Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Dell™ Dimension™ Serie 4700
Etiqueta de servicio
Indicador de unidad de
disco flexible*
Indicador de
alimentación
Botón de alimentación
Conectores USB 2.0 (2)
Conector de
alimentación
Interruptor de selección de voltaje
Conector serie
Conector de vídeo VGA integrado
Conector para teclado
Conector centro/LFE
Conector de salida de línea
Conector de micrófono
Conectores USB 2.0 (6)
Conector de vídeo VGA*
Conector de salida de TV*
Conector opcional
de la tarjeta de sonido*
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
*En equipos con una unidad de disco flexible.
*No se encuentra en
todos los equipos.
Indicador de actividad de
la unidad de CD o DVD
Botón de expulsión de CD o
DVD
Botón de expulsión de la
unidad de disco flexible*
Indicador de actividad de
la unidad de disco duro
auriculares
Conector paralelo
Luces de diagnóstico (4)
Conector para ratón
Conector de sonido envolvente
Conector de entrada de línea
Conector del adaptador de red
Seguro de la cubierta
Ranuras para tarjetas PCI (2), PCI
Express x1 (1) y PCI Express x16 (1)
Conector de vídeo DVI*
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Dimension 4700 Serie

  • Página 1 Dell™ Dimension™ Serie 4700 Etiqueta de servicio Indicador de actividad de la unidad de CD o DVD Indicador de unidad de Botón de expulsión de CD o disco flexible* Indicador de alimentación Botón de expulsión de la unidad de disco flexible* Botón de alimentación...
  • Página 2: Abreviaturas Y Siglas

    Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Localización de información ......Configuración y utilización del equipo Configuración de una impresora ..... . Cable de la impresora .
  • Página 4 ....Menú principal de los diagnósticos Dell ....
  • Página 5 ......Cómo utilizar la función Restaurar PC de Dell por Symantec ..
  • Página 6 Cómo borrar la configuración de CMOS ....Política de asistencia técnica de Dell (sólo EE.UU.) ... .
  • Página 7: Localización De Información

    • Cómo acceder a los tutoriales y a otra información de Dell Solution Center ayuda En el escritorio de Windows • Cómo obtener una copia de mi factura • Cómo ampliar la garantía • Cómo acceder a Dell Support en el escritorio de ® ® Microsoft Windows (Sólo EE.UU.) •...
  • Página 8 Seleccione su región para ver el sitio web de asistencia servicio técnico adecuado. • Debates en línea con otros usuarios y con el soporte El sitio web de asistencia de Dell ofrece muchas herramientas técnico en línea, como: • Documentación del equipo •...
  • Página 9: Configuración Y Utilización Del Equipo

    Configuración y utilización del equipo Configuración de una impresora AVISO: Complete la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al equipo. Consulte la información de configuración en la documentación proporcionada con la impresora, en la que se describe cómo realizar las siguientes operaciones: •...
  • Página 10: Conexión De Una Impresora En Paralelo

    Conector USB del equipo Conector USB de la impresora Cable de la impresora USB Conexión de una impresora en paralelo Complete la configuración del sistema operativo, en el caso de que todavía no lo haya hecho. Apague el equipo (consulte la página 47). AVISO: Para obtener los mejores resultados, utilice un cable paralelo de 3 m (10 pies) o menos.
  • Página 11: Conexión De Dos Monitores

    Conector paralelo del equipo Conector de la impresora Ganchos (2) Tornillos (2) Muescas (2) Cable de la impresora paralelo Encienda la impresora y luego encienda el equipo. Si aparece la ventana Asistente para agregar nuevo hardware, haga clic en Cancelar. Instale el controlador de la impresora, si es necesario.
  • Página 12: Conexión De Un Monitor Con Un Conector Vga Y Un Monitor Con Un Conector Dvi

    Conecte uno de los monitores al conector VGA (azul) del equipo situado en la parte posterior del equipo. Conecte el otro monitor al adaptador DVI opcional y conecte el adaptador DVI al conector DVI (blanco) situado en la parte posterior del equipo. Adaptador DVI opcional Conector DVI (blanco)
  • Página 13: Modificación De La Configuración De Pantalla

    Conecte el otro extremo del cable de S-vídeo con el conector de entrada de S-vídeo de su televisor. Conecte el monitor VGA o DVI tal como se describe en la página 12. Modificación de la configuración de pantalla Después de conectar los monitores o el televisor, encienda el equipo. ®...
  • Página 14: Asistente Para Configuración De Red

