Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 184

Enlaces rápidos

Sony Corporation Printed in Taiwan
Flat Wide
Display Monitor
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
FWD-S55H2
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取
り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、
製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見
られるところに必ず保管してください。
© 2012 Sony Corporation
4-422-736-03(1)
JP
GB
FR
DE
ES
IT
CS
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony FWD-S55H2

  • Página 184 La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y ser de fácil acceso. Para los clientes de Europa El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japón. El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
  • Página 185 Índice Introducción Precauciones ...........................4 Recomendaciones para la instalación ..................6 Ubicación y función de componentes y controles Parte frontal..........................8 Parte posterior...........................9 Mando a distancia ........................14 Descripción de los botones ....................14 Botones útiles del mando a distancia.................16 Utilización del Modo ancho ..................16 Utilización del ajuste de PAP ..................17 Utilización del botón ID MODE ..................18 Adaptadores opcionales......................19...
  • Página 186: Introducción

    Instalación Limpieza de la carcasa • Verifique siempre que la unidad esté funcionando adecuadamente antes de utilizarla. SONY NO SE HARÁ • Limpie las manchas con cuidado con un paño suave y RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO seco. Las manchas difíciles se pueden eliminar con un INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A ELLO, paño ligeramente humedecido con una solución de...
  • Página 187 No se deshaga de la caja ni de los materiales de embalaje. Son un contenedor ideal para transportar la unidad. Al trasladar la unidad, embálela tal como se indica en la caja. Si desea realizar alguna consulta referente a la unidad, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado.
  • Página 188: Recomendaciones Para La Instalación

    SU-S02 (no suministrado). Con respecto al método de fijación, consulte el manual de instrucciones del soporte de sobremesa. • Póngase en contacto con personal cualificado de Sony para realizar la instalación en una pared. • El fabricante no puede especificar los productos correspondientes a la instalación de las piezas de montaje...
  • Página 189 Montaje del monitor en posición horizontal Frontal Lateral Unidad: cm (pulgadas) Montaje del monitor en posición vertical Frontal Asegúrese de que el interruptor 1 (POWER) quede en la parte inferior izquierda. Lateral Unidad: cm (pulgadas)
  • Página 190: Ubicación Y Función De Componentes Y Controles

    Ubicación y función de componentes y controles Parte frontal Componentes Descripción 1 Indicador 1 (encendido/en • Se ilumina en verde cuando la pantalla está encendida. espera) • Se ilumina en rojo cuando la pantalla se encuentra en modo de espera. Se ilumina en naranja cuando la pantalla entra en modo de ahorro de energía mientras se envía una señal desde un ordenador.
  • Página 191: Parte Posterior

    Parte posterior...
  • Página 192 Componentes Descripción Orificios para tornillos compatibles con el estándar VESA. (Paso de rosca: 400 mm × 400 mm) 1 Orificios para la instalación de la ménsula de Nota montaje Utilice tornillos con la rosca y la longitud apropiadas, y apriételos con el par de torsión apropiado.
  • Página 193 Componentes Descripción 8 Toma AC IN Conecte el cable de alimentación de ca a esta toma y a la toma de pared (página 20). Una vez conectado el cable de alimentación de ca, y de cerrar el interruptor de alimentación principal, el indicador se ilumina en rojo y la pantalla entra en modo de espera.
  • Página 194 Asegúrese de utilizar únicamente un cable HDMI (no suministrado) que contenga el logotipo HDMI. Recomendamos utilizar un cable HDMI Sony (tipo de alta velocidad). HDMI, High-Definition Multimedia Interface, y HDMI Logo son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países.
  • Página 195 Este conector permite controlar a distancia la pantalla mediante el protocolo RS-232C. (D-sub de 9 contactos) Para obtener más información, póngase en contacto con un distribuidor Sony autorizado. Nota Si utiliza este conector, seleccione “RS-232C” en “Puerto de red”. (página 32)
  • Página 196: Mando A Distancia

