滅している場合 自己診断機能が働いています。 POWER/STANDBY インジケーターの点滅回数および消灯時間をはかる。 たとえば、2 回点滅→ 3 秒消灯→ 2 回点滅となります。 本機(上部)の 1(電源)を押して電源を切り、電源コードを抜く。 お買い上げ店またはソニーサービス窓口にインジケーターの点滅状態(点滅回数および消灯時間) をお知らせください。 点滅していない場合 以下の表の項目を点検する。 それでも正常に動作しないときは、お買い上げ店またはソニーサービス窓口に修理を依頼する。 こんなときは 原因と対処のしかた 本機の電源スイッチおよびコントロー ・「コントロール設定」を確認してください(34 ページ) 。 ルボタンが働かない。 画像が出ない。 画像が出ない。 ・「ECO モード」の設定を確認してください(33 ページ) 。 ・「タイマー設定」が有効になっていないか確認してください 本機の電源が自動的に切れる。 (33 ページ) 。 特定の入力からの画像が出な ・...
  • Página 37 こんなときは 原因と対処のしかた リモコンが動かない。 ・ 電池の+/−が正しく挿入されているか確認してください。 もしくは電池を交換してください。 ・ リモコンを本機のリモコンセンサーに向けてください。 ・ リモコンセンサーのまわりに障害物を置かないようにしてく ださい。 ・「コントロール設定」を確認してください(34 ページ) 。 ・ CONTROL S IN 端子にケーブルが接続されていないか確認し てください。本機が CONTROL S 接続によって制御されてい るとき、リモコンはご使用になれません。 ・ 蛍光灯によってリモコンの操作に障害が出る場合があります。 蛍光灯を消してみてください。...
  • Página 38: 入力信号一覧表

    a) VGA は米国 International Business Machines Corporation の登録商標です。 入力信号一覧表 b) VESA は Video Electronics Standards Association の登録商標です。 c) Mac(Macintosh)は Apple Computer, Inc. の登録 PC 信号 商標です。 垂直周波 水平周波数 解像度 数 (Hz) ご注意 (kHz) 1 VGA -1 (VGA 350) 31.5 ・ HDTV 信号を入力する場合、 同期信号は 3 値同期信 号を...
  • Página 39 その他 仕様 電源 AC 100 V ∼ 240 V、50/60 Hz、 FWD-40LX2F/40LX2X: 2.3 A FWD-32LX2F/32LX2X: 1.3 A 映像処理系 消費電力 パネル方式 a-Si TFT Active Matrix LCD Panel FWD-40LX2F/40LX2X: 200 W 解像度 1,366 ドット(水平)× 768 ライン FWD-32LX2F/32LX2X: 120 W (垂直) スピーカー出力 7 W + 7 W (6 Ω)...
  • Página 40 ピン配列 WOW、SRS と( )記号は SRS Labs, Inc. の HD15(RGB/COMPONENT)端子(D-sub 商標です。 15 ピン) WOW 技術は SRS Labs, Inc. からのライセンス に基づき製品化されています。 この製品は BBE Sound, Inc. からの実施権に基 づき製造されています。 この製品は米国 BBE Sound, Inc. の所有する特 許 USP5510752 及び 5736897 を使用していま す。BBE と BBE のシンボルは、 BBE Sound, Inc.
  • Página 41 索引 あ タイル 24, 28 低音 24, 26, 27 明るさ HD15ボタン 電源タイマー イルミネーション HD15(RGB/COMPONENT IN) 時計表示 24, 26 色あい 端子 25, 32 ドットピッチ 24, 26, 27 色温度 HDMI 1/HDMI 2 IN端子 24, 26 色の濃さ な HDMI 1/HDMI 2ボタン 17, 20, 34 インデックス番号...
  • Página 42: Owner's Record

    • Reorient or relocate the receiving antenna. provided below. Refer to these numbers whenever you • Increase the separation between the equipment and call upon your Sony dealer regarding this product. receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different Model No.
  • Página 43 Table of Contents Introduction Precautions ..........................4 Recommendations on Installation .....................6 Location and Function of Parts and Controls Front Panel..........................7 Side Panel..........................8 Optional Adaptors ........................10 Rear Panel ..........................11 Remote Control ........................12 Button Description......................12 Special Buttons on the Remote Control ................14 Using the Wide Mode....................14 Using the PAP Setting ....................15 Using the ID MODE button ...................16 Using the ECO Mode function ..................16...
  • Página 44: Introduction

    If you have any questions on this unit, contact your • Keeping the LCD panel facing toward the sun for a long authorized Sony dealers. time will damage the panel. Take this into account when you install the unit outdoor or by a window.
  • Página 45 The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Sony office or visit Sony Europe’s web site for business customers: http://www.sonybiz.net/environment For the State of California, USA only Perchlorate Material –...
  • Página 46: Recommendations On Installation

    Actual installation is up to the authorized local dealers. Consult with qualified Sony personnel for installation. • While the display is on, a certain amount of heat builds up inside. This can cause burns. Avoid touching the top or...
  • Página 47: Location And Function Of Parts And Controls

    • This button switches the input signal when it is not in the menu screen. 6 Sony logo Selects an input signal from among the HD15/ The Sony logo lights up. HDMI 1/HDMI 2/OPTION 1/OPTION 2 You can switch “On”/”Off” in the menu screen. connectors.
  • Página 48: Side Panel

    Side Panel To open the cable cover (side) OPTION 1 slot (VIDEO/COM) OPTION 2 slot (VIDEO) Connector Description 1 AUDIO (COMMON Inputs an audio signal. Connects to the audio signal output of a piece of video equipment AUDIO IN) or PC. Supports audio signals corresponding to 2 and 3. (Stereo mini jack) 2 HD15 (RGB/ Connects to the analog RGB signal or component signal output of a piece of video...
  • Página 49 CONTROL S IN connector on this display to the CONTROL S OUT connector of the other equipment. REMOTE (D-sub 9-pin): This connector allows remote control of the display using the RS-232C protocol. For details, contact your authorized Sony dealers. Note This adaptor won’t work when installed in the OPTION 2 slot.
  • Página 50: Optional Adaptors

    The connectors marked with 5 and 7 on the side panel are slot-in types and can be fitted with any of the following optional adaptors (not supplied). For details on installation, consult your Sony dealers. VIDEO INPUT Adaptor BKM-FW10 This is the same as the optional adaptor preinstalled in the 7 OPTION 2 slot.
  • Página 51: Rear Panel

    Rear Panel SPEAKER Parts Description 1 AC IN socket Connect the supplied AC power cord to this socket and to a wall outlet. Once you connect the AC power cord, the POWER/STANDBY indicator lights up in red and the display goes into the standby mode.
  • Página 52: Remote Control

    Remote Control Button Description 1 POWER ON switch STANDBY STANDBY Press to turn the display on. 2 HDMI 1/ HDMI 2 button HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 Press to select the signal input to the HDMI 1 or HDMI 2 connectors. OPTION1 OPTION1 OPTION2...
  • Página 53 9 ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF) buttons STANDBY STANDBY You can operate a specific display without affecting other displays installed at the same time. • ON button: HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 Press to show the “Index Number” on the screen. •...
  • Página 54: Special Buttons On The Remote Control

    Special Buttons on the Remote Control 16:9 Original source Using the Wide Mode You can change the aspect ratio of the screen. You can also access the “Wide Mode” settings in the “Screen” settings. See page 25, 28. Wide Zoom Wide Mode: Wide Zoom Wide Mode:...
  • Página 55: Using The Pap Setting

    Using the PAP Setting You can show two pictures from different signal sources, such as a PC and a video, side by side. You can also swap the left/right pictures, or change the balance of left/right picture sizes. You can also access the “PAP Setting” in the “Screen” settings.
  • Página 56: Using The Id Mode Button

    Using the ID MODE button When all of the setting changes have been You can operate a specific display without affecting completed, press OFF button. other displays installed at the same time. The display returns to the normal screen. Press ON button. Display’s “Index Number”...
  • Página 57: Connections

    Connections Before you start Connecting the AC • First make sure that the power of each piece of equipment is turned off. • Use cables suitable for the equipment to be connected. Power Cord • Connect the cables, fully inserting them into the connectors or jacks.
  • Página 58: Cable Management

    Cable Management The display has the cable covers on its back to make it look neat. Before connecting the cables to the display, open the cable covers as shown below. After connecting the cables to the display, close the cable covers. Cable cover (bottom) Cable cover (side)
  • Página 59 You can bundle the cables with the supplied cable holders. Attach the cable holders as shown in the illustration below. For the FWD-40LX2F/40LX2X: Attach the two cable holders (×4 supplied) to the slits on the top and on the bottom respectively.
  • Página 60: Using The Settings

    Using the Settings Overview of the Menus Press MENU button. Press to highlight the desired menu icon. Press To exit the menu, press MENU button. To change the on-screen language Select the desired language for on-screen settings and messages from “English”, “Español”, “Français”, “Italiano”, “Deutsch”...
  • Página 61 Settings Allows you to set/change Screen Wide Mode (page 25, 28) Auto Wide (page 25) HDMI 1 Screen Wide Mode : Wide Zoom 4:3 Default (page 26) Auto Wide : Display Area (page 26) 4:3 Default : Wide Zoom Display Area : Normal Auto Adjustment (page 28) Auto Adjustment...
  • Página 62: Picture Settings

    Picture Settings For Video Input To highlight an option and to change settings, press Picture HDMI 1 Picture Mode : Vivid Vivid Press to confirm the selection. Picture Mode Reset Standard Picture : Custom The “Picture” settings include the following options: Brightness : TC Control Color :...
  • Página 63 True Color Control You can adjust the details of hue and saturation for each of 4 colors : red, green, yellow, blue, and you can highlight specific colors in the image. Select the color which you want to adjust, and you can check and see which part of current image will be adjusted.
  • Página 64: Sound Settings

    Sound Settings When the speakers SS-SP40FW/32FW (not supplied) HDMI 1 Sound are installed, you can set various “Sound” settings. Sound Mode : Dynamic Dynamic To highlight an option and to change settings, press Sound Mode Reset Standard Treble : SRS WOW Bass : Custom Press...
  • Página 65: Screen Settings

    Screen Settings For Video Input To highlight an option and to change settings, press Screen HDMI 1 Wide Mode : Wide Zoom Wide Zoom Press to confirm the selection. Auto Wide : 4:3 Default : Wide Zoom Full The “Screen” settings include the following options: Display Area : Normal Zoom...
  • Página 66 4:3 Default “Wide Zoom”: Select to enlarge the 4:3 picture to fill the 16:9 screen, keeping the original image as much as possible. “4:3”: Select to display the 4:3 picture without changing its aspect ratio. “Full”: Select to enlarge the 4:3 picture horizontally only, to fill the 16:9 screen. “Zoom”: Select to enlarge the 4:3 picture to fill the screen while keeping its aspect ratio.
  • Página 67 Multi Display You can make settings for connecting multiple displays to form a video wall. “Multi Display”: “Off” uses a single screen, and “2×2”-“4×4” selects the arrangement to be used to construct the video wall. “Position” (location popup): Select the position of this particular display in the arrangement of the video wall with .
  • Página 68: Wide Mode

    For PC Input When input is switched to PC input source, the HD15 RGB Screen “Screen” settings specific for PC input are applied. Wide Mode : Normal The “Screen” settings for a PC include the following Auto Wide : 4:3 Default : options: Display Area : Auto Adjustment...
  • Página 69: Setup Settings

