Instructivo
Página 2
Vigente: Enero de 2012
PRECAUCIÓN
EL CONTROLADOR ATC-300+ VIENE PROGRAMADO DE FÁBRICA
PARA UN CONMUTADOR ESPECÍFICO DE TRANSFERENCIA AUTO-
MÁTICA. NO INTENTE INTERCAMBIAR LOS DISPOSITIVOS DE
CONTROL DEL ATC-300+ SIN CONSULTAR A EATON ELECTRICAL.
Estas instrucciones no pretenden abarcar todas las posibles
contingencias que pudieran surgir durante la instalación, funcio-
namiento o mantenimiento, así como los detalles y variaciones de
este equipo. Si el comprador necesita obtener más información
referente a los aspectos específicos de la instalación, funcio-
namiento o mantenimiento de algún equipo en particular, deberá
comunicarse con un representante de ventas autorizado por
EATON o con el contratista que realizó la instalación.
Sección 1: Introducción
1.1 Comentarios preliminares y precauciones
de seguridad
Este documento técnico tiene el propósito de abarcar la mayoría
de aspectos asociados con la instalación, aplicación, funciona-
miento y mantenimiento del controlador de transferencia auto-
mática del controlador (ATC)-300. Sirve de guía para personal
autorizado y calificado únicamente en la selección y aplicación del
controlador ATC-300+. Antes de continuar, consulte la ADVER-
TENCIA y la PRECAUCIÓN específicas indicadas en la Sección
1.1.2. Si el comprador necesita obtener más información refe-
rente a alguna actividad específica de instalación, funcionamiento
o mantenimiento, deberá comunicarse con un representante
de ventas autorizado por EATON o con el contratista que realizó
la instalación.
1.1.1 Información sobre garantía y responsabilidad
No se extiende ninguna garantía, expresa o implícita, inclusive
garantías de idoneidad para algún propósito específico de comer-
ciabilidad o, garantías surgidas del ejercicio de negociar o hacer
uso del comercio, que se refiera a la información, recomenda-
ciones y descripciones contenidas en este documento. En ningún
caso, EATON será responsable ante el comprador o el usuario en
términos contractuales, de responsabilidad civil fuera del contrato
(inclusive negligencia), responsabilidad estricta o de cualquier otro
tipo, por cualquier pérdida o daño especial, indirecto, secundario
o resultante de cualquier índole, inclusive mas no limitado a daño
o pérdida de equipo, planta o sistema de alimentación, costo de
capital, pérdida de potencia, gastos adicionales en el uso de insta-
laciones existentes de energía o demandas contra el comprador
o el usuario por parte de sus clientes como resultado del uso
de información y descripciones contenidas en este documento.
1.1.2 Precauciones de seguridad
Se deben seguir todos los códigos, normas y/o reglamentos
de seguridad en la instalación, funcionamiento y mantenimiento
de este dispositivo.
ADVERTENCIA
LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES INCLUIDAS COMO PARTE DE
LOS PASOS RUTINARIOS DE ESTE DOCUMENTO SE PROPORCIONAN
PARA SEGURIDAD DEL PERSONAL Y PROTECCIÓN DEL EQUIPO
CONTRA DAÑOS. ARRIBA SE MUESTRA UN ENCABEZADO DE UNA
ETIQUETA TÍPICA DE ADVERTENCIA, CON EL FIN DE FAMILIARIZAR
AL PERSONAL CON EL ESTILO DE PRESENTACIÓN. ESTO AYUDARÁ
A GARANTIZAR QUE EL PERSONAL ESTÉ AL ERTA A LAS ADVER-
TENCIAS QUE APARECEN A LO LARGO DEL DOCUMENTO. ADEMÁS,
LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES ESTÁN ESCRITAS EN L ETRAS
MAYÚSCULAS Y NEGRITAS.
Para obtener más información, visite: www.chfire.com
de transferencia automática ATC-300+
PRECAUCIÓN
L EA ÍNTEGRAMENTE Y COMPRENDA EL MATERIAL QUE SE PRESENTA
EN ESTE DOCUMENTO, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER INSTA-
LACIÓN, FUNCIONAMIENTO O APLICACIÓN DEL EQUIPO. ADEMÁS,
ÚNICAMENTE LAS PERSONAS CALIFICADAS DEBEN CONTAR CON
AUTORIZACIÓN PARA REALIZAR CUALQUIER TRABAJO ASOCIADO
CON ESTE EQUIPO. CUALQUIER INSTRUCCIÓN DE CABL EADO QUE
SE PRESENTE EN ESTE DOCUMENTO DEBE SEGUIRSE DE MANERA
PRECISA. SI SE INCUMPL E LO ANTERIOR, SE PODRÍA CAUSAR UN
DAÑO PERMANENTE AL EQUIPO.
1.2 Antecedentes
Los conmutadores de transferencia se utilizan para proteger
cargas eléctricas críticas contra la pérdida de potencia. La fuente
de alimentación Fuente 1 de la carga está respaldada por una
fuente de alimentación Fuente 2. Un conmutador de transferencia
está conectado con las fuentes de alimentación Fuente 1 y
Fuente 2 y suministra la carga con potencia desde una de
las dos fuentes. En el caso de que se pierda la potencia de
la Fuente 1, el conmutador de transferencia transfiere la carga
a la fuente de alimentación Fuente 2. Esta transferencia puede
ser automá-tica o manual, lo que dependerá del tipo de equipo
del conmuta-dor de transferencia que se esté utilizando. Una
vez que se restaure la alimentación de la Fuente 1, la carga se
transfiere automática o manualmente de regreso a la fuente
de alimentación Fuente 1, lo que también dependerá del tipo
de equipo de transferencia que se esté utilizando.
En el equipo del conmutador de transferencia automática (ATS),
el sistema de inteligencia del conmutador inicia la transferencia
cuando la alimentación de la Fuente 1 desciende por debajo
o se eleva por encima de un voltaje o frecuencia preestablecido.
Si la fuente de alimentación Fuente 2 es un generador de reserva,
el ATS inicia el arranque el generador y luego realiza la transfe-
rencia a la fuente de alimentación Fuente 2 cuando existe suficie-
nte disponibilidad de voltaje del generador. Cuando se restablece
la alimentación de la Fuente 1, el ATS se transfiere de vuelta
automáticamente a la fuente de alimentación Fuente 1 e inicia
la desconexión del motor del generador.
Un ATS consta de tres elementos básicos:
1. Contactos principales para conectar y desconectar la carga
hacia y desde las fuentes de alimentación.
2. Un mecanismo para transferir los contactos principales desde
una fuente a otra fuente.
3. Circuitos de inteligencia/supervisión para supervisar consta-
ntemente la condición de las fuentes de alimentación y, en
consecuencia, proporcionar la inteligencia necesaria para el
conmutador y el funcionamiento del circuito relacionado.
Este manual aborda el tercer elemento básico del ATS: los
circuitos necesarios de inteligencia/supervisión. Los modelos
anteriores de ATS eran controlados por controladores lógicos
de relés o por controladores de estado sólido de un solo tablero.
En cualquiera de los casos, el panel de control consistía de una
serie de dispositivos montados y cableados individualmente
que ofrecían una cantidad limitada de flexibilidad del sistema,
especialmente en el caso del diseño lógico de relés. El controlador
ATC-300+ avanza en la aplicación de capacidades de inteligencia,
supervisión y programación para equipo ATS.
Controlador del conmutador
IM05805022S