Husqvarna 543 RBX Manual De Instrucciones

Husqvarna 543 RBX Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 543 RBX:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85

Enlaces rápidos

Operator's manual Manuel d'utilisation Istruzioni per
l'uso Manual de instrucciones Bedienungsanweisung
Instruções para o uso Kullanım kılavuzu Navodila za uporabo
543 RBX 543 RBK
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine
G G G G B B B B 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 8 8 8 8
Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l'uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
F F F F R R R R 2 2 2 2 9 9 9 9 - - - - 5 5 5 5 6 6 6 6
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
I I I I T T T T 5 5 5 5 7 7 7 7 - - - - 8 8 8 8 4 4 4 4
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät
E E E E S S S S 8 8 8 8 5 5 5 5 - - - - 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2
benutzen.
D D D D E E E E 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 - - - - 1 1 1 1 4 4 4 4 0 0 0 0
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
P P P P T T T T 1 1 1 1 4 4 4 4 1 1 1 1 - - - - 1 1 1 1 6 6 6 6 8 8 8 8
Makineyi kullanmadan önce kullaním kílavuzunu iyice okuyarak içeri¤ini kavrayíníz
T T T T R R R R 1 1 1 1 6 6 6 6 9 9 9 9 - - - - 1 1 1 1 9 9 9 9 6 6 6 6
Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte, da ste jih razumeli, predno zaãnete z uporabo stroja
S S S S I I I I 1 1 1 1 9 9 9 9 7 7 7 7 - - - - 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 543 RBX

  • Página 1 Manual de instrucciones Bedienungsanweisung Instruções para o uso Kullanım kılavuzu Navodila za uporabo 543 RBX 543 RBK Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine G G G G B B B B 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 8 8 8 8 Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l’uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
  • Página 85: Aclaración De Los Símbolos Símbolos

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos Utilice siempre guantes protectores ¡ATENCIÓN! Una desbrozadora, quita homologados. arbustos o recortadora puede ser una herramienta peligrosa si se utiliza de manera errónea o descuidada, y provocar Utilice botas antideslizantes y seguras. heridas graves o mortales al usuario o terceros.
  • Página 86: Índice

    ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos ............... 85 Lea detenidamente el manual de instrucciones. ÍNDICE Índice ..............86 ¡ATENCIÓN! La exposición prolongada al ruido puede causar daños crónicos en el Antes de arrancar, observe lo siguiente: ....86 oído Por consiguiente, use siempre INTRODUCCIÓN protectores auriculares homologados.
  • Página 87: Introducción

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Página 88: Qué Es Qué

    ¿QUÉ ES QUÉ? ¿Qué es qué en la desbrozadora? Hoja 17 Estrangulador Recarga de lubricante, engranaje angulado 18 Arnés Engranaje angulado 19 Pieza de arrastre Protección del equipo de corte 20 Brida de apoyo Tubo 21 Cazoleta de apoyo Mango cerrado 22 Contratuerca Acelerador 23 Cabezal de corte...
  • Página 89: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante ¡ATENCIÓN! No permita nunca que los niños utilicen la máquina ni ¡IMPORTANTE! permanezcan cerca de ella. Dado que la máquina tiene un contacto de parada La máquina está destinada únicamente al corte de con retorno por muelle ye puede hierba y el desbroce de hierba.
  • Página 90: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PROTECCIÓN OCULAR profesional. Para más información, consulte con el taller de servicio oficial más cercano. Se debe utilizar siempre protección ocular homologada. Si se utiliza visor, deben utilizarse también gafas ¡IMPORTANTE! Todos los trabajos de servicio y protectoras homologadas.
  • Página 91: Protección Del Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Apriete el fiador del acelerador y compruebe que vuelva Protección del equipo de corte a su posición de partida al soltarlo. Esta protección tiene por fin evitar que el usuario reciba el impacto de objetos desprendidos. La protección evita también que el usuario entre en contacto con el equipo de corte.
  • Página 92: Silenciador

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! La sobreexposición a las ¡ATENCIÓN! Recuerde que: Los gases de vibraciones puede producir lesiones escape del motor están calientes y vasculares o nerviosas en personas que pueden contener chispas que pueden padecen de trastornos circulatorios. Si provocar incendio.
  • Página 93: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Equipo de corte Reglas básicas Este capítulo describe cómo Ud., con un mantenimiento correcto y utilizando el equipo de corte adecuado, podrá: • Reducir la propensión a las reculadas de la máquina. ¡Utilice sólamente el equipo de corte con la protección recomendada por nosotros! Consulte el capítulo Datos •...
  • Página 94: Cabezal De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Cabezal de corte ¡IMPORTANTE! Observe siempre que el hilo de corte esté arrollado en forma firme y uniforme al rodillo, de lo contrario la máquina producirá vibraciones perjudiciales para la salud. • Utilice únicamente los cabezales e hilos de corte recomendados.
  • Página 95: Montaje

    MONTAJE Montaje del eje propulsor flexible Conexión del cable de acelerador y los hilos del interruptor de parada • Afloje dos tornillos del acoplamiento de eje. • Coloque el cable del acelerador del cableado (A) y el cable del acelerador del motor (B) en el manguito de plástico, como muestra la imagen.
  • Página 96: Montaje De La Hoja Y Del Cabezal De Corte

    MONTAJE • El mango J va montado en el mango cerrado con tres Montaje del manto protector tornillos como muestra la figura. ¡NOTA! El manto protector debe estar siempre montado cuando se utiliza cabezal de recorte / cuchillas de plástico y protección combinada.
  • Página 97: Montaje De La Protección De La Recortadora Y El Cabezal De Corte