    “On/Off Timer”: Sets the time at which the power is automatically turned on or off. Note If the built-in clock tends to lose time, the internal battery may be exhausted. Please contact your authorized Sony dealer to have the battery replaced. ECO Mode “Off”: Select to view picture without the benefit of power saving.
  • Página 70: Advanced Setup

    You can display the input signal and “Wide Mode” information by using DISPLAY on the remote control regardless of the “Status Display” setting. “Illumination”: “On” enables the Sony logo on the front of the display to light up, and “Off” disables the function.
  • Página 71 IP Address Setup Sets an IP address to enable the communication between the optional adaptor with communication functions, such as the BKM-FW32/FW50, installed in the display, and the equipment such as a PC connected with the LAN cable. “DHCP”: “OK” allows you to set an IP address automatically, and “Cancel” aborts automatic configuration.
  • Página 72: Other Information

    For example, the indicator flashes 2 times, stops flashing for 3 seconds, and flashes 2 times. Press 1 on the display (top side) to switch off, disconnect the power cord. Inform your dealer or Sony service center of how the indicator flashes (the number of flashes and the duration of light out).
  • Página 73: Input Signal Reference Chart

    a) VGA is a registered trademark of International Business Machines Corporation, U.S.A. Input Signal Reference b) VESA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. Chart c) Mac (Macintosh) is a registered trademark of Apple Computer, Inc. Notes PC signals •...
  • Página 74: Specifications

    PAL60, PAL-M, PAL-N 75 ohms terminated Input signal See page 33. Burst 0.3 Vp-p ± 2 dB (PAL), 75 ohms terminated FWD-40LX2F/40LX2X: S VIDEO OUT Mini DIN 4-pin (× 1) Loop-through Pixel pitch 0.648 (horizontal) × 0.648 (vertical) mm AUDIO IN Pin jack (×...
  • Página 75: Pin Assignment

    Pin assignment Dimensions FWD-40LX2F: 988 × 591 × 125 mm HD15 (RGB/COMPONENT) connector (D-sub 15-pin) (39 × 23 × 5 inches) FWD-40LX2X: 994 × 597 × 125 mm × 23 × 5 inches) FWD-32LX2F: 796 × 486 × 107 mm ×...
  • Página 76: Index

    HD15 button 13 S VIDEO IN/OUT connector 9 HDMI 1/HDMI 2 button 12 Screen Settings 21 HDMI 1/HDMI 2 IN connector 8 Setup Settings 21 Horizontal Shift 21 Sharpness 20 Hue 20 Sony logo 7 SOUND button 12 Sound Mode 20...
  • Página 78 AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, placez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. De dangereuses hautes tensions circulent à l’intérieur de cet appareil. N’ouvrez pas le châssis. Confiez-en l’entretien exclusivement à un personnel qualifié. Transport Lorsque que vous transportez l’écran, tenez le par l’appareil lui même et non par les haut parleurs.
  • Página 79 Table des matières Introduction Précautions ..........................4 Recommandations pour l’installation ..................6 Emplacement et fonction des pièces et commandes Panneau avant ..........................7 Panneau latéral .........................8 Adaptateurs en option ......................10 Panneau arrière ........................11 Télécommande ........................12 Description des touches.....................12 Touches spéciales de la télécommande ................14 Utilisation du Mode cinéma...................14 Utilisation du réglage PAP ....................15 Utilisation de la touche ID MODE .................16...
  • Página 80: Introduction

    • L’écran peut s’assombrir ou une image rémanente peut Pour toute question au sujet de cet appareil, consultez apparaître lorsque vous utilisez cet appareil dans un un distributeur Sony agréé. environnement plus froid. Ce phénomène n’est pas le signe d’un problème de fonctionnement. Il disparaît dès...
  • Página 81 Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire concernant le recyclage de ce produit, contactez votre centre Sony local ou consultez le site web de Sony pour l’Europe destiné aux professionnels : http://www.sonybiz.net/environment Avertissement sur le raccordement électrique...
  • Página 82: Recommandations Pour L'installation

    L’installation proprement dite est réservée aux revendeurs locaux agréés. Consultez un technicien Sony qualifié pour l’installation. • Lorsque l’écran est sous tension, il chauffe à l’intérieur.
  • Página 83: Emplacement Et Fonction Des Pièces Et Commandes

    6 Logo Sony Permet de sélectionner un signal d’entrée à partir des connecteurs HD15/HDMI 1/HDMI 2/OPTION 1/ Le logo Sony s’allume. OPTION 2. Vous pouvez sélectionner « Oui »/« Non » dans Si aucun adaptateur en option n’est inséré dans l’écran de menus.
  • Página 84: Panneau Latéral

    Panneau latéral Ouverture du cache-câbles (côté) Emplacement OPTION 1 (VIDEO/COM) Emplacement OPTION 2 (VIDEO) Connecteur Description 1 AUDIO (COMMON Permet de recevoir un signal audio. Se raccorde à la sortie de signal audio d’un AUDIO IN) équipement vidéo ou d’un ordinateur. Prend en charge les signaux audio correspondant à (mini-prise stéréo) 2 et 3.
  • Página 85 CONTROL S IN de cet écran au connecteur CONTROL S OUT de l’autre appareil. installé.) REMOTE (D-sub à 9 broches) : Ce connecteur permet de commander l’écran à l’aide du protocole RS-232C. Pour plus d’informations, contactez votre revendeur Sony agréé. Remarque Cet adaptateur ne fonctionne pas s’il est inséré dans l’emplacement OPTION 2.
  • Página 86: Adaptateurs En Option

    (non fournis). Pour plus d’informations sur l’installation, consultez votre revendeur Sony. Adaptateur D’ENTRÉE VIDÉO BKM-FW10 Il est identique à l’adaptateur en option pré-installé dans l’emplacement 7 OPTION 2. Voir page 8.
  • Página 87: Panneau Arrière

    Panneau arrière SPEAKER Pièces Description 1 Prise AC IN Raccordez le cordon d’alimentation secteur fourni à cette prise et à une prise murale. Une fois le cordon d’alimentation raccordé, l’indicateur POWER/STANDBY s’allume en rouge et l’écran passe en mode de veille. Voir page 17. 2 Prise SPEAKER Connectez les enceintes SS-SP40FW/32FW (non fournies) à...
  • Página 88: Télécommande

    Télécommande Description des touches 1 Commutateur POWER ON STANDBY STANDBY Appuyez sur ce commutateur pour mettre l’écran sous tension. 2 Touche HDMI 1/HDMI 2 HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 Appuyez sur cette touche pour sélectionner le signal émis vers les OPTION1 OPTION1 OPTION2...
  • Página 89 9 Touches ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF) STANDBY STANDBY Vous pouvez faire fonctionner un écran particulier sans affecter d’autres écrans installés en même temps. • Touche ON : Appuyez sur cette touche pour afficher le « Numéro HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 d’index »...
  • Página 90: Touches Spéciales De La Télécommande

    Touches spéciales de la télécommande Source d’origine 16:9 Utilisation du Mode cinéma Vous pouvez modifier le format de l’écran. Conseil Vous pouvez également accéder aux réglages « Mode cinéma » dans les réglages « Écran ». Voir page 25, 29. Grand zoom Mode cinéma : Grand zoom...
  • Página 91: Utilisation Du Réglage Pap

    Utilisation du réglage PAP Vous pouvez afficher côte à côte deux images provenant de deux sources de signaux différentes, telles qu’un ordinateur et un équipement vidéo. Vous pouvez également intervertir les images gauche et droite ou modifier la répartition de la taille des images gauche et droite.
  • Página 92: Utilisation De La Touche Id Mode

    Utilisation de la touche ID MODE Lorsque toutes les modifications de Vous pouvez faire fonctionner un écran particulier réglages sont terminées, appuyez sur la sans affecter d’autres écrans installés en même temps. touche OFF. L’affichage revient à l’écran normal. Appuyez sur la touche ON. Le «...
  • Página 93: Raccordements

    Raccordements Avant de commencer Raccordement de la • Assurez-vous dans un premier temps que tous les appareils sont hors tension. • Utilisez des câbles adaptés aux appareils à raccorder. prise d’alimentation • Insérez les câbles à fond dans les connecteurs ou les prises.
  • Página 94: Gestion Des Câbles

    Gestion des câbles Un cache-câbles est situé à l’arrière de l’écran pour lui donner un aspect bien net. Avant de raccorder les câbles à l’écran, tirez sur le cache-câbles pour l’ouvrir, comme illustré ci-dessous. Une fois les câbles raccordés à l’écran, refermez le cache-câbles.
  • Página 95 Vous pouvez regrouper les câbles à l’aide des supports de câble fournis. Fixez les supports de câble comme illustré ci-dessous. Pour le FWD-40LX2F/40LX2X : Fixez les deux supports de câble (× 4 fournis) respectivement dans les fentes en haut et en bas.
  • Página 96: Utilisation Des Réglages

    Utilisation des réglages Description générale des menus Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur pour sélectionner l’icône du menu de votre choix. Appuyez sur Pour quitter le menu, appuyez sur la touche MENU. Pour modifier la langue affichée à l’écran Sélectionnez la langue d’affichage souhaitée pour les messages et les menus parmi les langues suivantes : «...
  • Página 97 Réglages Pour effectuer des réglages ou des modifications Écran Mode cinéma (page 25, 29) Auto cinéma (page 25) HDMI 1 Écran Mode cinéma : Grand zoom 4:3 par défaut (page 26) Auto cinéma : Zone d’affichage (page 26) 4:3 par défaut : Grand zoom Zone d'affichage : Normal...
  • Página 98: Réglages Image

    Réglages Image Pour l’entrée vidéo Pour sélectionner une option et changer le réglage, Image HDMI 1 appuyez sur Mode de l'image : Éclatant Vivid Appuyez sur pour confirmer votre choix. Réinit. mode image Standard Contraste : Personnalisé Les réglages « Image » comprennent les options Luminosité...
  • Página 99: Mode De L'image

    True Color Control Vous pouvez régler les nuances et la saturation pour chacune des 4 couleurs : rouge, vert, jaune et bleu. Vous pouvez également mettre en surbrillance certaines couleurs de l’image. Sélectionnez la couleur que vous souhaitez régler, puis vérifiez quelle partie de l’image affichée sera réglée.
  • Página 100: Réglages Son

    Réglages Son Lorsque les enceintes SS-SP40FW/32FW (non HDMI 1 fournies) sont installées, vous pouvez configurer Mode du son : Dynamic Dynamique différents réglages du « Son ». Réinit. mode son Standard Aigu : SRS WOW Pour sélectionner une option et changer le réglage, Grave : Personnalisé...
  • Página 101: Réglages Écran

    Réglages Écran Pour l’entrée vidéo Pour sélectionner une option et changer le réglage, Écran HDMI 1 appuyez sur Mode cinéma : Wide Zoom Grand zoom Appuyez sur pour confirmer votre choix. Auto cinéma : 4:3 par défaut : Wide Zoom Plein écran Les réglages «...
  • Página 102 4:3 par défaut « Grand zoom » : sélectionnez pour agrandir l’image 4:3 afin d’obtenir une image plein écran 16:9 tout en respectant l’image d’origine autant que possible. « 4:3 » : sélectionnez cette option pour afficher l’image 4:3 sans modifier son format.
  • Página 103 Réglage PAP Vous pouvez afficher deux images provenant de deux sources de signaux différentes, telles qu’un ordinateur et un équipement vidéo, côte à côte. Seule la combinaison associant un signal analogique et un signal numérique est disponible. « PAP » : « Oui » affiche deux images côte-à-côte en même temps et « Non » désactive la fonction «...
  • Página 104 Affichage multiple Vous pouvez effectuer des réglages pour raccorder plusieurs écrans afin de former un mur vidéo. « Affichage multiple » : « Non » utilise un seul écran et « 2×2 » - « 4×4 » sélectionne la disposition requise pour créer un mur vidéo. «...
  • Página 105 Pour une entrée d’ordinateur Lorsque l’entrée est commutée sur une source HD15 RGB Écran d’entrée de l’ordinateur, les réglages « Écran » Mode cinéma : Normal spécifiques à l’entrée de l’ordinateur sont appliqués. Auto cinéma : 4:3 par défaut : Les réglages «...
  • Página 106: Réglages Réglage