    Mando a distancia Nota No es posible utilizar el botón S VIDEO ni el botón OPTION2 en esta pantalla. Descripción de los botones 1 Botón ON (encendido) Púlselo para encender la pantalla. Acciónelo cuando el interruptor de alimentación principal de la parte posterior de la pantalla esté...
  • Página 197 Instalación de las pilas Con el mando a distancia RM-FW002 se suministran dos pilas de tamaño AA (R6). Para evitar el riesgo de explosión, utilice pilas manganesas o alcalinas de tamaño AA (R6). 9 Botones ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF) Es posible utilizar una pantalla específica introduciendo el “Número índice”...
  • Página 198: Botones Útiles Del Mando A Distancia

    Botones útiles del mando a distancia Fuente original 16:9 Utilización del Modo ancho Es posible cambiar el formato de la pantalla. Sugerencia Es posible acceder a los ajustes de “Modo panorámico” en los ajustes de “Pantalla” (página 28). Acerc. Modo panorámico: Acerc.
  • Página 199: Utilización Del Ajuste De Pap

    Utilización del ajuste de PAP La imagen insertada se muestra dentro de la imagen principal. Es posible cambiar el tamaño de la imagen insertada. También puede acceder al “Ajuste de PAP” en los ajustes de “Pantalla” (página 26). Utilice un conector de entrada de vídeo que no sea VIDEO IN para mostrar imagen en imagen (PinP). Notas •...
  • Página 200: Utilización Del Botón Id Mode

    Utilización del botón ID MODE Cuando haya terminado de cambiar los ajustes, pulse el botón OFF. Es posible utilizar una pantalla específica introduciendo el “Número índice” de tal pantalla sin La visualización vuelve a la pantalla normal. que ésta afecte a otras pantallas instaladas al mismo tiempo.
  • Página 201: Adaptadores Opcionales

    Puede cambiarse por el siguiente adaptador opcional (no suministrado). Para obtener más información acerca de la instalación, póngase en contacto con su distribuidor Sony. Para obtener más información acerca de los adaptadores opcionales para la ampliación del sistema, consulte los manuales de instrucciones correspondientes junto con este manual.
  • Página 202: Conexiones

    Conexiones Antes de comenzar Conexión del cable de • En primer lugar, compruebe que ha desactivado la alimentación de todos los equipos. • Emplee cables adecuados para el equipo que vaya a alimentación de ca conectar. • Inserte los cables completamente en los conectores o las tomas para realizar la conexión.
  • Página 203: Organización De Los Cables

    Organización de los cables Uso de los portacables Puede sujetar los cables de forma eficaz mediante los portacables (×6) suministrados. Conecte el portacables tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Parte posterior...
  • Página 204: Uso De Los Ajustes

    Uso de los ajustes Descripción general de los menús Pulse el botón MENU. Pulse para resaltar el icono de menú deseado. Pulse Para salir del menú, pulse el botón MENU. Para cambiar el idioma en pantalla Seleccione el idioma deseado para los ajustes y mensajes en pantalla entre “English”, “Deutsch”, “Français”, “Español”, “Italiano”...
  • Página 205: Ajustes De Imagen/Sonido

    Ajustes de Imagen/Sonido Para obtener información acerca del método de ajuste, consulte “Descripción general de los menús” (página 22). *: No se selecciona durante la entrada de ordenador. Menú Función y operación Puede elegir una calidad de imagen para hacer que su tipo de imagen concuerde con el Modo imagen brillo del entorno.
  • Página 206 Menú Función y operación Imagen Dinámica Seleccione “Sí” o “No”. Seleccione “Sí” para mejorar el contraste haciendo el blanco más luminoso y el negro más oscuro. Notas • No podrá realizar el ajuste de “Imagen Dinámica” cuando “Modo imagen” esté ajustado en “Conferencia”...
  • Página 207 Menú Función y operación Es posible ajustar la salida de sonido de los altavoces SS-SPG02 (no suministrados) Modo sonido mediante varios ajustes de “Modo sonido”. Dinámico Permite mejorar la calidad de los agudos y graves. Estándar Ajuste normal. Personalizado Para ajustar con mayor detalle. Podrá...
  • Página 208: Ajustes De Pantalla

