Página 1
2-633-187-11 (4) Flat Panel Display Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso FWD-40LX1/32LX1R 2005 Sony Corporation...
Página 136
ADVERTENCIA Nombre del producto : Pantalla de panel plano Modelo : FWD-40LX1/32LX1R Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Presencia de alta tensión peligrosa en el interior de la unidad. No abra el aparato.
Página 137
Índice Precauciones ............. 5 (ES) Ubicación y función de componentes y controles .. 7 (ES) Parte frontal / Parte posterior / Parte lateral ....7 (ES) Sección de indicadores ..........8 (ES) Sección de botones de control (parte superior) ..8 (ES) Panel de conectores ...........
Página 138
Configuración de Pantalla Múltiple ......34 (ES) Ajuste de la calidad del sonido ......35 (ES) Ajuste de agudos, graves y equilibrio, etc....35 (ES) Restauración de los elementos del menú de Ajuste sonido a su ajuste original ........35 (ES) Selección del idioma en pantalla ......
• Es posible que la pantalla se vea más oscura o se Si desea realizar alguna consulta referente a la unidad, produzca una imagen residual al utilizar la unidad en póngase en contacto con un proveedor Sony un ambiente más frío. Esto no indica un fallo de autorizado.
El reciclaje de materiales ayuda a conservar las reservas naturales. Para obtener información detallada sobre el reciclaje de este producto, contacte con su oficina local de Sony o visite la página Web europea de Sony para empresas: http://www.sonybiz.net/environment Advertencia sobre la conexión de la alimentación...
Ubicación y función de componentes y controles 1 Sección de indicadores Ubicación y función de Para obtener más información sobre la sección de indicadores, consulte “Sección de indicadores” en la componentes y página 8 (ES). controles 2 Sección de botones de control Para obtener más información sobre la sección de botones de control, consulte “Sección de botones de control (parte Parte frontal / Parte posterior / Parte...
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina OPTION2 (únicamente en el modelo en naranja cuando la pantalla entra en modo de ahorro FWD-40LX1) de energía si la señal procede de un ordenador. Cuando se cambia la señal entrante, el indicador Si no hay ningún adaptador de opción en la ranura...
Este conector permite realizar el control remoto de la pantalla mediante el protocolo RS-232C. Para obtener información detallada, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado. Nota Cuando se instala un adaptador opcional con función de comunicación como el BKM-FW32 o el BKM- FW50, no se puede utilizar este conector.
RGB/COMPONENT ACTIVE THROUGH 8 Ranura OPTION2 (puerto VIDEO) ADAPTOR BKM-FW12 (no suministrado) (Sólo para el modelo FWD-40LX1) Esta ranura admite señales de vídeo. Lleva conectado de fábrica un panel de protección. En esta ranura se puede instalar un adaptador opcional con función de entrada y salida de señal de vídeo.
Ubicación y función de componentes y controles Control remoto RM-980 6 Botón INPUT2 Selecciona la señal introducida desde los conectores INPUT2. Al pulsar, se alterna entre RGB y COMPONENT. MUTING DISPLAY STBY 7 Botón PICTURE Selecciona el Modo Imagen. Cada vez que se pulsa el botón, se alterna entre Intenso, Estándar y Usuario 1 a 8 Botón ASPECT ENTER...
Ubicación y función de componentes y controles qg Botón OPTION1 Instalación de pilas Si hay instalada una tarjeta de opciones, se selecciona una señal de entrada del dispositivo conectado a dicha Inserte dos pilas de tamaño AAA (R03) con la tarjeta de opciones.
Con respecto a la instalación, consulte a Unidades: cm (pulgadas) personal cualificado autorizado por Sony. Al montar la pantalla en vertical • Es posible que algunos componentes se calienten mientras la unidad está encendida, lo cual podría Frontal causar quemaduras.
Conexiones Para retirar el cable de alimentación Conexiones Tras apretar el portaenchufe de ca y liberarlo, agarre el enchufe y tire del cable de alimentación. Antes de comenzar • En primer lugar, compruebe que ha desactivado la alimentación de todos los equipos. •...
Para agrupar los cables, utilice los portacables Para conectar los altavoces SS-SP40FW (no suministrados (×6 para el modelo FWD-40LX1 y ×4 suministrados), pase los cables de los altavoces a para el modelo FWD-32LX1R). Elija tres piezas través del soporte para cables de la parte trasera del...
Uso de los menús en pantalla Pulse M/m para desplazar el cursor (amarillo) al Uso de los menús en pantalla elemento que desea seleccionar y, a continuación, pulse ENTER. Aparecerá el menú correspondiente al elemento Empleo mediante menús seleccionado. Para seleccionar otros elementos, repita este procedimiento.
Uso de los menús en pantalla Modo panorámico Nota Cambia la pantalla de visualización panorámica para No podrá ajustar los siguientes elementos cuando coincidir con el tamaño y tipo de imagen. Modo Imagen esté ajustado en “Intenso” o Para obtener más detalles, consulte “Ajuste del Modo “Estándar”.