    Remarque Si l’horloge intégrée a tendance à retarder, il est possible que la pile interne soit épuisée. Contactez votre revendeur Sony agréé pour faire remplacer la pile. Mode ECO « Non » : sélectionnez pour visualiser l’image sans bénéficier du mode d’économie d’énergie.
  • Página 107: Réglages Avancés

    DISPLAY de la télécommande, quel que soit le réglage « Affichage statut ». « Éclairage » : « Oui » permet d’éclairer le logo Sony situé à l’avant de l’écran et « Non » désactive l’éclairage du logo.
  • Página 108 Tout réinitialiser Réinitialise toutes les options de « Réglage » aux réglages par défaut. Remarque Les éléments inclus dans l’option « Informations » et le « Numéro d’index » ne sont pas réinitialisés. IP Address Setup Définit une adresse IP afin de permettre la communication entre l’adaptateur en option avec fonctions de communication, tel que le BKM-FW32/FW50, installé...
  • Página 109: Informations Supplémentaires

    Appuyez sur 1 sur l’écran (sur le côté en haut) pour le mettre hors tension, puis débranchez le cordon d’alimentation. Contactez votre revendeur ou un centre de service Sony et indiquez la séquence de clignotement (nombre de clignotements et durée d’extinction).
  • Página 110: Tableau De Référence Des Signaux D'entrée

    a) VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation, Etats-Unis. Tableau de référence b) VESA est une marque déposée de la Video Electronics Standards Association. des signaux d’entrée c) Mac (Macintosh) est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Remarques Signaux d’ordinateur •...
  • Página 111: Spécifications

    Mini DIN à 4 broches (× 1) boucle Signal d’entrée Voir page 34. directe AUDIO IN Prise à broches (× 2) FWD-40LX2F/40LX2X : 500 mVrms, haute impédance Profondeur de pixels Adaptateur COMMANDE MONITEUR BKM-FW20 0,648 (horizontale) × 0,648 (verticale) mm ×...
  • Página 112: Affectation Des Broches

    Affectation des broches Dimensions FWD-40LX2F : 988 × 591 × 125 mm Connecteur HD15 (RGB/COMPONENT) (D-sub à (39 × 23 × 5 pouces) 15 broches) FWD-40LX2X : 994 × 597 × 125 mm × 23 × 5 pouces) FWD-32LX2F : 796 ×...
  • Página 113: Index

    4:3 14 Taille PAP 27 4:3 par défaut 21 Taille verticale 21 TC Control 22 Langue 21 Temp. couleur 20 Logo Sony 7 Activer LED 28 Touche contraste 13 Luminosité 20 Adaptateur COMMANDE Touche de volume 7 MONITEUR 9 Touche DISPLAY 13 Adaptateur ENTRÉE VIDEO 9...
  • Página 114 ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Im Inneren des Geräts liegen gefährlich hohe Spannungen an. Öffnen Sie daher das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
  • Página 115 Inhalt Einführung Sicherheitsmaßnahmen ......................4 Empfehlungen zur Aufstellung ....................6 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Vorderseite..........................7 Seitlicher Anschlussbereich ......................8 Zusatzadapter .........................10 Rückseite ..........................11 Fernbedienung ........................12 Beschreibung der Tasten ....................12 Sondertasten auf der Fernbedienung ................14 Im Breitbildmodus ......................14 Beim Einstellen von PAP ....................15 Die Taste ID MODE ......................16 Die Funktion ECO-Modus .....................16 Anschlüsse...
  • Página 116: Einführung

    Nachbild ist zu sehen. Dabei handelt es sich nicht um eine dem Karton abgebildet. Fehlfunktion. Die Anzeige auf dem Bildschirm erscheint wieder normal, sobald die Umgebungstemperatur steigt. Wenn Sie Fragen zu dem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Sony-Händler.
  • Página 117 Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von der örtlichen Sony- Niederlassung oder auf der für Firmenkunden eingerichteten Website von Sony Europe: http://www.sonybiz.net/environment Warnhinweis zum Netzanschluss Verwenden Sie das für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignete Netzkabel.
  • Página 118: Empfehlungen Zur Aufstellung

    Schrauben oder Bolzen können wir keine genauen Produktangaben machen. Die Montage ist Aufgabe der autorisierten Händler vor Ort. Wenden Sie sich für die Montage bitte an qualifiziertes Personal von Sony. • Bei eingeschaltetem Monitor kommt es im Inneren zu Einheit: cm einer gewissen Wärmeentwicklung.
  • Página 119: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Taste zum Umschalten des Eingangssignals. Dient zum Auswählen eines Eingangssignals vom 6 Sony-Logo Anschluss HD15, HDMI 1, HDMI 2, OPTION 1 Das Sony-Logo kann beleuchtet werden. oder OPTION 2. Im Menübildschirm können Sie zwischen „Ein“/„Aus“ Wenn am OPTION 1-/OPTION 2-Anschlussbereich umschalten.
  • Página 120: Seitlicher Anschlussbereich

    Seitlicher Anschlussbereich So öffnen Sie die Kabelabdeckung (seitlich) OPTION 1- Anschlussbereich (VIDEO/COM) OPTION 2- Anschlussbereich (VIDEO) Anschluss Beschreibung 1 AUDIO (COMMON Eingang für das Audiosignal. Zum Anschließen an den Audiosignalausgang eines AUDIO IN) Videogeräts oder PCs. Unterstützt Audiosignale entsprechend 2 und 3. (Stereominibuchse) 2 HD15 (RGB/ Zum Anschließen an den analogen RGB- oder Farbdifferenzsignalausgang eines...
  • Página 121 Anschluss CONTROL S OUT am anderen Gerät. REMOTE (D-Sub, 9-polig): Mit diesem Anschluss können Sie den Monitor über das RS- 232C-Protokoll fernsteuern. Näheres dazu erfahren Sie bei Ihrem autorisierten Sony- Händler. Hinweis Dieser Adapter funktioniert nicht, wenn er im OPTION 2-Anschlussbereich installiert wird.
  • Página 122: Zusatzadapter

    Die mit 5 und 7 auf dem seitlichen Anschlussbereich markierten Anschlüsse sind Einsteckanschlüsse und passen für die folgenden Zusatzadapter (nicht mitgeliefert). Näheres zur Installation erfahren Sie bei Ihrem Sony- Händler. VIDEOEINGANGS-Adapter BKM-FW10 Entspricht dem Zusatzadapter, der im 7 OPTION 2- Anschlussbereich vorinstalliert ist.
  • Página 123: Rückseite

    Rückseite SPEAKER Teile Beschreibung 1 Buchse AC IN Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an diese Buchse und an eine Netzsteckdose an. Sobald Sie das Netzkabel angeschlossen haben, leuchtet die Anzeige POWER/ STANDBY rot und der Monitor wechselt in den Bereitschaftsmodus. Siehe Seite 17. 2 Buchse SPEAKER Wenn Sie die Lautsprecher SS-SP40FW/32FW (nicht mitgeliefert) an diese Buchse anschließen, können Sie den Ton zum Bild auf dem Monitor ausgeben und damit die...
  • Página 124: Fernbedienung

    Fernbedienung Beschreibung der Tasten 1 Schalter POWER ON STANDBY STANDBY Zum Einschalten des Monitors. 2 Tasten HDMI 1/HDMI 2 HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 Zum Auswählen des Signals, das am Anschluss HDMI 1 oder HDMI OPTION1 OPTION1 OPTION2 OPTION2 2 eingespeist wird.
  • Página 125 9 Tasten ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF) STANDBY STANDBY Wenn mehrere Monitore installiert sind, können Sie einen bestimmten davon bedienen, ohne die anderen zu beeinflussen. • Taste ON: Drücken Sie diese Taste, um die „Indexnummer“ am HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 Bildschirm anzuzeigen.
  • Página 126: Sondertasten Auf Der Fernbedienung

    Sondertasten auf der Fernbedienung 16:9-Originalbildquelle Im Breitbildmodus Sie können für die Anzeige am Bildschirm das Bildformat ändern. Tipp Stattdessen können Sie die Einstellungen auch über „Breitbildmodus“ unter „Bildschirm“ vornehmen. Siehe Breitbild-Zoom Seite 25, 28. Breitbildmodus: Breitbild-Zoom Breitbildmodus: Breitbildmodus: Voll Breitbildmodus: Zoom Bei Video-, DVD- oder HDMI-Eingangsquelle (außer Voll...
  • Página 127: Beim Einstellen Von Pap

    Beim Einstellen von PAP Sie können zwei Bilder aus verschiedenen Signalquellen wie einem PC und einem Videogerät nebeneinander anzeigen lassen. Darüber hinaus können Sie das rechte und linke Bild gegeneinander austauschen bzw. die Größe des rechten und linken Bildes verändern. Tipp Stattdessen können Sie die Einstellungen auch über „PAP einstellen“...
  • Página 128: Die Taste Id Mode

    Die Taste ID MODE Nachdem Sie alle gewünschten Wenn mehrere Monitore installiert sind, können Sie Einstellungen geändert haben, drücken einen bestimmten davon bedienen, ohne die anderen Sie die Taste OFF. zu beeinflussen. Auf dem Bildschirm erscheint wieder die normale Anzeige. Drücken Sie die Taste ON.
  • Página 129: Anschlüsse

    Anschlüsse Vorbereitungen Anschließen des • Achten Sie darauf, dass alle Geräte ausgeschaltet sind. • Verwenden Sie nur Kabel, die für die anzuschließenden Geräte geeignet sind. Netzkabels • Schließen Sie die Kabel an, indem Sie die Stecker ganz in die Buchsen stecken. Eine lose Verbindung kann Störungen verursachen.
  • Página 130: Umgang Mit Den Kabeln

    Umgang mit den Kabeln Die Kabelabdeckungen befinden sich bei diesem Monitor auf der Rückseite, so dass die Kabel den optischen Eindruck nicht beeinträchtigen. Öffnen Sie vor dem Anschließen von Kabeln an den Monitor die Kabelabdeckungen wie unten abgebildet. Schließen Sie die Kabelabdeckungen nach dem Anschließen von Kabeln an den Monitor wieder.
  • Página 131 Sie können die Kabel mit den mitgelieferten Kabelhaltern bündeln. Bringen Sie die Kabelhalter wie in der Abbildung unten dargestellt an. Beim FWD-40LX2F/40LX2X: Bringen Sie zwei Kabelhalter (×4 mitgeliefert) an den Schlitzen oben und unten an. Wenn Sie die Lautsprecher (nicht mitgeliefert) anschließen, führen Sie die Lautsprecherkabel durch die Lautsprecherkabelhalter an der Rückseite des Monitors.
  • Página 132: Arbeiten Mit Den Menüeinstellungen