    Ajustes de Pantalla Para obtener información acerca del método de ajuste, consulte “Descripción general de los menús” (página 22). Notas • Si no se está aplicando señal, no se podrá seleccionar “Modo panorámico” ni “Ajuste pantalla”. • El ajuste de “Modo panorámico” está fijado a “Completa” o “Completa 2”. Para obtener los detalles, consulte la página 28. Menú...
  • Página 209 Menú Función y operación Permite establecer ajustes para conectar varios monitores y formar una solución Pantalla múltiple integrada de paneles de imágenes (video wall). Notas • Durante la entrada de vídeo, “Pantalla múltiple” mostrará una imagen lo más cercana posible al ajuste de “Modo panorámico” actual. Pero durante la entrada de ordenador, la imagen se mostrará...
  • Página 210: Ajuste Automático

    No se selecciona durante la entrada de ordenador. ** Se selecciona durante la entrada de ordenador. Menú Función y operación Cambiar la relación de aspecto de la pantalla. Para obtener más información, consulte Modo panorámico página 16. Sugerencias • Para cambiar de una opción de “Modo panorámico” a otra, también es posible utilizar el botón del mando a distancia.
  • Página 211: Ajustes De Ajustes

    Ajustes de Ajustes Para obtener información acerca del método de ajuste, consulte la sección de “Descripción general de los menús” (página 22). Menú Función y operación Permite seleccionar los ajustes de idioma mostrados. Seleccione “English”, Idioma “Deutsch”, “Français”, “Español”, “Italiano” o “ ”.
  • Página 212 Menú Función y operación Modo control Ajuste para controlar la pantalla desde el mando a distancia o desde el monitor. Nota Al utilizar este elemento, los modos que se pueden seleccionar variarán en función de si se realiza la selección mediante el mando a distancia o el monitor. Al ajustar este elemento mediante el botón del mando a distancia, sólo es posible seleccionar “Monitor+Remoto”...
  • Página 213 Menú Función y operación Modo sinc. Permite ajustar el tipo de entrada de señal en el contacto 13 del conector HD15 (RGB/COMPONENT) IN. Notas • “Modo sinc.” se encuentra disponible únicamente cuando el conector HD15 recibe una señal de RGB analógica. •...
  • Página 214 Menú Función y operación Puerto de red Permite ajustar qué terminal se conecta al ordenador cuando el monitor se controla a distancia mediante el ordenador. Notas • REMOTE (STRAIGHT) y REMOTE ( ) no se pueden utilizar simultáneamente. • Seleccione “LAN” cuando realice “IP Address Setup” o “Speed Setup”. RS-232C Seleccione esta opción cuando conecte el monitor y un ordenador a través del conector REMOTE (STRAIGHT).
  • Página 215: Preparativos Para La Utilización De Las Funciones De Red

    Funciones de red Asignación de una dirección IP Preparativos para la Es posible conectar el monitor a una red mediante un cable 10BASE-T/100BASE-TX LAN. utilización de las Al conectar el dispositivo a una red LAN, las direcciones IP del monitor se pueden ajustar mediante uno de los dos métodos que se indican a continuación.
  • Página 216 Asignación de una dirección IP fija al Seleccione “Execute” y pulse el botón . Se ajustará una dirección IP automáticamente. monitor Si selecciona “Cancelar”, la configuración no se ejecutará. Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal. Nota Si no se ajusta correctamente una dirección IP, aparecerán los Utilice los botones F/f para seleccionar siguientes códigos de error en función de la causa del error.
  • Página 217: Uso Con Un Ordenador

    Ajuste de los elementos en las Uso con un ordenador respectivas pantallas Cuando utilice la función LAN del monitor Control del monitor Pantalla Information (Información) Puede realizar distintos ajustes del monitor en la pantalla del ordenador. Esta pantalla muestra el nombre del modelo, el Asegúrese de que el monitor, el ordenador y el número de serie y otros datos acerca del monitor, así...
  • Página 218: Pantalla Setup (Instalación)