    Conector del adaptador de red Conector del adaptador de red del equipo Dispositivo de red Cable de red Asistente para configuración de red ® ® El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona un asistente para la configuración de la red que le guiará en el proceso de compartición de archivos, impresoras o una conexión de Internet entre equipos en un entorno doméstico o de pequeña oficina.
  • Página 15: Configuración De La Conexión A Internet

    • Conexiones ADSL que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea telefónica existente. Con una conexión ADSL, se puede acceder a Internet y utilizar el teléfono en una sola línea simultáneamente. • Conexiones de módem por cable que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea de TV por cable local.
  • Página 16: Copia De Cd Y Dvd

    DVD+R o una unidad combinada de DVD/CD-RW. NOTA: Los tipos de unidades de CD o DVD que ofrece Dell pueden variar en función del país. Las siguientes instrucciones indican cómo realizar una copia exacta de un CD o DVD. También puede utilizar Sonic RecordNow con otros fines, como la creación de CD de archivos de audio en el...
  • Página 17: Cómo Utilizar Cd-R Y Cd-Rw Vacíos

    Cuando se le solicite, inserte un CD o DVD vacío en la unidad de CD o DVD y haga clic en OK (Aceptar). • Si dispone de dos unidades de CD o DVD, seleccione la unidad en la que ha insertado el CD o DVD de origen y haga clic en Copy (Copiar).
  • Página 18: Hyper-Threading

    96. Para obtener más información acerca de la tecnología Hyper-Threading, realice búsquedas en la base de conocimientos del sitio web Dell Support en support.dell.com. Configuración y utilización del equipo...
  • Página 19: Solución De Problemas

    (consulte la página 87). Si la batería sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con Dell (consulte la página 107). Problemas con las unidades PRECAUCIÓN:...
  • Página 20: Problemas Con La Unidad De Cd Y Dvd

    I M P I E L A U N I D A D O E L D I S C O — Consulte el Archivo Ayuda de Dell Dimension. Para archivos de ayuda, consulte la página 8.
  • Página 21: Problemas Con La Unidad De Disco Duro

    C D / D V D - R W — consulte la página 8 Consulte el archivo Ayuda de Dell Dimension ( ) o haga una búsqueda de la palabra clave en espera en la Ayuda de Windows (consulte la página 8) para obtener información sobre los modos de administración de energía.
  • Página 22: Mensajes De Error

    O M P R U E B E L A C O N E X I Ó N D E L A L Í N E A T E L E F Ó N I C A — O M P R U E B E E L C O N E C T O R D E T E L É F O N O —...
  • Página 23: Problemas Con Los Dispositivos Ieee 1394

    O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O contacto con Dell (consulte la página 107). Problemas con los dispositivos IEEE 1394 PRECAUCIÓN:...
  • Página 24: Problemas Con El Teclado

    — Póngase en contacto con Dell (consulte la página 107). I T I E N E P R O B L E M A S C O N U N D I S P O S I T I V O...
  • Página 25: El Equipo No Responde

    El equipo no responde NOTICE: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo. P A G U E E L E Q U I P O — Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó...
  • Página 26: Aparece Una Pantalla Azul Sólido

    (consulte la página 57). • Vuelva a colocar los módulos de memoria para asegurarse de que el equipo se comunica correctamente con la memoria (consulte la página 57). • Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte la página 38). Solución de problemas...
  • Página 27: Problemas Con El Ratón

    • Asegúrese de que sigue las pautas de instalación de memoria (consulte la página 57). • El equipo Dell Dimension™ es compatible con una memoria DDR2. Para obtener más información sobre el tipo de memoria compatible con su equipo, consulte el apartado “Memoria” en la página 91.
  • Página 28: Problemas De Red

    U E L V A A I N S T A L A R E L C O N T R O L A D O R D E L R A T Ó N — Consulte la página 41. —...
  • Página 29: Problemas Con La Impresora

    — El equipo está apagado o no recibe corriente. I E L I N D I C A D O R D E A L I M E N T A C I Ó N E S T Á A P A G A D O •...
  • Página 30: Problemas Con El Escáner

    OMPRUEBE QUE LA IMPRESORA ESTÁ ENCENDIDA O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E L O S C A B L E S D E L A I M P R E S O R A —...
  • Página 31: Problemas Con El Sonido Y El Altavoz

    E V I S E L A S C O N E X I O N E S D E C A B L E S — • Consulte la documentación del escáner para obtener información acerca de la conexión de cables. •...
  • Página 32: Los Auriculares No Emiten Sonido

    RUEBE LA TOMA DE CORRIENTE ELÉCTRICA — Asegúrese de que la toma de corriente eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara. L I M I N E L A S P O S I B L E S I N T E R F E R E N C I A S —...
  • Página 33: Si No Se Puede Leer Bien La Pantalla