    Arbeiten mit den Menüeinstellungen Übersicht über die Menüs Drücken Sie die Taste MENU. Heben Sie mit der Taste gewünschte Menüoption hervor. Drücken Sie oder Um das Menü auszublenden, drücken Sie erneut die Taste MENU. So wechseln Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen Sie können die gewünschte Sprache für die Menüs und Meldungen auf dem Bildschirm auswählen:...
  • Página 133 Menü Auswählbare/einstellbare Optionen Bildschirm Breitbildmodus (Seite 25, 28) Autom. Breitbild (Seite 25) HDMI 1 Bildschirm Breitbildmodus : Breitbild-Zoom 4:3-Standard (Seite 26) Autom. Breitbild : Anzeigebereich (Seite 26) 4:3-Standard : Breitbild-Zoom Anzeigebereich : Normal Autom. einstellen (Seite 28) Autom. einstellen Phase : Phase (Seite 28) Pitch : H.
  • Página 134: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen Bei einem Videogerät als Eingangsquelle Zum Hervorheben einer Option und zum Ändern von Bild HDMI 1 Einstellungen drücken Sie Bild-Modus : Vivid Brilliant bestätigen Sie Ihre Auswahl. Bild-Modus zurück Standard Kontrast : Anwender Die Einstellungen unter „Bild“ enthalten folgende Helligkeit : TC Control Optionen:...
  • Página 135 True Color Control Sie können Farbton und Sättigung bei jeder der 4 Farben Rot, Grün, Gelb und Blau fein einstellen und bestimmte Farben im Bild hervorheben. Wählen Sie die einzustellende Farbe aus und Sie können sehen, welche Farbe im Bild eingestellt wird. Sie können sie dann mit dem Matrixdialogfeld einstellen. Hinweise •...
  • Página 136: Toneinstellungen

    Toneinstellungen Wenn die Lautsprecher SS-SP40FW/32FW (nicht HDMI 1 mitgeliefert) installiert sind, können Sie verschiedene Ton-Modus : Dynamic Dynamisch Einstellungen für „Ton“ vornehmen. Ton-Modus zurück Standard Höhen : SRS WOW Zum Hervorheben einer Option und zum Ändern von Tiefen : Anwender Einstellungen drücken Sie Balance : Mitte...
  • Página 137: Bildschirmeinstellungen

    Bildschirmeinstellungen Bei einem Videogerät als Eingangsquelle Zum Hervorheben einer Option und zum Ändern von Bildschirm HDMI 1 Einstellungen drücken Sie Breitbildmodus : Wide Zoom Breitbild-Zoom bestätigen Sie Ihre Auswahl. Autom. Breitbild : 4:3-Standard : Wide Zoom Voll Die Einstellungen unter „Bildschirm“ enthalten Anzeigebereich : Normal Zoom...
  • Página 138 4:3-Standard „Breitbild-Zoom“: Zum Vergrößern eines 4:3-Bildes, so dass es den 16:9- Bildschirm füllt und dabei so weit wie möglich erhalten bleibt. „4:3“: Zum Anzeigen eines 4:3-Bildes, ohne das Bildseitenverhältnis zu verändern. „Voll“: Zum Dehnen eines 4:3-Bildes ausschließlich in horizontaler Richtung, so dass es den 16:9-Bildschirm füllt.
  • Página 139 Multi-Display Sie können aus mehreren Monitoren eine Videowand zusammenstellen und hier die entsprechenden Einstellungen dafür vornehmen. „Multi-Display“: Bei „Aus“ wird nur ein Bildschirm verwendet, mit „2×2“ bis „4×4“ wählen Sie das gewünschte Arrangement für die Videowand aus. „Position“ (Positions-Popup): Wählen Sie mit die Position des einzelnen Monitors innerhalb der Videowand aus.
  • Página 140 Bei einem PC als Eingangsquelle Wenn als Eingangsquelle PC-Eingangssignale HD15 RGB Bildschirm ausgewählt werden, gelten PC-spezifische Breitbildmodus : Normal Einstellungen für „Bildschirm“. Autom. Breitbild : 4:3-Standard : Die Einstellungen für einen PC unter „Bildschirm“ Anzeigebereich : enthalten folgende Optionen: Autom. einstellen Phase : Pitch : H.
  • Página 141: Grundeinstellungen

    Hinweis Wenn die eingebaute Uhr nachgeht, ist der interne Akku möglicherweise erschöpft. Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Sony-Händler, um den Akku austauschen zu lassen. ECO-Modus „Aus“: Zur Bildanzeige ohne Energiesparmodus. „Niedrig“/„Hoch“: Zur Bildanzeige mit reduziertem Stromverbrauch. Auch der Schwarzwert wird dadurch verbessert.
  • Página 142 Mit DISPLAY auf der Fernbedienung können Sie Eingangssignal- und „Breitbildmodus“- Informationen unabhängig von der Einstellung für „Statusanzeige“ aufrufen. „Beleuchtung“: Bei „Ein“ kann das Sony-Logo an der Vorderseite des Geräts aufleuchten, bei „Aus“ ist die Funktion deaktiviert. „Steuerung einst.“: Über dieses Menü können Sie die Bedienung des Monitors und die Fernbedienung einstellen.
  • Página 143 IP Address Setup Zum Festlegen einer IP-Adresse für die Kommunikation zwischen einem im Monitor installierten Zusatzadapter mit Kommunikationsfunktion wie dem BKM- FW32/FW50 und einem Gerät wie einem PC, das über ein LAN-Kabel angeschlossen ist. „DHCP“: Bei „OK“ wird die IP-Adresse automatisch festgelegt, bei „Cancel“ wird die automatische Konfiguration abgebrochen.
  • Página 144: Weitere Informationen

    Beispiel: Die Anzeige blinkt 2-mal, blinkt 3 Sekunden lang nicht und blinkt erneut 2-mal. Schalten Sie den Monitor mit 1 (Oberseite) aus und lösen Sie das Netzkabel. Teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie die Anzeige blinkt (Häufigkeit und Intervall). Wenn sie nicht blinkt Gehen Sie nach der folgenden Tabelle vor.
  • Página 145: Diagramm Der Eingangssignale

    a) VGA ist ein eingetragenes Markenzeichen der International Business Machines Corporation, USA. Diagramm der b) VESA ist ein eingetragenes Markenzeichen der Video Electronics Standards Association. Eingangssignale c) Mac (Macintosh) ist ein eingetragenes Markenzeichen der Apple Computer, Inc. Hinweise PC-Signale • Speisen Sie bei HDTV-Signalen das dreistufige Vertikal- Horizontal- Synchronisationssignal über den 2.
  • Página 146: Technische Daten

    0,286 Vp-p ± 2 dB (NTSC), PAL60, PAL-M, PAL-N 75-Ohm-Abschlusswiderstand Eingangssignal Siehe Seite 33. Burst, 0,3 Vp-p ± 2 dB (PAL), 75-Ohm-Abschlusswiderstand FWD-40LX2F/40LX2X: S VIDEO OUT Mini-DIN, 4-polig (× 1), Pixelgröße 0,648 (horizontal) × 0,648 (vertikal) mm Durchschleifung Bildgröße 885 (horizontal) × 498 (vertikal) mm AUDIO IN Stiftbuchse (×...
  • Página 147 Stiftbelegung Abmessungen FWD-40LX2F: 988 × 591 × 125 mm HD15-Anschluss (RGB/COMPONENT) (D-Sub, FWD-40LX2X: 15-polig) 994 × 597 × 125 mm FWD-32LX2F: 796 × 486 × 107 mm FWD-32LX2X: 802 × 492 × 107 mm (B/H/T, ohne vorstehende Teile) Gewicht FWD-40LX2F: ca.
  • Página 148: Index

    POWER ON, Schalter 12 Fenster 27 POWER, Schalter 7 Fernbed.index 30 POWER/STANDBY, Anzeige 7 Fernbedienungssensor 7 Fliesen 27 Rauschvermind. 20 REMOTE, Anschluss 9 Grundeinstellungen 21 S VIDEO IN/OUT, Anschluss 9 H. Position 21 Sony-Logo 7 Haken für Ständerbefestigung 11 SOUND, Taste 12...
  • Página 150 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Presencia de alta tensión peligrosa en el interior de la unidad. No abra el aparato. Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado.
  • Página 151 Índice Introducción Precauciones ..........................4 Recomendaciones para la instalación ..................6 Ubicación y función de componentes y controles Panel frontal ..........................7 Panel lateral ..........................8 Adaptadores opcionales......................10 Panel posterior ........................11 Mando a distancia ........................12 Descripción de los botones ....................12 Botones especiales del mando a distancia ................14 Utilización del modo ancho ...................14 Utilización del ajuste de PAP ..................15 Utilización del botón ID MODE ..................16...
  • Página 152: Introducción

    Si desea realizar alguna consulta referente a la unidad, • No presione ni raye el panel, ni coloque objetos pesados póngase en contacto con un proveedor Sony encima de él, ya que podría provocar irregularidades en la autorizado.
  • Página 153 El reciclaje de materiales ayuda a conservar las reservas naturales. Para obtener información detallada sobre el reciclaje de este producto, contacte con su oficina local de Sony o visite la página Web europea de Sony para empresas: http://www.sonybiz.net/environment...
  • Página 154: Recomendaciones Para La Instalación

    Los distribuidores locales autorizados se encargarán de realizar la instalación adecuada de dichos componentes. Póngase en contacto con personal cualificado de Sony para realizar la instalación. • Mientras la pantalla está encendida, se genera una cierta Unidad: cm cantidad de calor en el interior.
  • Página 155: Ubicación Y Función De Componentes Y Controles

    6 Logotipo de Sony Selecciona una señal de entrada de entre los conectores El logotipo de Sony se ilumina. HD15/HDMI 1/HDMI 2/OPTION 1/OPTION 2. Puede alternar entre “Sí”/“No” en la pantalla de menú.
  • Página 156: Panel Lateral

    Panel lateral Para abrir la cubierta de cables (lateral) Ranura OPTION 1 (VIDEO/COM) Ranura OPTION 2 (VIDEO) Conector Descripción 1 AUDIO (COMMON Recibe la señal de audio. Se conecta con la salida de la señal de audio de un equipo de AUDIO IN) vídeo u ordenador.
  • Página 157 REMOTE (D-sub de 9 contactos): este conector permite controlar a distancia la pantalla mediante el protocolo RS-232C. Para obtener más información, póngase en contacto con un distribuidor Sony autorizado. Nota Este adaptador no funcionará si se instala en la ranura OPTION 2.
  • Página 158: Adaptadores Opcionales

    (no suministrados). Para obtener más información acerca de la instalación, póngase en contacto con su distribuidor Sony. Adaptador de ENTRADA DE VÍDEO modelo BKM-FW10 Se trata del mismo adaptador que el opcional preinstalado en la ranura 7 OPTION 2.
  • Página 159: Panel Posterior

    Panel posterior SPEAKER Componentes Descripción 1 Toma AC IN Conecte el cable de alimentación de ca a esta toma y a la toma de pared. Una vez conectado el cable de alimentación de ca, el indicador POWER/STANDBY se ilumina en rojo y la pantalla entra en modo de espera.
  • Página 160: Mando A Distancia

    Mando a distancia Descripción de los botones 1 Interruptor POWER ON STANDBY STANDBY Púlselo para encender la pantalla. 2 Botón HDMI 1/HDMI 2 HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 Púlselo para seleccionar la señal recibida a través del conector OPTION1 OPTION1 OPTION2 OPTION2...
  • Página 161 9 Botones ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF) STANDBY STANDBY Es posible utilizar una pantalla específica sin que ésta afecte a otras pantallas instaladas al mismo tiempo. • Botón ON: Púlselo para mostrar el “Número índice” en la pantalla. HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 •...
  • Página 162: Botones Especiales Del Mando A Distancia