Página 152
Iluminación Para obtener más detalles, consulte “Ajuste de la matriz de Cambia el brillo del logotipo de “SONY” situado en colores” en la página 37 (ES). la parte frontal del monitor. Modo HD Selecciona un modo en función de la entrada de...
Uso de los menús en pantalla Control remoto Nota Este menú se usa para los ajustes de control remoto. Las opciones “IP Address Setup” y “Speed Setup” sólo aparecen en el menú si existe un adaptador Número índice opcional con función de comunicación como el Ajusta el número de índice de la pantalla.
Uso de los menús en pantalla Información Speed Setup Este menú se utiliza para mostrar información sobre el Permite establecer la velocidad de comunicación entre estado interno de la pantalla. el monitor y un adaptador opcional con función de comunicación como el BKM-FW32 o el BKM-FW50. AJUSTE INICIAL/INFORMACIÓN Información Si desea obtener información detallada, consulte el...
Visualización de la imagen Pulse el botón INPUT1, INPUT2, OPTION1 u Visualización de la imagen OPTION2 del mando a distancia para cambiar la señal de entrada. Cuando es posible recibir varios formatos de señales en el conector de entrada Antes de comenzar seleccionado, la indicación cambia cada vez que •...
Visualización de la imagen Información sobre la señal de entrada, el modo de imagen y el estado de la visualización La información sobre la señal de entrada y “Modo Imagen” aparece en la pantalla durante aproximadamente veinte segundos al conectar la alimentación y durante cinco segundos al cambiar la señal de entrada.
Visualización de la imagen a) VGA es una marca comercial registrada de International Señales de entrada predefinidas Business Machines Corporation, EE.UU. Sistema de color o frecuencia Nombre de señal b) VESA es una marca comercial registrada de Video horizontal/vertical Electronics Standards Association. Señales de ordenador c) Mac (Macintosh) es una marca comercial registrada de -1 (VGA 350)
Selección de la calidad de imagen / Ajuste de la imagen Estándar: Las imágenes cobran un aspecto más Selección de la calidad real con un contraste moderado y contorno de imagen. de imagen Usuario 1-3: Puede ajustar la calidad de la imagen según sus preferencias mediante el menú...
Ajuste de la imagen Brillo CONTROL IMAGEN/SONIDO Ajuste imagen Seleccione “Brillo” con M/m y pulse ENTER. Contraluz: Ajuste el brillo con los botones M/m/</, dentro Contraste: Brillo: Crominancia: del margen MÍN (0) a MÁX (100) y, a continuación, Fase: Nitidez: pulse ENTER.
Ajuste de la imagen (2) Ajuste la ganancia (0 a 100) con M/m/</, Imagen dinámica y pulse ENTER. El menú vuelve al menú Temp color. Aumenta el contraste haciendo que el color blanco sea Al mostrarse dos imágenes, se ajustarán ambas. más luminoso y el negro más oscuro.
Ajuste de la imagen / Ampliación de imágenes Restauración de los valores Ampliación de imágenes originales de los elementos del menú Ajuste imagen Puede ampliar las imágenes según sus preferencias. En el menú Ajuste imagen, pulse M/m para El Modo panorámico ofrece las siguientes opciones. desplazar el cursor (amarillo) hasta “Restaurar”...
Ampliación de imágenes Ajuste Panorámico auto Pulse M/m para desplazar el cursor (amarillo) a “Ajuste panorámico” y pulse ENTER. Aparece el siguiente menú en el panel de La función “Panorámico auto” reproduce imágenes visualización. con fidelidad a partir de la señal de control de identificación para identificar el formato de señal de vídeo o aumenta varios tipos de imágenes para CONTROL PANTALLA...
Ampliación de imágenes Seleccione el modo de Modo 4:3 con M/m. Horizontal: Extiende los lados derecho e 4:3 : Las imágenes con una relación de aspecto izquierdo de la imagen ocupando toda la 4:3 se muestran tal cual aparecen. pantalla pero sin cambiar la parte superior e Optimizada: Las imágenes con una relación de inferior.
Cambio del tamaño y posición de la imagen Ajuste automático Cambio del tamaño y (1) Seleccione “Ajuste auto” con M/m y pulse ENTER. posición de la imagen Aparece el siguiente menú en el panel de visualización. Es posible desplazar la posición de la imagen de forma que encaje en la pantalla, o ajustar el tamaño CONTROL PANTALLA Ajuste pantalla...
Cambio del tamaño y posición de la imagen Fase de puntos Tamaño V Seleccione “Fase de puntos” con M/m y pulse Seleccione “Tamaño V” con M/m y pulse ENTER. Ajuste el tamaño vertical de la imagen con M/m/</ ENTER. Ajuste la fase de puntos con M/m/</, , dentro del rango de MIN (0) a MAX (100) y, a hasta que los caracteres y líneas verticales se continuación, pulse ENTER.