    O M P R U E B E L A C O N E X I Ó N D E L C A B L E D E L M O N I T O R . — • Asegúrese de que el cable de la tarjeta de gráficos esté conectado como se muestra en el diagrama de configuración del equipo.
  • Página 34 J U S T E L A C O N F I G U R A C I Ó N D E P A N T A L L A D E I N D O W S — Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control y, a continuación, seleccione Apariencia y temas. Haga clic en Mostrar y en la ficha Configuración.
  • Página 35: Solución Avanzada De Problemas

    Solución avanzada de problemas Luces de diagnóstico PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Para ayudarle a solucionar problemas, su equipo dispone de cuatro indicadores luminosos denominados “A”, “B”, “C”...
  • Página 36 (consulte la página 57). • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte la página 107). Se ha producido un posible fallo de la • Si el equipo dispone de una tarjeta de tarjeta de gráficos.
  • Página 37 (consulte la página 57). • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte la página 107). Se ha producido un fallo de la tarjeta de Determine si existe algún conflicto expansión.
  • Página 38: Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)

    Guía de información del producto. Si tiene problemas con el equipo, realice las comprobaciones de el apartado “Solución de problemas” en la página 19 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
  • Página 39: Menú Principal De Los Dell Diagnostics

    NOTA: La etiqueta de servicio para su equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. Solución avanzada de problemas...
  • Página 40: Controladores

    Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. Close (Cerrar) la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal).
  • Página 41: Cómo Identificar Los Controladores

    AVISO: El sitio web Dell Support que se encuentra en support.dell.com proporciona los controladores adecuados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el equipo no funcione correctamente. Cómo usar la desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP Si se produce un problema en el equipo después de instalar o actualizar un controlador, utilice la...
  • Página 42: Restauración De Su Sistema Operativo

    NOTA: Los procedimientos de este documento se han escrito para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el equipo Dell™ a la vista clásica de Windows. Creación de un punto de restauración Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y Soporte técnico.
  • Página 43: Cómo Utilizar La Función Restaurar Pc De Dell Por Symantec

    Seleccione Deshacer la última restauración y haga clic en Siguiente. Cómo utilizar la función Restaurar PC de Dell por Symantec Utilice la función Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) solamente como último recurso para restaurar su sistema operativo. La función PC Restore (Restaurar PC) restaura su unidad de disco duro al estado operativo que estaba cuando compró...
  • Página 44: Resolución De Incompatibilidades Del Software Y Del Hardware

    Pulse <Ctrl><F11> en el momento exacto que vea la barra azul. Si no pulsa <Ctrl><F11> a tiempo, deje que el equipo termine el reinicio y vuelva a reiniciarlo de nuevo. AVISO: Si no desea continuar con la función Restaurar PC, haga clic en Reiniciar en el siguiente paso. En la pantalla siguiente que aparezca, haga clic en Restaurar.
  • Página 45 Escriba en el campo Buscar y haga clic en la solucionador de problemas de hardware flecha para iniciar la búsqueda. Haga clic en Solucionador de problemas de hardware en la lista Resultados de la búsqueda. En la lista Solucionador de problemas de hardware, haga clic en Necesito resolver un conflicto de hardware de mi equipo y haga clic en Siguiente.
  • Página 46 Solución avanzada de problemas...
  • Página 47: Extracción E Instalación De Componentes

    Ha realizado los pasos que se indican en las secciones “Cómo apagar el equipo” y “Antes de trabajar en el interior de su equipo”. • Ha leído la información de seguridad de la Guía de información del producto de Dell™. • Se puede volver a colocar un componente realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
  • Página 48: Antes De Manipular El Interior Del Equipo

    AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el equipo. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo.
  • Página 49: Vista Anterior Y Posterior Del Equipo

    Vista anterior y posterior del equipo Vista anterior *En equipos con una unidad de disco flexible opcional. Extracción e instalación de componentes...
  • Página 50 (En equipos con una unidad de disco flexible opcional). Etiqueta de servicio Se utiliza para poder identificar el equipo al acceder al sitio web Dell Support o al llamar al servicio de soporte técnico. Extracción e instalación de componentes...
  • Página 51: Vista Posterior

    Vista posterior *No se encuentra en todos los equipos Extracción e instalación de componentes...
  • Página 52 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si dispone de una impresora USB, conéctela al conector USB. Indicadores de Utilice las luces para solucionar problemas del equipo basados en el código de diagnóstico (4) diagnóstico. Para obtener más información, consulte el apartado “Luces de diagnóstico”...
  • Página 53 Conector de salida de Conecta el equipo a una TV. Para obtener más información, consulte el apartado Conexión de dos monitores (consulte la página 11). (Disponible en equipos con una tarjeta de gráficos). Conector de vídeo VGA Conecte el cable del monitor en el conector azul. (Disponible en equipos con una tarjeta de gráficos).
  • Página 54: Cómo Quitar La Cubierta Del Equipo