    Botones especiales del mando a distancia Fuente original 16:9 Utilización del modo ancho Es posible cambiar el formato de la pantalla. Sugerencia Es posible acceder a los ajustes de “Modo ancho” en los ajustes de “Pantalla”. Consulte la página 25, 29. Acerc.
  • Página 163: Utilización Del Ajuste De Pap

    Utilización del ajuste de PAP Puede mostrar dos imágenes procedentes de dos fuentes de señales distintas, como un ordenador y un vídeo, una al lado de la otra. Además, es posible intercambiar las imágenes de izquierda/derecha o la proporción del tamaño de las mismas.
  • Página 164: Utilización Del Botón Id Mode

    Utilización del botón ID MODE Cuando haya terminado de cambiar los Es posible utilizar una pantalla específica sin que ésta ajustes, pulse el botón OFF. afecte a otras pantallas instaladas al mismo tiempo. La visualización vuelve a la pantalla normal. Pulse el botón ON.
  • Página 165: Conexiones

    Conexiones Antes de comenzar Conexión del cable de • En primer lugar, compruebe que ha desactivado la alimentación de todos los equipos. • Emplee cables adecuados para el equipo que vaya a alimentación de ca conectar. • Inserte los cables completamente en los conectores o las tomas para realizar la conexión.
  • Página 166: Organización De Los Cables

    Organización de los cables Las cubiertas de los cables de la pantalla se encuentran en la parte posterior para ofrecer un aspecto ordenado. Antes de conectar los cables a la pantalla, tire de las cubiertas de los cables para abrirlas como se muestra a continuación. Tras conectar los cables al monitor, cierre las cubiertas de los cables.
  • Página 167: Uso De Los Portacables

    Es posible agrupar los cables con los portacables suministrados. Coloque los portacables tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para el modelo FWD-40LX2F/40LX2X: Coloque los dos portacables (×4 suministrados) en las ranuras situadas en la parte superior e inferior respectivamente.
  • Página 168: Uso De Los Ajustes

    Uso de los ajustes Descripción general de los menús Pulse el botón MENU. Pulse para resaltar el icono de menú deseado. Pulse Para salir del menú, pulse el botón MENU. Para cambiar el idioma en pantalla Seleccione el idioma deseado (“English”, “Español”, “Français”, “Italiano”, “Deutsch”...
  • Página 169 Ajustes Le permite ajustar/cambiar Pantalla Modo ancho (página 25, 29) Ancho auto. (página 25) HDMI 1 Pantalla Modo ancho : Acerc. Panorám. 4:3 Normal (página 26) Ancho auto. : Sí Área de imagen (página 26) 4:3 Normal : Acerc. Panorám. Área de imagen : Normal Ajuste automático (página 29)
  • Página 170: Ajustes De Imagen

    Ajustes de Imagen Para la entrada de vídeo Para resaltar una opción y cambiar los ajustes, pulse Imagen HDMI 1 Modo imagen : Vívido Vívido Pulse para confirmar la selección. Restab. modo imagen Estándar Contraste : Personalizado Los ajustes de “Imagen” incluyen las siguientes Brillo : TC Control opciones:...
  • Página 171 True Color Control Es posible ajustar los detalles de la tonalidad y de la saturación de cada uno de los 4 colores: rojo, verde, amarillo, azul y es posible resaltar colores específicos de la imagen. Seleccione el color que desee ajustar y podrá comprobar qué parte de la imagen actual se ajustará.
  • Página 172: Ajustes De Sonido

    Ajustes de Sonido Una vez instalados los altavoces SS-SP40FW/32FW Sonido HDMI 1 (no suministrados), es posible configurar varios Modo sonido : Dynamic Dinámico ajustes de “Sonido”. Restab. modo sonido Estándar Agudos : SRS WOW Para resaltar una opción y cambiar los ajustes, pulse Graves : Personalizado Balance :...
  • Página 173: Ajustes De Pantalla

    Ajustes de Pantalla Para la entrada de vídeo Para resaltar una opción y cambiar los ajustes, pulse Pantalla HDMI 1 Modo ancho : Wide Zoom Acerc. Panorám. Pulse para confirmar la selección. Ancho auto. : 4:3 Normal : Wide Zoom Completa Los ajustes de “Pantalla”...
  • Página 174 4:3 Normal “Acerc. Panorám.”: permite ampliar la imagen de 4:3 hasta llenar la pantalla de 16:9 tratando de conservar la imagen lo más parecida a la original posible. “4:3”: permite visualizar la imagen de formato 4:3 sin modificar el formato. “Completa”: permite ampliar la imagen de 4:3 sólo horizontalmente hasta llenar la pantalla de 16:9.
  • Página 175: Ajuste De Pap

    Ajuste de PAP Permite mostrar dos imágenes procedentes de distintas fuentes de señal, como un ordenador y un vídeo, una al lado de la otra. Sólo se encuentra disponible la combinación de una señal analógica y una digital. “PAP”: “Sí” muestra dos imágenes una al lado de la otra a la vez y “No” desactiva la función “PAP”.
  • Página 176: Pantalla Múltiple

    Pantalla múltiple Es posible realizar ajustes para conectar varios monitores y formar un mural de vídeo. “Pantalla múltiple”: “No” utiliza una única pantalla y “2×2”-“4×4” selecciona la disposición que se utilizará para construir el mural de vídeo. “Posición” (cuadro emergente de ubicación): seleccione la posición de esta pantalla en particular en la disposición del mural de vídeo mediante .
  • Página 177 Para la entrada de ordenador Al cambiar la entrada al origen de entrada del HD15 RGB Pantalla ordenador, se aplican los ajustes de “Pantalla” Modo ancho : Normal específicos de la entrada del ordenador. Ancho auto. : 4:3 Normal : Los ajustes “Pantalla”...
  • Página 178: Ajustes De Ajustes

    Nota Si el reloj incorporado tiende a atrasarse, es posible que se deba a que la pila interna esté agotada. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Sony para sustituir la batería. Modo ECO “No”: permite visualizar imágenes sin activar la función de ahorro de energía.
  • Página 179: Config. Avanzada

    Para mostrar la información sobre la señal de entrada y “Modo ancho”, utilice DISPLAY en el mando a distancia independientemente del ajuste de “Pantalla de estado”. “Iluminación”: “Sí” hace que se ilumine el logotipo de Sony situado en la parte frontal de la pantalla y “No” desactiva esta función.
  • Página 180: Restablecer Todo

    Restablecer todo Restablece la configuración de “Ajustes” a los valores predeterminados. Nota No se restablecerán los elementos que se incluyen en la opción “Información” ni el “Número índice”. IP Address Setup Permite ajustar una dirección IP para habilitar la comunicación entre el adaptador opcional con funciones de comunicación, como el BKM-FW32/FW50 instalado en la pantalla y el equipo, por ejemplo, un ordenador conectado mediante el cable LAN.
  • Página 181: Otra Información

    Pulse 1 en la pantalla (parte superior) para apagarla y desconecte el cable de alimentación. Informe a su distribuidor o centro de servicio Sony sobre el modo de parpadear del indicador (el número de parpadeos y la duración del período sin luz).
  • Página 182: Tabla De Referencia De Señal De Entrada

    a) VGA es una marca comercial de International Business Machines Corporation, EE. UU. Tabla de referencia de b) VESA es una marca comercial de Video Electronics Standards Association. señal de entrada c) Mac (Macintosh) es una marca comercial de Apple Computer, Inc.
  • Página 183: Especificaciones

    Señal de entrada Consulte la página 34. Señal subportadora de crominancia 0,3 Vp-p ± 2 dB (PAL), FWD-40LX2F/40LX2X: terminación de 75 ohmios Densidad de píxel 0,648 (horizontal) × 0,648 (vertical) mm S VIDEO OUT Tipo Mini DIN de 4 contactos (× 1) Tamaño de imagen...
  • Página 184 Asignación de contactos Dimensiones FWD-40LX2F: 988 × 591 × 125 mm Conector HD15 (RGB/COMPONENT) (D-sub de FWD-40LX2X: 15 contactos) 994 × 597 × 125 mm FWD-32LX2F: 796 × 486 × 107 mm FWD-32LX2X: 802 × 492 × 107 mm (an/al/prf, partes salientes excluidas)
  • Página 185: Índice Alfabético

    Botón HDMI 1/HDMI 2 12 IP Address Setup 21 Botón INPUT 7 Botón MENU 7 Botón Modo ancho 12 Logotipo de Sony 7 Botón OPTION 1/OPTION 2 13 Botón PAP 12 Manual (IP Address Setup) 32 Botón PICTURE 12 Modo ancho 14 Botón silenciador 13...
  • Página 186 AVVERTENZA Per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Voltaggi molto alti sono presenti all’interno dell’apparecchio. Non aprire il contenitore. Rivolgersi solo a personale qualificato. Trasporto Durante il trasporto del display, tenere l’apparecchio stesso, non i diffusori.
  • Página 187 Indice Introduzione Precauzioni ..........................4 Consigli relativi all’installazione....................6 Posizione e funzione delle parti e dei comandi Pannello anteriore ........................7 Pannello laterale ........................8 Adattatori opzionali........................10 Pannello posteriore .........................11 Telecomando ..........................12 Descrizione dei tasti ......................12 Tasti speciali del telecomando ...................14 Uso del Modo ampio .....................14 Uso dell’impostazione PAP...................15 Uso del tasto ID MODE....................16 Uso della funzione Modo ECO..................16...
  • Página 188: Introduzione

    • Non esercitare pressione, graffiare o posizionare oggetti Per qualsiasi domanda o problema relativo pesanti sul pannello. Diversamente, è possibile che si all’apparecchio, contattare un rivenditore Sony verifichino irregolarità dello schermo o problemi di autorizzato. funzionamento del pannello LCD.
  • Página 189 Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio Sony locale oppure visitare il sito Web europeo di Sony per i clienti aziendali all’indirizzo: http://www.sonybiz.net/environment Avvertenza sul collegamento dell’alimentazione Utilizzare un cavo di alimentazione adeguato alla tensione operativa locale.
  • Página 190: Consigli Relativi All'installazione

    è possibile specificare il nome dei prodotti. Per l’installazione di tali materiali, rivolgersi ai rivenditori locali autorizzati. Per l’installazione, rivolgersi a personale qualificato Sony. • Quando il monitor è acceso, le relative parti interne si surriscaldano, causando eventuali ustioni. Quando il monitor è...
  • Página 191: Posizione E Funzione Delle Parti E Dei Comandi

    è visualizzata la schermata dei menu. 6 Logo Sony Consente di selezionare un segnale di ingresso da Il logo Sony si illumina. trasmettere tramite i connettori HD15/HDMI 1/ Nella schermata dei menu, è possibile impostare su “Sì”/“No”. HDMI 2/OPTION 1/OPTION 2.
  • Página 192: Pannello Laterale

