2.3.
DISPOSITIVO MONITOREO SEGURIDAD
El compresor tiene un sistema que asegura momentánea detención
de la máquina, si la temperatura de aceite del compresor se excede.
El control se garantiza con la combinación de termómetro y switch
(Combistat); con sensor de temperatura en la unidad compresora.
En el caso que la temperatura se excede, Combistat abre el circuito
de ignición del motor.
3.
BASTIDOR del C OMPRESOR
El bastidor soporte del compresor está hecho de tubos de acero. El
compresor está equipado con guardas protectoras que previenen el
contacto con las partes calientes, ventilador de enfriamiento y correa
de transmisión.
Está equipado con dos ruedas y barra de tiro para el movimiento.
4.
MOTOR
El compresor es comandado por un motor Briggs & Stratton 18HP
VNG1, de dos cilindros.
El arranque del motor es llevado a cabo por cuerda manual.
La transmisión del momento de giro del motor al compresor a tornillo,
se realiza por tres correas en V con ajuste de tensión automático.
14
SAFETY MONITORING DEVICE
The compressor is equipped with the system which secures
momentary stopping of the machine, if allowable compressor oil
temperature is exceeded.
The control is guaranteed by the combine thermometer and the
switch (Combistat) with a temperature sensor in the compressor unit.
In the case the allowable temperature is exceeded Combistat opens
the engine ignition circuit.
COMPRESSOR SUPPORTING FRAME
The compressor supporting frame is made of steel tubes. The
compressor is equipped with protective shields which prevent from the
contact with hot compressor parts, the cooling fan and the belt drive.
The compressor is equipped with two wheels and a tow bar for
mooving.
ENGINE
The compressor is driven by an two-cylinders Briggs & Stratton 18HP
VNG1 engine.
Starting of engine is carried out by a handstring.
Transmission of twisting moment from motor to an air end is provided
by three V-belts with automatic tightsystem.
SICHERHEITSEINRICHTUNG
Der Kompressor ist mit einem System ausgestattet,
sofortiges Stoppen der Maschine ermöglicht, falls beim Betrieb der
zugelassenen Temperatur des Kompressors überschritten werden.
Wachtung sichert der Combistat durch Temperaturschalter, der ist in
der Kompresoreneinheit angebracht.
Combistat bei Überschreitung der zugelassenen Temperatur des
Kompressorenöls schaltet den Kreis der Motorzündung bei
Überschreitung ab.
KOMPRESSORRAHMEN
Der Kompressorrahmen ist aus Stahlrohre. Der Kompressor ist mit
einem Schutzabdeckungen ausgestattet, die des Kontakt mit heiße
Teilen, Lüfter und Riemenantrieb verhindert.
Für Übertragung un Manipulation ist der Kompressor mit zwei Rädern
und Kippgriff verhindert.
MOTOR
Der Verdichter wird von einem Benzinmotor Briggs & Stratton 18HP
VNG1 mit zwei Zylinder angetrieben.
Der Motor hat eine Handschnur für Starten.
Der Kompressorantrieb erfolgt mittels drei Keilriemen mit einem
selbstätigen Spannsystem.
At 4001 / N
V.09.2002
das ein