    Cómo quitar la cubierta del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desconecte siempre el equipo de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
  • Página 55: Vista Interior Del Equipo

    Vista interior del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, consulte las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desconecte siempre el equipo de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta del equipo.
  • Página 56: Componentes De La Placa Base

    Componentes de la placa base Conector de Conector del panel Conector para la Puente de unidad IDE de control (J7J2) unidad de disco borrado de CMOS Conector de (FLOPPY) (PRI-IDE) (CLR CMOS) Puente de contraseña alimentación (J6J1) (J4J1) (J8J3) (PSWRD) (J8J2) principal (J3J1) Conectores SATA (2) Indicador de...
  • Página 57: Memoria

    Puede aumentar la memoria del sistema mediante la instalación de módulos de memoria en la placa base. El equipo Dell Dimension™ es compatible con una memoria DDR2. Para obtener más información sobre el tipo de memoria compatible con su equipo, consulte el apartado “Memoria” en la página 91.
  • Página 58: Tratamiento De La Memoria Con Configuraciones De 4 Gb

    Si elimina los módulos de memoria originales del equipo durante una actualización de memoria, guárdelos en un lugar distinto de los módulos nuevos, aunque también los haya adquirido a Dell. Si es posible, no junte un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo. De no ser así, el equipo puede que no se inicie correctamente.
  • Página 59 Presione hacia fuera el gancho de fijación situado en cada extremo del conector del módulo de memoria. Conector de memoria más cercano al procesador Ganchos de fijación (2) Conector Alinee la muesca en la parte inferior del módulo con los travesaños del conector. Muesca Módulo de memoria...
  • Página 60: Extracción De La Memoria

    Cierre la cubierta del equipo. AVISO: Para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al equipo. Conecte el equipo y los dispositivos a las tomas de corriente y enciéndalos. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Mi PC y haga clic en Propiedades.
  • Página 61: Tarjetas Pci

    El equipo Dell™ proporciona las siguientes ranuras para las tarjetas PCI y PCI Express: • Dos ranuras de tarjeta PCI • Una ranura para tarjetas PCI Express x16 • Una ranura para tarjetas PCI Express x1 Tarjetas PCI Si va a instalar o sustituir una tarjeta, siga los procedimientos de la próxima sección. Para retirar una tarjeta sin cambiarla, consulte el apartado “Extracción de una tarjeta PCI”...
  • Página 62 PRECAUCIÓN: Algunos adaptadores de red automáticamente inician el equipo cuando están conectados a una red. Para evitar un electrochoque, asegúrese de desconectar el equipo de la toma de corriente antes de instalar cualquier tarjeta. Alinee el recorte en la parte inferior de la tarjeta con el travesaño del conector de la placa base. Balancee suavemente la tarjeta en el conector hasta que quede completamente asentada.
  • Página 63 Si va a desmontar la tarjeta permanentemente, instale un soporte de relleno en la abertura de la ranura para tarjetas vacía. Si necesita un soporte de relleno, póngase en contacto con Dell (consulte la página 107). NOTA: Es necesario instalar soportes de relleno sobre las aberturas de ranuras para tarjeta vacía para mantener la certificación FCC del equipo.
  • Página 64: Tarjetas Pci Express

    Si extrajo un conector de red integrado: Entre en la configuración del sistema (consulte la página 96), seleccione Network Controller (Controladora de red) y, a continuación, cambie el valor a On (Activado). Enchufe el cable de red al conector integrado del panel posterior del equipo. Tarjetas PCI Express El equipo admite una tarjeta PCI Express x16 y una tarjeta PCI Express x1.
  • Página 65 Instalación de una tarjeta PCI Express Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 47. Si va a instalar una tarjeta nueva, desatornille y retire el soporte de relleno para crear una abertura de la ranura para tarjetas. Después continúe con el paso 4. Tornillo de fijación Cubreranuras...
  • Página 66 Parte superior del Lengüeta mecanismo de retención Tarjeta x16 Ranura de fijación Conector de borde Cubreranuras Conector de tarjeta Lengüeta de fijación Tarjeta x1 Conector de borde Conector de tarjeta Prepare la tarjeta para su instalación. Consulte la documentación incluida con la tarjeta para obtener información sobre la configuración de la tarjeta, las conexiones internas u otra adaptación para su equipo.
  • Página 67 Si va a instalar la tarjeta en el conector de tarjetas x16, coloque la tarjeta de modo que la ranura de fijación coincida con la lengüeta de fijación y tire suavemente de la lengüeta de fijación. Coloque la tarjeta en el conector y oprímala hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta está...
  • Página 68 Si va a desmontar la tarjeta permanentemente, instale un soporte de relleno en la abertura de la ranura para tarjetas vacía. Si necesita un soporte de relleno, póngase en contacto con Dell (consulte la página 107). NOTA: Es necesario instalar soportes de relleno sobre las aberturas de ranuras para tarjeta vacía para mantener la certificación FCC del equipo.
  • Página 69: Panel Anterior