    Pannello laterale Per aprire il coperchio dei cavi (laterale) Slot OPTION 1 (VIDEO/COM) Slot OPTION 2 (VIDEO) Connettore Descrizione 1 AUDIO (COMMON Immette un segnale audio. Consente di effettuare il collegamento all’uscita del segnale AUDIO IN) (Minipresa audio di un apparecchio video o di un PC. Supporta i segnali audio corrispondenti a 2 e stereo) 2 HD15 (RGB/ Consente di effettuare il collegamento all’uscita del segnale RGB analogico o del segnale...
  • Página 193 CONTROL S IN del monitor al connettore CONTROL S OUT dell’altro dispositivo. REMOTE (D-sub a 9 piedini): questo connettore consente il controllo a distanza del monitor mediante il protocollo RS-232C. Per ulteriori informazioni, contattare un rivenditore Sony autorizzato. Nota Questo adattatore non funziona se installato nello slot OPTION 2.
  • Página 194: Adattatore Active Through Rgb/ Componente Bkm-Fw12

    (non in dotazione). Per ulteriori informazioni sull’installazione, contattare il rivenditore Sony. Adattatore di INGRESSO VIDEO BKM-FW10 Questo adattatore corrisponde all’adattatore opzionale preinstallato nello slot 7 OPTION 2. Vedere pagina 8.
  • Página 195: Pannello Posteriore

    Pannello posteriore SPEAKER Parti Descrizione 1 Presa AC IN Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione a questa presa e a una presa a muro. Una volta collegato il cavo di alimentazione CA, l’indicatore POWER/STANDBY si illumina in rosso e il monitor entra nel modo di attesa. Vedere pagina 17. 2 Presa SPEAKER Collegando i diffusori SS-SP40FW/32FW (non in dotazione) a questa presa, è...
  • Página 196: Telecomando

    Telecomando Descrizione dei tasti 1 Interruttore POWER ON STANDBY STANDBY Premere questo tasto per accendere il monitor. 2 Tasto HDMI 1/HDMI 2 HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 Premere questo tasto per selezionare il segnale trasmesso al OPTION1 OPTION1 OPTION2 OPTION2 connettore HDMI 1 o HDMI 2.
  • Página 197 9 Tasti ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF) STANDBY STANDBY È possibile utilizzare un monitor specifico senza influenzare altri monitor installati contemporaneamente. • Tasto ON: premere questo tasto per visualizzare il “Numero HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 indice” sulla schermata. OPTION1 OPTION1 OPTION2 OPTION2 •...
  • Página 198: Tasti Speciali Del Telecomando

    Tasti speciali del telecomando Sorgente di origine 16:9 Uso del Modo ampio È possibile modificare il rapporto di formato dello schermo. Suggerimento È inoltre possibile accedere alle impostazioni “Modo ampio” nelle impostazioni “Schermo”. Vedere pagina 25, 29. Zoom ampio Modo ampio: Zoom ampio Modo ampio: Modo ampio:...
  • Página 199: Uso Dell'impostazione Pap

    Uso dell’impostazione PAP È possibile visualizzare una accanto all’altra due immagini provenienti da sorgenti diverse, ad esempio da un PC e da un apparecchio video. È inoltre possibile invertire la posizione delle immagini sinistra/destra o modificare il bilanciamento delle dimensioni delle immagini sinistra/destra. Suggerimento È...
  • Página 200: Uso Del Tasto Id Mode

    Uso del tasto ID MODE Una volta completate tutte le modifiche È possibile utilizzare un monitor specifico senza delle impostazioni, premere il tasto OFF. influenzare altri monitor installati Sul monitor viene visualizzata di nuovo la contemporaneamente. schermata normale. Premere il tasto ON. Il “Numero indice”...
  • Página 201: Collegamenti

    Collegamenti Operazioni preliminari Collegamento del cavo • Assicurarsi che l’alimentazione di ogni apparecchio sia disattivata. • Utilizzare cavi adatti all’apparecchio da collegare. di alimentazione CA • Collegare i cavi inserendoli completamente nei connettori o nelle prese. Diversamente, potrebbero verificarsi disturbi. Inserire il cavo di alimentazione CA nella •...
  • Página 202: Sistemazione Dei Cavi

    Sistemazione dei cavi Il monitor dispone di copricavi posti nella parte posteriore, che consente di nascondere i cavi. Prima di collegare i cavi al monitor, aprire i copricavi come illustrato di seguito. Una volta collegati i cavi al monitor, chiudere di nuovo i copricavi.
  • Página 203 È possibile sistemare i cavi mediante i fermacavi in dotazione. Applicare i fermacavi come illustrato nella figura riportata di seguito. Per FWD-40LX2F/40LX2X: Applicare i due fermacavi (×4 in dotazione) alle fessure situate rispettivamente nelle parti superiore e inferiore. Per collegare i diffusori (non in dotazione), fare passare i cavi dei diffusori attraverso gli appositi fermacavi nella parte posteriore del monitor.
  • Página 204: Uso Delle Impostazioni

    Uso delle impostazioni Panoramica dei menu Premere il tasto MENU. Premere per evidenziare l’icona del menu desiderata. Premere Per uscire dal menu, premere il tasto MENU. Per modificare la lingua delle indicazioni a schermo Per le impostazioni e i messaggi a schermo, è possibile selezionare la lingua desiderata: “English”, “Español”, “Français”, “Italiano”, “Deutsch”...
  • Página 205: Impostazioni Schermo

    Impostazioni Consente di impostare/modificare Schermo Modo ampio (pagina 25, 29) Ampio auto. (pagina 25) HDMI 1 Schermo Modo ampio : Zoom ampio 4:3 predefinito (pagina 26) Ampio auto. : Sì Area visualizz. (pagina 26) 4:3 predefinito : Zoom ampio Area visualizz. : Normale Regolaz.
  • Página 206: Impostazioni Del Menu Immagine

    Impostazioni del menu Immagine Per l’ingresso video Per evidenziare un’opzione e modificare le Immagine HDMI 1 impostazioni, premere Modo immagine : Vivid Vivido Premere per confermare la selezione. Riprist. Modo imm. Standard Contrasto : Personalizzato Nelle impostazioni “Immagine” sono incluse le Luminosità...
  • Página 207 True Color Control È possibile regolare i dettagli relativi alla tinta e alla saturazione di ciascuna dei 4 colori: rosso, verde, giallo, blu, nonché evidenziare colori specifici dell’immagine. Selezionare il colore che si desidera regolare e controllare la parte dell’immagine corrente da regolare.
  • Página 208: Impostazioni Del Menu Audio

    Impostazioni del menu Audio Se sono stati installati i diffusori SS-SP40FW/32FW Audio HDMI 1 (non in dotazione), è possibile regolare varie Modo audio : Dynamic Dinamico impostazione “Audio”. Riprist. Modo audio Standard Acuti : SRS WOW Per evidenziare un’opzione e modificare le Bassi : Personalizzato impostazioni, premere...
  • Página 209: Impostazioni Del Menu Schermo

    Impostazioni del menu Schermo Per l’ingresso video Per evidenziare un’opzione e modificare le Schermo HDMI 1 impostazioni, premere Modo ampio : Wide Zoom Zoom ampio Premere per confermare la selezione. Ampio auto. : 4:3 predefinito : Wide Zoom Pieno Nelle impostazioni “Schermo” sono incluse le Area visualizz.
  • Página 210 4:3 predefinito “Zoom ampio”: consente di ingrandire le immagini con rapporto di formato 4:3 in modo da riempire lo schermo 16:9, mantenendo il più possibile le caratteristiche delle immagini originali. “4:3”: consente di visualizzare le immagini 4:3 senza modificarne il rapporto di formato.
  • Página 211 Impostazione PAP Consente di visualizzare una accanto all’altra due immagini provenienti da sorgenti diverse, ad esempio da un PC e da un apparecchio video. È disponibile soltanto la combinazione di un segnale analogico e un segnale digitale. “PAP”: “Sì” consente di visualizzare contemporaneamente due immagini una accanto all’altra;...
  • Página 212 Display multiplo È possibile eseguire le impostazioni per il collegamento di più monitor che formano un videowall. “Display multiplo”: “No” per utilizzare un singolo schermo; “2×2”-“4×4” consente di selezionare la disposizione da impiegare per creare il videowall. “Posizione” (presente monitor): consente di selezionare la posizione del presente monitor nella disposizione del videowall mediante .
  • Página 213 Per l’ingresso del PC Se come sorgente di ingresso viene selezionato un PC, HD15 RGB Schermo vengono visualizzate le impostazioni “Schermo” Modo ampio : Normale specifiche dell’ingresso del PC. Ampio auto. : 4:3 predefinito : Nel menu “Schermo” per l’ingresso del PC sono Area visualizz.
  • Página 214: Impostazioni Del Menu Impostazione

    Nota Se l’orologio incorporato non funziona correttamente, è possibile che la batteria interna sia scarica. Per la sostituzione della batteria, rivolgersi ad un rivenditore Sony autorizzato. Modo ECO “No”: consente di visualizzare le immagini senza utilizzare la funzione di risparmio energetico.
  • Página 215 È possibile visualizzare il segnale di ingresso e le informazioni relative a “Modo ampio” utilizzando DISPLAY sul telecomando, indipendentemente dall’impostazione di “Display di stato”. “Illuminazione”: “Sì” per illuminare il logo Sony sulla parte anteriore del monitor e “No” per disattivare la funzione. “Impostaz. controllo”: consente di regolare le impostazioni di funzionamento del monitor e del telecomando.
  • Página 216 Ripristina tutto Consente di ripristinare tutte le voci del menu “Impostazione” sui valori predefiniti. Nota Le voci dell’opzione “Informazioni” e il “Numero indice” non vengono ripristinati. IP Address Setup Consente di impostare un indirizzo IP per abilitare la comunicazione tra un adattatore opzionale dotato di funzioni di comunicazione (quale BKM-FW32/ FW50) installato nel monitor, e un apparecchio quale un PC collegato tramite il cavo LAN.
  • Página 217: Altre Informazioni

    Ad esempio, l’indicatore lampeggia 2 volte, smette di lampeggiare per 3 secondi, quindi lampeggia 2 volte. Premere 1 sul monitor (parte superiore) per disattivarlo e scollegare il cavo di alimentazione. Rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o ad un centro di assistenza Sony riferendo le informazioni sull’indicatore (numero di lampeggiamenti e intervalli).
  • Página 218: Tabella Di Riferimento Dei Segnali Di Ingresso

    a) VGA è un marchio di fabbrica registrato di International Business Machines Corporation, U.S.A. Tabella di riferimento b) VESA è un marchio di fabbrica registrato di Video Electronics Standards Association. dei segnali di ingresso c) Mac (Macintosh) è un marchio di fabbrica registrato di Apple Computer, Inc.
  • Página 219: Caratteristiche Tecniche

    ± 2 dB (PAL), terminazione da Vedere pagina 34. 75 ohm S VIDEO OUT Mini DIN a 4 piedini (× 1) collegamento FWD-40LX2F/40LX2X: ad anello Passo pixel 0,648 (orizzontale) × 0,648 (verticale) mm AUDIO IN Presa a piedini (× 2) Dimensioni dell’immagine...
  • Página 220: Assegnazione Dei Piedini

    Assegnazione dei piedini Dimensioni FWD-40LX2F: 988 × 591 × 125 mm Connettore HD15 (RGB/COMPONENT) (D-sub a FWD-40LX2X: 15 piedini) 994 × 597 × 125 mm FWD-32LX2F: 796 × 486 × 107 mm FWD-32LX2X: 802 × 492 × 107 mm (l/a/p, escluse le parti sporgenti)
  • Página 221: Indice