    Botones Phase (Fase) +/– Seleccione “Obtain an IP address (DHCP)” (“Obtener Permiten ajustar los tonos del color. una dirección IP (DHCP)”) para adquirir una dirección IP automáticamente del servidor DHCP. Botón Reset (Restablecer) Tenga en cuenta que en este caso es posible que la Permite restablecer los ajustes de “Contrast”...
  • Página 219 El monitor es un dispositivo de red compatible con SNMP (Protocolo simple de administración de redes). Además del protocolo MIB-II estándar, también es compatible con el protocolo MIB de Sony Enterprise. Esta pantalla permite realizar ajustes del protocolo SNMP. Para obtener más información acerca de los comandos SNMP compatibles, póngase en contacto con el...
  • Página 220: Otra Información

    Pulse 1 (POWER) en el monitor y después el interruptor de alimentación principal para apagarlo, y luego desconecte el cable de alimentación. Informe a su distribuidor o centro de servicio Sony sobre el modo de parpadear del indicador (el número de parpadeos y la duración del período sin luz).
  • Página 221 Problema Posibles soluciones Mala calidad de imagen. La imagen carece de color, es • Pulse PICTURE para seleccionar el ajuste de “Modo imagen” deseado oscura o demasiado brillante, el (página 14). color de la imagen no es • Seleccione las opciones de “Ajuste del modo imagen.” en los ajustes adecuado, la imagen se de “Imagen/Sonido”...
  • Página 222: Tabla De Referencia De Señal De Entrada

    Señales de televisión/vídeo Entradas disponibles Tabla de referencia de Resolución Vídeo Componente DVI HDMI SDI señal de entrada 1 480/60i 2 480/60p 3 575/50i Señales del ordenador Frecuencia Frecuencia 4 576/50p Resolución horizontal vertical 5 720/50p (kHz) (Hz) 6 720/60p 1 VGA -1 (VGA 350) 31,5...
  • Página 223: Indicaciones En Pantalla Sobre La Señal De Entrada Y El Estado Del Monitor

    Indicaciones en pantalla sobre la señal de entrada y el estado del monitor Indicación en Significado pantalla 640 × 480 / 60 La señal de entrada seleccionada (ejemplo) es una señal de ordenador. 480/60I (ejemplo) La señal de entrada seleccionada es de vídeo componente.
  • Página 224: Especificaciones

    Generales Especificaciones Requisitos de alimentación 100 V a 240 V ca, 50/60 Hz, 2,9 A (máximo) Consumo de energía Procesamiento de vídeo 290 W (máximo) Sistema de panel Panel LCD de matriz activa TFT a-Si 0,5 W (máximo en el modo de espera) Resolución de pantalla Condiciones de funcionamiento 1.920 puntos (horizontal) ×...
  • Página 225: Asignación De Contactos

    Asignación de contactos Conector HD15 RGB/COMPONENT (D-sub de 15 contactos) N° de Señal contacto Vídeo rojo o C Vídeo verde o Y Vídeo azul o C Masa Masa Masa roja Masa verde Masa azul Sin uso Masa Masa Sincronización horizontal, sincronización compuesta o vídeo compuesto (como señal de sincronización)
  • Página 226: Índice Alfabético

    Índice alfabético Mosaico 27 Números Conector HD15 (RGB/ COMPONENT) 12 4:3 16, 28 Conector HD15 (RGB/ Network (Red) 36 COMPONENT) IN/OUT 12 Nitidez 23 Acerc. panorám. 16, 28 Conector HDMI 12 Número índice 15, 18, 29 Acercamiento 16, 28 Conector REMOTE 13 Address (Dirección) 36 Conector VIDEO IN 11 Advanced (Avanzado) 37...
  • Página 227 Ventana 27 Vívido 23...
  • Página 271 Vivido 23 Zoom 16, 28 Zoom largo 16, 28...
  • Página 315 邮件帐户 36 执行按钮 10 主电源开关 11 Zoom 16, 28...

Tabla de contenido