    Enchufe los dispositivos de sonido externos a los conectores de sonido del panel posterior del equipo. Si extrajo un conector de red integrado: Entre en la configuración del sistema (consulte la página 96), seleccione Network Controller (Controladora de red) y, a continuación, cambie el valor a On (Activado). Enchufe el cable de red al conector integrado del panel posterior del equipo.
  • Página 70: Extracción Del Panel Anterior

    Extracción del panel anterior Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 47. Quite la cubierta del equipo (consulte la página 54). Suelte y retire el panel anterior: Si el equipo dispone de una palanca de liberación, presiónela para soltar la lengüeta superior.
  • Página 71: Extracción Del Protector Del Panel Anterior

    Extracción del protector del panel anterior Presione las dos lengüetas de inserción. Lengüetas (2) Protector Tire del protector del panel anterior. Extracción e instalación de componentes...
  • Página 72: Cómo Volver A Colocar El Panel Anterior

    Cómo volver a colocar el panel anterior Vuelva a colocar el panel anterior en las bisagras laterales. Bisagras laterales (3) Panel anterior Gire el panel anterior hasta que encaje en la parte anterior del equipo. Unidades El equipo es compatible con una combinación de estos dispositivos: •...
  • Página 73: Pautas Generales De Instalación

    Pautas generales de instalación Conecte unidades de disco duro ATA serie a los conectores de la placa base etiquetados como SATA-0, SATA-2. Conecte las unidades de CD/DVD al conector etiquetado como PRI IDE. Cuando conecte dos dispositivos IDE a un único cable de interfaz IDE y los configure para el establecimiento de selección por cable, el dispositivo conectado al último conector del cable de interfaz será...
  • Página 74: Unidad De Disco Duro

    Conector del cable de alimentación Conector de entrada de alimentación Cable de alimentación Unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desconecte siempre el equipo de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
  • Página 75: Extracción De Una Unidad De Disco Duro

    Extracción de una unidad de disco duro Desconecte los cables de alimentación y de datos de la unidad y de la placa base. Cable de datos Cable de alimentación Retire el soporte de la unidad de disco duro del equipo: Retire los tornillos de fijación del soporte de la unidad de disco duro.
  • Página 76 Unidad de disco duro Tornillo de fijación del soporte Tornillos de fijación de la unidad de disco duro (3) Soporte para unidades Tornillo de fijación del soporte Si va a cambiar la unidad de disco duro, retire la unidad del soporte: Retire los tornillos de fijación de la unidad de disco duro.
  • Página 77: Instalación De Una Unidad De Disco Duro

    Consulte las instrucciones en la documentación de su sistema operativo. Pruebe la unidad de disco duro ejecutando Dell Diagnostics (consulte la página 38). Si la unidad que acaba de instalar es la unidad primaria, instale su sistema operativo en la unidad de disco duro.
  • Página 78: Incorporación De Una Segunda Unidad De Disco Duro

    Incorporación de una segunda unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desconecte siempre el equipo de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
  • Página 79 AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura en la parte posterior del equipo. AVISO: Al desembalar la unidad, no la coloque sobre una superficie dura ya que puede dañarla. Por el contrario, coloque la unidad sobre una superficie blanda que proporcione soporte suficiente, tal como una almohadilla de espuma plástica.
  • Página 80: Unidad De Disquete

    Unidad de disquete PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desconecte siempre el equipo de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
  • Página 81: Instalación De Una Unidad De Disco Flexible

    Tornillos de fijación (4) Tornillo del soporte superior Soporte para unidades Unidad de disco flexible Retire la unidad de disco flexible del soporte: Retire los cuatro tornillos de fijación de la unidad (dos en cada lado). Retire la unidad de disco flexible del soporte. Instalación de una unidad de disco flexible Retire el soporte de la unidad de disco flexible del equipo (consulte la página 80).
  • Página 82: Unidad De Cd/Dvd