    Tasto DISPLAY 13 MONITOR 9 Tasto ECO 13 Ampio auto. 21 Lingua 21 Tasto HD15 13 Area visualizz. 21 Logo Sony 7 Tasto HDMI 1/HDMI 2 12 Attiva LED 28 Luminosità 20 Tasto INPUT 7 Tasto MENU 7 Bassi 20...
  • Página 222 平板宽屏监视器 警告 为避免引发意外的火灾或遭受雷击的危 险,请勿将本机置于雨点所及或者潮湿 的地方。 为避免触电, 请勿打开机壳。 只可让有资 格的专业人员进行维修事项。 关于搬运 搬运本机时请抓住显示器本身,切勿抓住扬声 器。否则,扬声器可能会脱落,而本机也可能随 之落下。这会导致受伤。 插座应安装于本装置附近且易于插拔之处。 警告 如果更换的电池型号不正确有爆炸危险。 请按照当地法规废弃用过的电池。 商标信息 WOW、SRS 及 ( )标志是 SRS Labs,Inc. 的注 册商标。 本产品已获 SRS Labs, Inc. 授权使用 WOW 技术。 此产品经 BBE 公司授权制造 根据 USP5510752 及 5736897 条例而获得 BBE Sound 公司的特许...
  • Página 223 目录 介绍 使用前须知 ............... 4 关于安装的建议 ..............6 部件和控制器的位置和功能 前面板 ................7 侧面板 ................8 选购的适配器 ..............10 后面板 ................11 遥控器 ................12 按键说明 ..............12 遥控器上的特殊键 ............. 14 使用 Wide Mode ............. 14 使用 PAP 设定 .............. 15 使用...
  • Página 224: 使用前须知

    • 如果数日以上不使用本机,请从墙上电源输出插座拔 表面涂层。清洁时,请用干净的软布擦拭,避免 下本机的电源插头。 直接接触显示屏。 • 拔取电源线时,请拿住插头拔出,切勿拉扯电源线。 • 将本机落地安装时,务必使用选购的显示器支架。 重新包装方面 请保存原装的纸箱和包装填料,它们是您搬运本 安装方面 机的理想包装箱。将本机搬运到其他地方时,请 • 保证良好的空气流通以防内部积热。请勿将本机放在 按照纸箱上的图示重新包装。 地毯、毛毯等上面或窗帘、帏幔旁边,否则通风孔会 受阻。 如果有关于本机的任何问题,请与授权的 Sony 经 • 请勿将本机安装在靠近散热器或排气管等热源之处, 销商联系。 以及受阳光直射、多尘、有机械振动或冲击之处。 • 显示器电源打开期间,内部会集聚一定量的热量。这 会导致灼伤。在显示器电源打开时或刚进入待机模式 时,应避免触摸显示器的顶部或背面。 在液晶显示屏上 • 您能看到屏幕上出现红色、兰色、绿色的亮点或者暗 点。这并不表示故障。虽然液晶显示屏是用极高精度 的工艺技术制造而成,它仍会产生少量暗的或亮的像 素点。 • 如果让液晶显示屏长时间面朝太阳,将会损坏屏面。 当您在户外或窗口旁安装设备时要考虑到这一点。 • 请勿推压、擦伤屏面或在上面放置重物。否则会造成...
  • Página 225 电源连接警告 请使用适合当地电源的电源线。 美国、 英国、爱尔兰、 欧共体 日本 加拿大 澳大利亚、新西兰 — 插头类型 VM0233 COX-07 VM1296 阴性端子 VM0089 COX-02 VM0310B VM0303B VM1313 电线类型 H05VV-F CEE (13) 53rd (O.C) HVCTF 额定电流和电压 10A/125V 10A/250V 10A/250V 10A/125V 安全合格标准 UL/CSA DENAN-HO a) 注∶请使用适合所在国用的电源插头。...
  • Página 226: 关于安装的建议

    在显示器周围留出充足的空间 • 为防止因密闭显示器导致内部积热,必须确保在显示 器周围至少留出下图所示的最小空间以保证正常的通 风。 °C °C • 环境温度必须在 0 至 35 之间。 • 使用支架时, 必须使用适用的显示器支架 SU-42FW/32FW (未附带) 。 • 关于五金件的安装,例如托架、螺钉或螺栓,此处无 法指定产品。实际安装取决于当地授权经销商。安装 方面请咨询 Sony 维修人员。 • 显示器电源打开期间,内部会集聚一定量的热量。这 会导致灼伤。在显示器电源打开时或刚进入待机模式 侧视图 时,应避免触摸显示器的顶部或背面。 使用显示器支架 前视图 单位:cm 垂直安装显示器 前视图 侧视图 必须使 1 POWER 开...
  • Página 227: 前面板

    为了保护面板,打开或关闭显示器 (待机)需经过一 (INPUT) 段时间。当需要在关闭显示器后马上再打开显示器 • 在菜单画面中,此键起 “Set”键的作用。 时,请等待 5 秒钟左右,然后再打开显示器。 • 不在菜单画面中时,此键可切换输入信号。 6 Sony 标志 从 HD15/HDMI 1/HDMI 2/OPTION 1/OPTION 2 连接 Sony 标志点亮。 器中选择一个输入信号。 您可在菜单画面中切换 “On”/ “Off” 。 当 OPTION 1/OPTION 2 插槽中未安装选购适配器 请参阅第 29 页上的 “Advanced Setup” 。...
  • Página 228: 侧面板

    侧面板 打开电缆仓盖 (侧面) OPTION 1 插槽 (VIDEO/COM) OPTION 2 插槽 (VIDEO) 连接器 说明 1 AUDIO (COMMON AUDIO 输入音频信号。连接至一台视频装置或电脑的音频信号输出。支持与 2 和 3 对应 IN) (立体声微型插孔) 的音频信号。 2 HD15 (RGB/COMPONENT 连接至一台视频装置或电脑的模拟 RGB 信号或分量信号输出。请参阅第 34 页。 IN) (D-sub 15 芯) 注 当输入分量信号时,切勿将同步信号输入到管脚 13 和 14。否则,可能无法正确显示图 像。...
  • Página 229 适配器) S OUT 连接器连接至其它装置的 CONTROL S IN 连接器,然后将显示器上的 CONTROL (BKM-FW20 已预装。 ) S IN 连接器连接至其它装置的 CONTROL S OUT 连接器。 REMOTE (D-sub 9 芯) :此连接器允许采用 RS-232C 协议遥控本显示器。有关详细 说明,请联系授权的 Sony 经销商。 注 此适配器安装在 OPTION 2 插槽中时不工作。 5 OPTION 1 插槽 此插槽支持视频信号和通信功能。通过在此插槽中安装一个选购适配器 (BKM-FM (VIDEO/COM 端口)...
  • Página 230: 选购的适配器

    RGB/ 分量活动传递适配器 BKM-FW12 选购的适配器 侧面板上标记有 5 和 7 的连接器为插槽型连接 器,可与下列任一选购适配器 (未附带)配合使 用。 关于安装的详细说明,请咨询 Sony 经销商。 视频输入适配器 BKM-FW10 此选购适配器与 7 OPTION 2 插槽中预装的适配 器相同。请参阅第 8 页。 分量 /RGB 输入适配器 BKM-FW11 1 RGB/COMPONENT IN (D-sub 15 芯) : 连接至一台视频装置或电脑的分量信号输出 或模拟 RGB 信号输出。关于将分量信号输入...
  • Página 231: 后面板

    后面板 SPEAKER 部件 说明 1 AC IN 插座 将附带的交流电源线连接至此插座及墙壁插座。一旦连接了交流电源线, 则 POWER/ STANDBY 指示灯会点亮为红色并且显示器会进入待机模式。请参阅第 17 页。 2 SPEAKER 插座 通过将扬声器 SS-SP40FW/32FW (未附带)连接至此插槽,可输出与显示于屏幕上 的信号匹配的音频,并享受身临其境般的观看效果。必须正确连接扬声器。关于连 接扬声器的详细说明,请参阅扬声器附带的操作手册。关于扬声器电线接线方法的 详细说明,请参阅第 18 页。 3 支架安装挂钩 使用这些挂钩安装显示器支架 SU-42FW/32FW (未附带) 。...
  • Página 232: 遥控器

    遥控器 按键说明 1 POWER ON 开关 STANDBY STANDBY 按此键打开显示器电源。 2 HDMI 1/HDMI 2 键 HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 按此键选择将信号输入到 HDMI 1 或 HDMI 2 连接器。 OPTION1 OPTION1 OPTION2 OPTION2 键 DISPLAY DISPLAY PICTURE PICTURE 按此键在 “Wide Mode”中改变纵横比。请参阅第 14 页。 键...
  • Página 233 9 ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF)键 STANDBY STANDBY 可操作某个特定显示器而不影响其它同时安装的显示器。 • ON 键:按此键可在画面上显示 “Index Number” 。 • 0 - 9 键 : 按此键输入想要操作的显示器的 “Index Number” 。 HD15 HD15 HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 • SET 键:按此键设定输入的 “Index Number” 。 OPTION1 OPTION1 OPTION2 OPTION2 • C 键:按此键清除输入的 “Index Number” 。 •...
  • Página 234: 遥控器上的特殊键

    遥控器上的特殊键 16:9 原始输入源 使用 Wide Mode 您可改变画面的纵横比。 提示 另外也可访问“Screen”设定中的“Wide Mode”设定。 请参阅第 24,27 页。 Wide Zoom Wide Mode: Wide Zoom Wide Mode: Wide Mode: Full Wide Mode: Zoom 对于 Video、DVD 或 HDMI 输入 (电脑输入除外) 4:3 原始输入源 Full Zoom Wide Zoom 注 当输入信号为...
  • Página 235: 使用 Pap 设定

    使用 PAP 设定 可并排显示两幅来自不同信号源,如电脑和视频 的图像。 还可交换左 / 右图像,或改变左 / 右图像的尺寸 平衡。 提示 另外也可访问 “Screen”设定中的 “PAP Setting” 。 。 请参阅第 25 页 光标显示活动图像 A和B的宽度是相同的。 A 和 B 的宽度是相同的。 高度 将 配 合每 幅 图 像 高度将设定为匹配各图像 各自 的 纵 横比 进 行 设 的纵横比。...
  • Página 236: 使用 Id Mode 键

    使用 ID MODE 键 当完成所有设定变更后,按 OFF 键。 可操作某个特定显示器而不影响其它同时安装的 显示返回正常画面。 显示器。 按 ON 键。 显示器的 “Index Number” (索引号码)在屏 幕的左下角菜单中以黑色字符显示。 (每个显示器均分配有从 1 到 255 的单独预设 “Index Number” 。 ) Index Number 若要更正 Index Number 按 C 键清除当前输入的 “Index Number” 。 返回步骤 2, 然后输入一个新的 “Index Number” 。 Index Number : 提示...
  • Página 237: 连接扬声器

    连接 开始之前 连接交流电源线 • 首先请确认各装置的电源已关闭。 • 请使用适合要连接的装置的电缆。 • 连接电缆, 将其完全插入连接器或插孔。 松动的连接 可能会引起嗡嗡声和其它噪音。 将交流电源线插入 AC IN 插座中。然后,将 • 断开电缆连接时,请抓住插头拔出。切勿拉拽电缆本 交流电源插头固定器(附带)装在交流电源 身。 线上。 • 也可参阅要连接的装置的使用说明书。 • 请将插头牢牢插入 AC IN 插座。 • 请使用两个交流插头固定器 (附带)之一以便牢牢固 定交流插头。 连接扬声器 通过连接扬声器 SS-SP40FW/32FW (未附带) ,可 享受身临其境般的观看效果。必须正确连接扬声 器。关于连接扬声器的详细说明,请参阅扬声器 的操作手册。关于扬声器电线接线方法的详细说 明,请参阅第...
  • Página 238: 电缆布置