Visualización de dos imágenes a la vez Activación de una imagen o Visualización de dos intercambio de posición de dos imágenes imágenes a la vez Puede mostrar dos imágenes desde distintas fuentes de Cuando se selecciona P&P señal como, por ejemplo, un ordenador y un vídeo, uno junto al otro.
Visualización de dos imágenes a la vez Sub: Activa la imagen del recuadro. Ajuste la posición de la imagen del recuadro con M/m/</, y, a continuación, pulse ENTER. Cambiar: Intercambia las imágenes principal y del recuadro. Notas Si no se muestra la pantalla de menú, la imagen principal se activará...
Configuración de Pantalla Múltiple Seleccione “Pantalla múltiple” con M/m y pulse Configuración de ENTER. Aparecerá en pantalla el menú siguiente. Pantalla Múltiple CONTROL PANTALLA Configuración de Pantalla múltiple Puede establecer ajustes para conectar varios Pantalla múltiple: Apagar Apagar monitores y formar una solución integrada de paneles Posición de imágenes (video wall).
Ajuste de la calidad del sonido Envolvente Ajuste de la calidad del sonido Seleccione el modo de salida envolvente según el tipo de imagen. Cuando instale altavoces SS-SP40FW/32FW (no Seleccione “Envolvente” con M/m y pulse suministrado), podrá ajustar el nivel de graves, el ENTER.
Selección del idioma en pantalla Pulse M/m para mover el cursor (amarillo) al Selección del idioma en idioma seleccionado y pulse ENTER. El idioma en pantalla cambia por el que haya pantalla seleccionado. : japonés English: inglés Es posible seleccionar el idioma que desee para la Deutsch: alemán pantalla entre japonés, inglés, alemán, francés, Français: francés...
Ajuste de la matriz de colores / Control automático de la alimentación (función de temporizador) Seleccione la matriz de colores con M/m. Ajuste de la matriz de Y/CB/CR: Cuando el formato de señal es 480I o 480P. colores Y/PB/PR: Cuando el formato de la señal es 1080I o 720P.
Si el reloj se atrasa significativamente, es posible que la pila interna se esté agotando. Póngase en contacto con TEMPORIZADOR/RELOJ Cada día un proveedor autorizado de Sony para cambiar la pila. Tiempo Enc Tiempo Apag Cada día: 00 : 00...
ENTER MENU necesario. Si olvida la contraseña, póngase contacto Si la pantalla del menú muestra el mensaje con personal cualificado de Sony. “Contraseña no válida!”, inicie de nuevo el procedimiento desde el paso 1. Para activar el bloqueo de AJUSTE INICIAL/INFORMACIÓN...
Ajuste de una dirección IP y de la velocidad de comunicación Seleccione “IP Address Setup” con M/m y pulse Ajuste de una dirección ENTER. Aparece el menú siguiente en pantalla. IP y de la velocidad de AJUSTE INICIAL/INFORMACIÓN comunicación IP Address Setup DHCP Manual Si instala un adaptador opcional con función de...
Ajuste de una dirección IP y de la velocidad de comunicación Seleccione mediante M/m un elemento que desee Nota ajustar manualmente y pulse ENTER. Si una dirección IP no se ajusta correctamente, aparecerán los siguientes códigos de error en función AJUSTE INICIAL/INFORMACIÓN Manual de la causa del error.
Los números de índice de control aparecen con compruebe el número de parpadeos y consulte a un caracteres en negro en el menú inferior izquierdo proveedor Sony autorizado. de la pantalla. (a cada pantalla se le asigna un número de índice individual predefinido de 1 a Compruebe el parpadeo del indicador POWER/ 255.)
Empleo de una pantalla específica con el Control remoto Pulse ID MODE SET. Seleccione “AJUSTE PERSONALIZADO” y Los caracteres de la pantalla seleccionada se pulse ENTER. Aparece lo siguiente en pantalla. tornan de color verde mientras los demás se vuelven roja. AJUSTE PERSONALIZADO Ahorro energ.: Estándar...
2,5 A a 1,2 A FWD-32LX1R: INPUT2 1,7 A a 0,8 A RGB/COMPONENT Consumo de energía D-sub de 15 pines (hembra) (×1) FWD-40LX1: 220 W (consulte “Asignación de pines” FWD-32LX1R: 150 W en la página 45 (ES)) Condiciones de funcionamiento AUDIO Minitoma estéreo (×1) Temperatura: 0 °C a +35 °C...
Vídeo azul o C Accesorios suministrados Masa Cable de alimentación (1) Masa Portaenchufe de ca (2) Masa roja Portacables FWD-40LX1: (4) Masa verde FWD-32LX1R: (6) Cable de señal (enlace único) Masa azul RGB Digital (DVI-D) (1) Sin uso Cable de vídeo componente Masa (D-sub de 15 pines - RCA×3) (1)
Página 224
FWD-40LX1/32LX1R 2-633-187-11 (4) Printed in Spain...