    Entre en la configuración del sistema (consulte la página 96) y actualice la opción Diskette Drive (Unidad de disco flexible) correspondiente. Compruebe que el equipo funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (consulte la página 38). Unidad de CD/DVD PRECAUCIÓN:...
  • Página 83: Extracción De Una Unidad De Cd/Dvd

    PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desconecte siempre el equipo de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 47. Quite la cubierta del equipo (consulte la página 54). Suelte y retire el panel anterior (consulte la página 70).
  • Página 84: Instalación De Una Unidad De Cd/Dvd

    Unidad Tornillo de fijación Tornillos de alineación extra (2 ó 4) Tornillos de alineación (2) Instalación de una unidad de CD/DVD Si va a instalar una nueva unidad, desembálela y prepárela para su instalación. Consulte la documentación incluida con la unidad para verificar que esté configurada para su equipo.
  • Página 85: Incorporación De Una Segunda Unidad De Cd O Dvd

    Entre en la configuración del sistema (consulte la página 96) y seleccione la opción Drive (Unidad) correspondiente. Compruebe que el equipo funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte la página 38). Incorporación de una segunda unidad de CD o DVD Asegúrese de que el puente de la nueva unidad esté...
  • Página 86 Unidad Tornillo de fijación Tornillos de alineación extra (2 o 4) Tornillos de alineación (2) Cuando la unidad esté en su sitio, presiónela para asegurarse de que la unidad esté completamente colocada. Utilice el tornillo de fijación que se incluía con la unidad para conectar la unidad al equipo. AVISO: Haga coincidir la franja de color del cable con la pata 1 de la unidad (la pata 1 está...
  • Página 87: Batería

    Cable de alimentación Primer conector de CD/DVD (unidad principal) Segundo conector de CD/DVD (unidad secundaria) Vuelva a colocar el panel anterior (consulte la página 72). Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte la página 88). AVISO: Para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al equipo.
  • Página 88: Cómo Volver A Colocar La Cubierta Del Equipo

    Para reemplazar la batería. Registre todas las pantallas de la configuración del sistema (consulte la página 96) de modo que pueda restaurar los valores correctos en el paso 8. Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 47. Localice el zócalo de batería (consulte el apartado “Componentes de la placa base”...
  • Página 89 Compruebe que todos los cables estén conectados y retírelos del paso. Estire suavemente de los cables de alimentación hacia usted de manera que no se queden atrapados debajo de las unidades. Asegúrese de no dejar herramientas ni piezas adicionales dentro del equipo. Coloque la cubierta en el equipo.
  • Página 90 Extracción e instalación de componentes...
  • Página 91: Apéndice

    Apéndice Especificaciones Procesador ® ® Tipo de procesador Intel Pentium 4 con tecnología HT NOTA: No todos los procesadores Pentium 4 admiten la tecnología Hyper-Threading. Caché de nivel 1 (L1) 16 KB Caché nivel 2 (L2) SRAM de escritura no simultánea de 1 MB (se visualiza en la configuración del sistema) y transmisión en bloques traslapados asociada a un conjunto de ocho vías Memoria...
  • Página 92 Información del equipo (Continuación) interfaz de red integrada capaz de una comunicación 10/100. Reloj del sistema Velocidad de datos a 800 MHz Vídeo Tipo integrado o PCI Express Audio Tipo Codec AC97 ADI 1980 Bus de expansión Tipo de bus PCI 2.2 PCI Express x1 y PCI Express x16 Velocidad del bus...
  • Página 93 Unidades De acceso externo: un compartimiento de 3,5 pulgadas dos compartimientos de 5,25 pulgadas Dispositivos disponibles unidades serie ATA, unidad de disco flexible, dispositivos de memoria USB, unidad de CD, unidad de CD-RW, unidad de DVD, unidad de DVD-RW y unidad combinada de DVD y CD-RW De acceso interno: dos compartimientos para unidades de disco duro de 1 pulgada de...
  • Página 94 Controles y luces Control de alimentación botón de presión Indicador de alimentación indicador verde: el parpadeo verde indica el estado de espera; el verde estático indica el estado de encendido. indicador ámbar: el parpadeo ámbar indica que hay un problema con un dispositivo instalado;...
  • Página 95: Configuración Del Sistema

    Características físicas Profundidad 42,6 cm (16,75 pulgadas) Peso 10,4 kg (23 libras) Factores ambientales Temperatura: En funcionamiento De 10° a 35° C (de 50° a 95º F) NOTA: A 35° C (95° F), la altitud máxima de funcionamiento es de 914 m (3.000 pies).
  • Página 96: Cómo Entrar En El Programa De Configuración Del Sistema

