DeWalt D28474 Manual De Instrucciones

DeWalt D28474 Manual De Instrucciones

Esmeriladoras de angulo grande para trabajo pesado y lijadora/esmeriladora angular grande para trabajo pesado
Ocultar thumbs Ver también para D28474:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

643855-00,D28474,B3
10/3/06
Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.www.dewalt.com.br
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
D28474/D28476/D28494/D28496 Heavy Duty Large Angle Grinders
Esmeriladoras de ángulo grande para trabajo pesado
Esmerilhadeiras Angulares Para Serviços Pesados
D284076/D28493 Heavy Duty Large Angle Sander/Grinder
Lijadora/Esmeriladora Angular Grande Para Trabajo Pesado
Lixadeira/Esmerilhadeira Angular Para Serviços Pesados
11:38 AM
Page 1
¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO DE
GARANTIA. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR
O PRODUTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt D28474

  • Página 2 643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 2...
  • Página 19: Medidas Generales De Seguridad

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 17 Esta clavija se acoplará únicamente en una toma de corriente Medidas generales de seguridad polarizada en un sentido. Si la clavija no se acopla al contacto, ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. El inviértala.
  • Página 20: Uso Y Cuidados De La Herramienta

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 18 desatención mientras se operan herramientas eléctricas puede • No utilice la herramienta si el interruptor no enciende ni apaga. ocasionar lesiones graves. Cualquier herramienta que no pueda controlarse por medio de • Vístase apropiadamente. No use ropa holgada ni joyería.
  • Página 21: Instrucciones Adicionales De Seguridad Específicas Para Esmeriladoras

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 19 no seguir las instrucciones de mantenimiento puede ocasionar menos de un minuto. El usuario jamás deberá accionar la herra- riesgo de choque eléctrico o lesiones. mienta con el disco dirigido hacia otra persona ni hacia si mismo.
  • Página 22: Conocimiento Del Producto

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 20 ADVERTENCIA: Parte del polvo originado al lijar, cortar, esme- ........construcción clase II rilar, taladrar y otras actividades constructivas contiene químicos /min ......revoluciones por minuto que se sabe causan cáncer, defectos congénitos y otros daños ........terminales de conexión a tierra...
  • Página 23 643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 21 TRABA DEL EJE La traba del eje previene que el eje gire mientras se instalan o se retiran los discos. Ajuste el pasador de la traba del eje únicamente cuando la herramienta esté apagada y desconectada de la toma de corriente.
  • Página 24: Ensamblaje Y Ajustes

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 22 Discos para esmerilar 054339-00 Brida de respaldo para esmerilar 22191-00 Tuerca de fijación 61820-01 Llave para el disco montaje suave montaje suave montaje suave 445928-01 Dispositivo de protección del eje 397711-00 Tope de goma para la caja de engranajes ENSAMBLAJE Y AJUSTES Instalación del mango lateral...
  • Página 25: Discos De Lijar

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 23 Discos de lijar Copa de Piedra Discos de corte Cepillos de alambre montaje suave montaje suave montaje suave montaje suave guarda tipo 11 copa de piedra respaldo de goma D284934 de 4" guarda tipo 1...
  • Página 26: Discos Para Lijar

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 24 Discos para lijar 1. Abra el seguro del mango trasero tirando hacia afuera la palan- ca de liberación del mango (G) como aparece en la ilustración. 2. Gire el mango a las posiciones montaje suave disponibles de 30°, 60°, y 90°...
  • Página 27: Operación

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 25 NOTA: Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima. 3. Reinstale los tornillos para unir la caja de engranajes a la car- Antes de hacer contacto con la superficie de trabajo. Levante la caza del motor. Apriete los tornillos a un par de 20 lb. El apretar herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla.
  • Página 28: Instalación Y Remoción De Los Discos

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 26 guarda se afloja, apriete el tornillo de vienen provistos con una guarda apropiada para los discos de cen- ajuste (I) con la palanca de fijación en la tro deprimido (tipo 27) y los discos de cubo (tipo 27). La misma guarda ha sido diseñada para los discos de aleta para lijar y para...
  • Página 29: Esmerilado De Superficies Con Discos De Esmeri- Lar

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 27 2. Aplique presión mínima a la superficie de trabajo, para permitir 4. Apriete la tuerca con una llave. que la herramienta funcione a alta velocidad. 5. Invierta el procedimiento anterior para retirar el disco.
  • Página 30: Instalación De Respaldo De Goma Para Lijar

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 28 la herramienta. el respaldo y los discos para lijar recomendados se UTILIZACIÓN DE RESPALDO DE GOMA PARA LIJAR encuentran a la venta a través de lo distribuidores y centros de ser- Seleccione el papel de lija con el grano apropiado para su apli- vicio autorizado D WALT.
  • Página 31: Instalación De Copas Y Ruedas De Alambre

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 29 Instalación y utilización de respaldo 1. Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de hacer contacto con la superficie de trabajo. de goma para lijar 2. Aplique presión mínima a la superficie de trabajo, para permitir Apague y desconecte la herramienta antes de hacer cualquier que la herramienta funcione a alta velocidad.
  • Página 32: Instalación De La Copa De Piedras

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 30 NOTA: Ajuste el faldón de la guarda de manera que únicamente 3 mm (1/8”) del disco quede 5˚-10˚ expuesto por debajo del faldón. UTILIZACIÓN DE UNA COPA DE RIEDRA Las piedras de copa están diseñadas para remoción agresiva de material.
  • Página 33: Instalación De Guarda Cerrada

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 31 juego. El no utilizar la brida y la guarda apropiada podría ocasionar lesiones personales o daño a la misma herramienta debido a la ruptura del disco. INSTALACIÓN DE GUARDA CERRADA (TIPO 1) Apague y desconecte la herramienta antes de hacer cualquier ajuste o antes de instalar o remover cualquier accesorio.
  • Página 34: Limpieza

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 32 Escobilla del motor 3. Una vez que comience un corte, mantenga el ángulo del disco con la superficie de trabajo. Esto evitará que el disco se doble Cuando la escobilla se desgaste, la herramienta se apagará...
  • Página 35: Compra De Accesorios

    643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 33 Compra de accesorios PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE Los accesorios recomendados para utilizarse con su herramienta SERVICIO MÁS CERCANO se encuentran a la venta en el centro de servicio de su localidad.
  • Página 36 643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 34 Información Técnica DW28493P Tensión de alimentación y 120V/220V~ Watts: 2 300W Frecuencia de Alimentación: 50-60 Hz Rotación sin carga: 5,000/min (83.3 s DW284076, D28494W, D28494M Tensión de alimentación y 120V/220V~ Watts: 2 300W Frecuencia de Alimentación: 50-60 Hz Rotación sin carga:...
  • Página 54 643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 52...
  • Página 55 643855-00,D28474,B3 10/3/06 11:38 AM Page 53...

Este manual también es adecuado para:

D28476D28494D28496D284076D28493

Tabla de contenido