    电缆布置 显示器在其背面有电缆仓盖,可使其外表整洁。如下所示,先将电缆仓盖打开,然后将电缆连接到显示器 上。将电缆连接到显示器后,请关闭电缆仓盖。 电缆仓盖 (底部) 电缆仓盖 (侧面) 使用电缆夹 您可用附带的电缆固定器固定电缆。 如下图所示安装电缆固定器。 对于 FWD-40LX2F/40LX2X: 将 2 个电缆固定器 (× 4 附带)分别安装到顶部和底部的狭缝中。 当您连接扬声器 (未附带)时,请将扬声器导线穿过显示器背面的扬声器导线固定器。 对于 FWD-32LX2F/32LX2X: 从8个孔 (4 个在顶部, 4 个在底部) 中选择6个, 然后安装电缆固定器 (×6附带) 。 未附带扬声器导线固定器。 FWD-40LX2F/40LX2X FWD-32LX2F/32LX2X 电缆夹 电缆夹 将 电 缆 固 定 器 插 入...
  • Página 239: 菜单概述

    使用设定 菜单概述 按 MENU 键。 按 加亮显示想要的菜单图标。 按 或 。 若要退出菜单,按 MENU 键。 若要改变屏幕显示语言 从“English” (英语) 、 “Español” (西班牙语) 、 “Français” (法语) 、 “Italiano” (意大利语) 、 “Deutsch” (德语)或 “ ” (日语)中选择 想要用于在屏幕上显示设定和信息的语言。 “English” (英语)被设定为默认设置。 请参阅第 28 页。 这些设定使您可使用下列功能: 设定 用于设定 / 更改的功能 Picture Mode (图像模式)...
  • Página 240 设定 用于设定 / 更改的功能 Screen (屏幕) Wide Mode (屏显模式) (第 24, 27 页) Auto Wide (自动屏显模式) (第 24 页) HDMI 1 Screen Wide Mode : Wide Zoom 4:3 Default (4:3 预设定屏显模式) (第 25 页) Auto Wide : Display Area (显示区域) (第 25 页) 4:3 Default : Wide Zoom Display Area :...
  • Página 241: Picture 设定

    Picture 设定 用于视频输入 若要加亮显示某个选项并更改设定,按 Picture HDMI 1 。 Picture Mode : Vivid Vivid 按 确认选择。 Picture Mode Reset Standard Picture : Custom “Picture”设定中包括下列选项: Brightness : TC Control Color : Hue : Color Temp. : Cool Sharpness : Noise Reduction : CineMotion : Auto True Color Control...
  • Página 242 True Color 您可调节 4 种色彩 (红、绿、黄、蓝)各自的色调和饱和度细节,您还可在 图像中突出指定的色彩。 Control 选择您想要调节的色彩,然后您可查看当前图像的哪部分需要调节。接着您 可使用矩阵对话框进行调节。 注 • 当 “Picture Mode”被设为 “TC Control”时,可对此项进行调节。 • 在 “PAP”模式中,无法选择此项。即使在单图像屏幕中选择此项,此项的设定也可 能不会被应用于 “PAP”模式。 提示 可为每一 “Picture Mode”更改其 “Picture”设定 ( “Picture” 、 “Brightness” 、 “Color”等等) 。 注 • 在 “ ”模式中, “Picture”设定中的所有选项均无法被选择。 •...
  • Página 243: Sound 设定

    Sound 设定 当安装了 SS-SP40FW/32FW 扬声器 (未附带)时, Sound HDMI 1 您可设定各种 “Sound”设定。 Sound Mode : Dynamic Dynamic 若要加亮显示某个选项并更改设定,按 Sound Mode Reset Standard Treble : SRS WOW 。 Bass : Custom 按 确认选择。 Balance : Center Common Audio Sel. : HD15 “Sound”设定中包括下列选项: Speaker Out : Back: Exit:...
  • Página 244: Screen 设定

    Screen 设定 用于视频输入 若要加亮显示某个选项并更改设定,按 Screen HDMI 1 。 Wide Mode : Wide Zoom Wide Zoom 按 确认选择。 Auto Wide : 4:3 Default : Wide Zoom Full “Screen”设定中包括下列选项: Display Area : Normal Zoom Auto Adjustment Phase : Pitch : Horizontal Shift : Vertical Shift : Vertical Size : Reset...
  • Página 245 4:3 Default “Wide Zoom” :选择此项将 4:3 图像放大到填充 16:9 屏幕,同时尽可能使图 像保持原样。 “4:3” :选择此项显示 4:3 图像而不改变其纵横比。 “Full” :选择此项,将 4:3 图像仅在水平方向放大至填充 16:9 屏幕。 “Zoom” :选择此项将 4:3 图像放大以填满屏幕,同时保持其纵横比。此设定 在观看信箱尺寸的动画时有用。 “Off” :选择此项,在输入改变时仍继续使用当前宽屏幕模式设定。 注 • 仅当 “Auto Wide”设定为 “On”时,才可选择 “4:3 Default” 。 • “4:3 Default”仅当显示器接收 NTSC、PAL、SECAM、480i、480p、575i 或 576p 信号 时起作用。...
  • Página 246: Multi Display

    Multi Display 可为连接多个显示器进行设定,以形成一个视频墙。 “Multi Display” : “Off”使用单个屏幕,而 “2 × 2”- “4 × 4”选择用于 构成视频墙的布置。 “Position” (位置上弹) :用 在视频墙布置中选择此特定显示器 的位置。 按 确认位置。 “Output Format” :如下图所示,有两种图像输出格式可供选择。只需轻松 选择其中一种格式,即可输出合适的图像而无需手动调节水平和垂直偏移。 从 “Tiles”或 “Window”中选择其一。 “Tiles” “Window” 溢出扫描 满屏扫描 在各个显示器上显示全部信号。 用多个显示器自然地显示一幅大 图像。 部分信号会进入面板边框区域后面。 “LED” : “On”使得前面板上的 POWER/STANDBY 指示灯 (第 7 页)持续打开, 而...
  • Página 247 对于电脑输入 当输入切换至电脑输入源时,应用电脑输入专用 HD15 RGB Screen 的 “Screen”设定。 Wide Mode : Normal 电脑的 “Screen”设定包括以下选项: Auto Wide : 4:3 Default : Display Area : Auto Adjustment Phase : Pitch : Horizontal Shift : Vertical Shift : Vertical Size : Reset PAP Setting Multi Display Back: Exit:...
  • Página 248: Setup 设定

    ” 。 Timer Setting 可调整时间、 显示内置时钟或设定定时器使显示器电源在预设的时刻打开 / 关闭。 “Clock Set” :设定时间和星期。 “Clock Display” :设定为 “On”时在屏幕上显示当前设定的时间。 “On/Off Timer” :设定电源自动打开或关闭的时刻。 注 如果内置时钟走时不准,内置电池可能会耗尽。请联系经授权的 Sony 经销商来更换电 池。 ECO Mode “Off” :选择此项,以不节电的方式观看图像。 “Low”/ “High” :选择此项,可以减少能耗的方式观看图像。这样会同时增 强黑色电平。 “Picture Off” :选择此项关闭图像。音频仍以所选定的音量设定保留。 Auto Shut Off “On” :当信号未输入视频或 S Video (S 视频)输入连接器 5 分钟以上,显...
  • Página 249: All Reset

    自动设定色彩制式。 “Status Display” : “On” 使得在显示器电源打开时输入信号和 “Wide Mode” 信息在屏幕上显示 20 秒钟左右, 当输入信号被切换时输入信号显示 5 秒钟 左右,而 “Off”则禁用状态信息的显示。 提示 不管“Status Display”设定如何,通过使用遥控器上的 DISPLAY,均可显示输入信号 和 “Wide Mode”信息。 “Illumination” : “On”使得显示器前面的 Sony 标志点亮,而 “Off”禁用 此功能。 “Control Setting” :此菜单用于操作显示器和遥控器时的设定。 “Remote Index” :必要时可改变显示器的 。 “Index Number” 用...
  • Página 250 IP Address Setup 设定 IP 地址以启用具有通信功能的选购适配器 (如安装在显示器上的 BKM- FW32/FW50)与使用 LAN 电缆连接的设备 (如电脑)之间的通信。 “DHCP” : “OK”可自动设定 IP 地址,而 “Cancel”取消自动配置。 注 当使用 DHCP 自动获取 IP 地址时,每次关闭显示器的电源再打开时,IP 地址可能会不 同。 “Manual” :选择此项手动设定 IP 地址。 通过 选择要手动设定的 “IP Address” 、 “Subnet Mask” 、 “Default Gateway” 、 “Primary DNS”和 “Secondary DNS” ,然后按 。...
  • Página 251: 故障排除

    其它信息 故障排除 检查 POWER/STANDBY 指示灯是否以红色闪烁。 闪烁时 自检功能启用。 检查 POWER/STANDBY 指示闪烁的次数和停止闪烁的时间长度。 例如,指示灯闪烁 2 次,停止闪烁 3 秒,然后再闪烁 2 次。 按显示器 (顶部)上的 1 将其关闭,断开电源线的连接。 将指示灯闪烁的方式 (闪烁次数和点亮的持续时间)告知您的经销商或 Sony 服务中心。 不闪烁时 检查下表中的项目。 如果问题仍然存在,请将显示器交给有资格的专业人员进行维修。 问题 可能的解决方法 显示器上的电源开关和控制键不工作。 • 检查 “Control Setting” (第 29 页) 。 没有图像。...
  • Página 252: 输入信号参照表

    a) VGA 是美国 International Business Machines Corporation 的注册商标。 输入信号参照表 b) VESA 是 Video Electronics Standards Association 的注册商标。 c) Mac (Macintosh)是 Apple Computer,Inc. 的注册 电脑信号 商标。 垂直频率 水平频率 分辨率 注 (Hz) (kHz) a) • 对于 HDTV 信号, 将 3 级同步信号输入至 HD15 连接器上 1 VGA -1 (VGA 350)...
  • Página 253 0.286 Vp-p ± 2 dB (NTSC) , PAL60,PAL-M,PAL-N 75 欧姆终端 输入信号 请参阅第 32 页。 脉冲 0.3 Vp-p ± 2 dB (PAL) , 75 欧姆终端 FWD-40LX2F/40LX2X: S VIDEO OUT 微型 DIN 4 芯 (× 1)环通 像素间距 0.648 (水平)× 0.648 (垂直)mm AUDIO IN 针式插孔 (× 2)...
  • Página 254 FWD-32LX2F: 796 × 486 × 107 mm FWD-32LX2X: 802 × 492 × 107 mm (宽 / 高 / 厚,不包括突出部分) 重量 FWD-40LX2F: 约 25.0 kg FWD-40LX2X: 约 26.0 kg FWD-32LX2F: 约 16.0 kg FWD-32LX2X: 约 17.0 kg 附件 交流电源线 (1) 管脚编号...
  • Página 255 式) 20 Setup 设定 20 Hue (色调) 19 Sharpness (锐度) 19 输入信号 32 AC IN 插座 11 Sony 标志 7 ID MODE 键 13 Advanced Setup(高级设定) 20 SOUND 键 12 Illumination 29 Sound Mode (声音模式) 19 Index Number (索引号码) 13 All Reset (全部预设)...

Este manual también es adecuado para:

Fwd-40lx2xFwd-32lx2fFwd-32lx2x

Tabla de contenido