    Cómo entrar en el programa de configuración del sistema Encienda (o reinicie) el equipo. Cuando aparezca el logotipo azul de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que ® ®...
  • Página 97 Lista de opciones: este Campo de opciones: este campo contiene información sobre cada campo aparece en la una de las opciones. En este campo puede ver la configuración parte izquierda de la actual y realizar cambios en la configuración. ventana de configuración Utilice las teclas de flecha derecha e izquierda para resaltar una del sistema.
  • Página 98: Opciones Del Programa De Configuración Del Sistema

    Opciones del programa de configuración del sistema NOTA: En función del equipo que tenga y de los dispositivos instalados, es posible que no aparezcan los elementos que se enumeran en esta sección o que no aparezcan exactamente como se enumeran. Sistema Especifica la información del sistema como el nombre del equipo, la System Info...
  • Página 99 Puede establecer el NIC en On (Activado) (valor predeterminado), Off NIC Controller (Desactivado), u On w/ PXE (Activado con PXE). Cuando la opción (Controladora NIC) On w/ PXE (Activado con PXE) está activa (sólo disponible para el proceso de inicio futuro), el equipo le pide al usuario que pulse <Ctrl><Alt><b>.
  • Página 100 • Bypass (Omitir): el equipo no prueba ni cambia la actual configuración Performance del modo de sonido. (Rendimiento) • Quiet (Silenciosa) (valor predeterminado): la unidad de disco duro funciona con su configuración más silenciosa. • Suggested (Recomendado): la unidad de disco duro funciona al nivel recomendado por el fabricante de la unidad.
  • Página 101 Establece la hora para que el equipo se encienda automáticamente. Auto Power Time (Hora de encendido La hora se mantiene en formato de 24 horas (horas:minutos). Para automático) cambiar la hora de inicio, pulse las teclas de flecha hacia la derecha o la izquierda, lo que le permitirá...
  • Página 102: Secuencia De Inicio

    Esta opción se refiere al grupo de teclas situadas más a la derecha del Numlock Key (Tecla teclado. Cuando está establecida en On (valor predeterminado), esta Bloq Num) opción activa las funciones numéricas y matemáticas que se muestran en la parte superior de cada tecla. Cuando está desactivada, está opción activa las funciones de control del cursor que aparecen en la parte inferior de cada tecla.
  • Página 103: Cómo Borrar Contraseñas Olvidadas

    NOTA: Si va a iniciar en una unidad de disco flexible USB, primero debe establecer la unidad de disco flexible en OFF en la configuración del sistema (consulte la página 95). Si va a iniciar en un dispositivo USB, conecte el dispositivo USB a un conector USB (consulte la página 56).
  • Página 104: Cómo Borrar La Configuración De Cmos

    CLR CMOS PSWRD (página 104) Localice el puente de contraseña de 3 patas (PSWD) en la placa base (consulte la página 56), y conecte la tapa del puente a las patas 2 y 3 para borrar la contraseña. NOTA: Cuando recibe el equipo, la tapa del puente está conectada a las patas 1 y 2. Cierre la cubierta del equipo (consulte la página 88).
  • Página 105: Política De Asistencia Técnica De Dell (Sólo Ee.uu.)

    Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la garantía limitada estándar de Dell de su equipo. No obstante, Dell también amplía el pro- grama de sustitución de piezas para incluir todos los componentes de hardware no estándar de terceros inte- grados a través de CFI durante todo el período de vigencia del contrato de asistencia para el equipo.
  • Página 106: Definición De Software Y Dispositivos Periféricos "De Terceros

    El software y los periféricos de terceros incluyen los periféricos, accesorios y programas de software vendidos por Dell pero que no son de la marca Dell (impresoras, escáneres, cámaras, juegos, etc.). El soporte para el software y los dispositivos periféricos de terceros lo proporciona el fabricante original del producto.
  • Página 107: Información De Identificación Fcc

    Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400 Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell de forma electrónica, puede acceder a los siguientes sitios web: • www.dell.com • support.dell.com (soporte técnico) •...
  • Página 108 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Alemania (Langen) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso internacional: [email protected] Asistencia técnica 06103 766-7200 Código de país: 49 Atención al cliente para particulares y pequeñas...
  • Página 109 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Austria (Viena) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso internacional: [email protected] Ventas a particulares y pequeñas empresas 0820 240 530 00 Código de país: 43...
  • Página 110 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Canadá (North York, Ontario) Estado de pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus AutoTech (asistencia técnica automatizada) gratuito: 1-800-247-9362 Código de acceso internacional: Atención al cliente (ventas a particulares y pequeñas...
  • Página 111 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad China (Xiamén) Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cn Correo electrónico de asistencia técnica: Código de país: 86 [email protected] Código de ciudad: 592 Fax de asistencia técnica 818 1350 Asistencia técnica (Dimension™...
  • Página 112 Asistencia técnica mediante correo electrónico Código de acceso internacional: (equipos portátiles): [email protected] Asistencia técnica mediante correo electrónico Código de país: 45 (equipos de escritorio): [email protected] Asistencia técnica mediante correo electrónico (servidores): [email protected] Asistencia técnica 7023 0182 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención al cliente para particulares y pequeñas...
  • Página 113 Venta de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 Venta de piezas de repuesto gratuito: 1-800-357-3355 Venta de servicios y garantías ampliados gratuito: 1-800-247-4618 gratuito: 1-800-727-8320 Servicios de Dell para personas sordas, con gratuito: 1-877-DELLTTY discapacidades auditivas o del habla (1-877-335-5889) Apéndice...
  • Página 114 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Finlandia (Helsinki) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: [email protected] Código de acceso internacional: Asistencia técnica mediante correo electrónico (servidores): [email protected] Código de país: 358 Asistencia técnica...
  • Página 115 Hong Kong Sitio web: support.ap.dell.com Correo electrónico: [email protected] Código de acceso internacional: Asistencia técnica (Dimension™ e Inspiron™) 2969 3188 Asistencia técnica (OptiPlex™, Latitude™ y Dell 2969 3191 Código de país: 852 Precision™) Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ y PowerVault™) Línea directa Gold Queue EEC...
  • Página 116 81-44-520-1435 Inspiron) Código de ciudad: 44 Asistencia técnica (Dell Precision™, Optiplex™ y gratuito: 0120-198-433 Latitude™) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras, gratuito: 0120-981-690 enrutadores) Asistencia técnica fuera de Japón (PDA,...
  • Página 117 604 633 4949 Código de país: 853 Ventas de transacciones gratuito: 0800 581 Malasia (Penang) Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito: 1 800 88 0193 Latitude) Código de acceso internacional: Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) gratuito: 1 800 88 1306 Asistencia técnica (PowerEdge y PowerVault)
  • Página 118 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Países bajos (Amsterdam) Sitio web: support.euro.dell.com Asistencia técnica 020 674 45 00 Código de acceso internacional: Fax de asistencia técnica 020 674 47 66 Atención al cliente para particulares y pequeñas...
  • Página 119 21 424 01 12 Puerto Rico Asistencia general 1-800-805-7545 Reino Unido (Bracknell) Sitio web: support.euro.dell.com Sitio web de atención al cliente: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected] Código de país: 44 Asistencia técnica (cuentas preferentes, corporativas 0870 908 0500 Código de ciudad: 1344...
  • Página 120 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad República checa (Praga) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: [email protected] Código de acceso internacional: Asistencia técnica 02 2186 27 27 Fax de asistencia técnica 02 2186 27 28 Código de país: 420...
  • Página 121 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Suiza (Ginebra) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso internacional: [email protected] Correo electrónico para clientes HSB y corporativos Código de país: 41 francófonos: support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/...
  • Página 122 Apéndice...
  • Página 123 55 volumen, 33 copiar CD y DVD, 18 auricular, 52 archivo de ayuda correo electrónico centro/LFE, 54-55 Ayuda de Dell Dimension, 9 problemas, 23 DVI, 54 Centro de ayuda y soporte cubierta técnico de Windows, 10 envolvente, 54 quitar, 56 asistencia línea de entrada, 54...
  • Página 124 ergonomía, 9 interruptor de selección de voltaje, 55 garantía, 9 IEEE 1394 Guía de información del problemas, 25 producto, 9 impresora Localización de información, 9 cable, 11 reglamentaria, 9 conectar, 11 Localización de seguridad, 9 información, 9 configurar, 11 luces en paralelo, 12 copiar, 18 diagnóstico, 37, 54...
  • Página 125 46 unidad de disco duro, 23 placa base, 58 Solucionador de problemas de unidad de DVD, 22 Política de asistencia técnica hardware, 46 de Dell, 105 unidades, 21 sonido problemas vídeo y monitor, 34 problemas, 33 ajustar volumen, 33 volumen, 33 alimentación, 30...
  • Página 126: Windows Xp

    teclado retirar disco flexible, 81 conector, 55 retirar unidad de disco duro, 76 problemas, 26 segunda unidad de CD/DVD, 86 conectar al equipo, 13-14, 55 segunda unidad de disco duro, 79 unidad de disco duro, 75 unidad de CD/DVD conectores, 52, 55 botón de expulsión, 52 iniciar en dispositivos, 102 indicador de actividad, 52...

Este manual también es adecuado para:

Dimension dmc

Tabla de contenido