    MONTAJE • Gire el eje de la hoja hasta que uno de los orificios de • Introduzca el pasador de seguridad (C) en el orificio la pieza de arrastre coincida con un orificio de la caja para bloquear el eje. de engranajes.
  • Página 98: Ajuste Del Arnés

    MONTAJE • Afloje la placa de la espalda del bastidor por un lado. • Ajuste la correa del pecho verticalmente, si es necesario, y asegúrese de que se adapta bien. • Regule las correas portantes para que el peso se distribuya de forma pareja sobre los hombros.
  • Página 99: Desmontaje

    MONTAJE • Antes de usar la unidad, apriete bien la manija. Desmontaje • Suelte el acoplamiento, girando la manija (3 veces como mínimo). • Mantenga presionado el botón (C). Saque el accesorio del acoplamiento, al mismo tiempo que sujeta firmemente el extremo del motor. –...
  • Página 100: Manipulacion Del Combustible

    • Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice ¡NOTA! La máquina tiene un motor de dos tiempos, por aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, lo que debe utilizarse siempre una mezcla de gasolina especialmente fabricado para motores de dos con aceite para motores de dos tiempos.
  • Página 101: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje • Mezcla 1:50 (2%) con aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA. 1:33 (3 %) con otros aceites para motores de dos tiempos refrigerados por aire y clasificados para JASO FB/ISO EGB. ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas...
  • Página 102: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar Cambie el cabezal o la protección de la recortadora si han recibido golpes o están agrietados. • Nunca utilice la máquina sin la protección o con una protección defectuosa. • Todas las cubiertas deben estar correctamente montadas y en buenas condiciones antes de arrancar la máquina.
  • Página 103 ARRANQUE Y PARADA Estrangulador: Ponga el estrangulador en la posición de guantes protectores. No emplee nunca una máquina con estrangulamiento. un excitador de ignición defectuoso. ¡ATENCIÓN! Cuando el motor es arrancado con el estrangulador en la posición activada o de aceleración de Parada arranque, el equipo de corte comienza a girar inmediatamente.
  • Página 104: Instrucciones Generales De Trabajo

    TÉCNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de Durante el manejo de esta desbrozadora de tipo mochila, llévela siempre colgada al hombro por el trabajo arnés. No se estire demasiado. Mantenga una posición ¡IMPORTANTE! correcta y el equilibrio en todo momento. Esta sección trata reglas de seguridad fundamentales Utilice siempre ambas manos para sujetar la para el trabajo con la desbrozadora y la recortadora.
  • Página 105: Desbroce De Hierba Con Hoja Para Hierba

    TÉCNICA DE TRABAJO del movimiento de retorno y párese nuevamente con ¡ATENCIÓN! A veces, se atascan ramas o firmeza. hierba entre la protección y el equipo de • Deje que la cazoleta de apoyo toque ligeramente el corte. Antes de retirarlos, pare siempre suelo.
  • Página 106 TÉCNICA DE TRABAJO Corte • La recortadora es ideal para cortar en lugares que son difícilmente accesibles para un cortacésped común. Al cortar, mantenga el hilo paralelo al suelo. Evite presionar el cabezal de corte contra el suelo para no dañar el césped ni el equipo. •...
  • Página 107: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Carburador Limpie el sistema refrigerante con un cepillo una vez por semana (en condiciones difíciles, con mayor frecuencia). Un sistema refrigerante sucio u obturado produce Regulación de la marcha en ralentí (T) sobrecalentemiento de la máquina, con las consiguientes Controle que el filtro de aire esté...
  • Página 108: Tubo Divisible

    Eje propulsor Engranaje angulado El eje motor flexible está lubricado con grasa para ejes motores de Husqvarna. El eje debe lubricarse como mínimo cada 6 meses. El engranaje angulado se entrega de fábrica con la cantidad adecuada de grasa. No obstante, antes de •...
  • Página 109 MANTENIMIENTO • Vuelva a colocar el eje propulsor en la carcasa. Cerciórese de que el eje se enganche girándolo al tiempo que se lo empuja hacia abajo. • Cuando el eje está correctamente montado en la carcasa, la punta del eje debe quedar unos 10 mm fuera del borde de la carcasa.
  • Página 110: Programa De Mantenimiento

    Cambie la bujía. Controle que la bujía tenga supresión de perturbaciones radioeléctricas. Lubrique el eje motor con grasa para ejes motores de Esta operación se hace cada seis meses. Husqvarna. 110 – Spanish...
  • Página 111: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos 543 RBX 543 RBK Motor Cilindrada, cm 40,1 40,1 Diámetro del cilindro, mm 40,5 40,5 Carrera, mm 31,1 31,1 Régimen de ralentí, r.p.m. 3000 3000 Régimen máximo de embalamiento recomendado, 12000 12000 r.p.m. Velocidad en el eje de salida, rpm...
  • Página 112: Declaración Ce De Conformidad

    Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declaramos que las desbrozadoras Husqvarna 543 RBX, 543 RBK a partir del número de serie del año 2012 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...
  • Página 223 T35, T35x 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 224 T45, T45x 10 m 10 cm 4" 4,3 m 15 cm "Clic" 6"...
  • Página 225 T55x A 2,7 - 4,0 mm / .105 - .160" B 8 m / 26’ C 15 cm / 5.9" "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 226 Original instructions Originalanweisungen Instructions d'origine Instruções originais Istruzioni originali Orijinal talimatlar Instrucciones originales Izvirna navodila 1155319-26 ´®z+W?|¶6\¨ ´®z+W?|¶6\¨ 2012-12-18...

Este manual también es adecuado para:

543 rbk

Tabla de contenido