1.1.4.
Filtro de aire
El filtro de aire del compresor con elemento filtrante renovable es una
parte de la unidad compresora a tornillo. En la cubierta del filtro está
un indicador de presión diferencial, que señala excesiva polución
al ingreso del filtro.
1.1.5.
Separador de aceite
El separador de aceite está instalado en la salida de aire comprimido
de la unidad compresora.
El elemento del separador captura la niebla de aceite contenida en el
aire comprimido. El aceite separado es aspirado dentro del tornillo. El
aceite es succionado a través de vidrio de chequeo que sirve para
observar y controlar la succión del aceite separado.
1.1.6.
Vá lvula de mínima presión
La válvula de mínima presión está ubicada en la salida de aire com-
primido del separador de aceite.
La válvula de mínima presión abre la salida de aire comprimido no
antes que la presión 0,4 MPa es alcanzada. Esta presión es sufi-
ciente para lubricar el tornillo cargado.
Simultáneamente, la válvula de mínima presión tiene la función de
válvula flap de NO retorno y previene el regreso del caudal de aire
comprimido.
Filtro de aceite
1.1.7.
El filtro de aceite del compresor está localizado en el frente de
entrada de aceite del tornillo compresor.
1.2.
Enfriador
El enfriador de aceite es una pieza de aluminio compuesta de dos
secciones independientes, dimensionadas para la presión 1,5 MPa. La
tarea es conducir fuera el calor del aire comprimido y del aceite.
12
Airfilter
The compressor air filter with a renewable filter element is a part of
the compressor screw unit. On a filter cover there is a difference
pressure indicator, witch indicates excessive pollution of the intake
filter.
Oil separator
Oil separator is installed on the air outlet of the compressor unit.
Oil separator element catches the oil mist contained in the
compressed air. The separated oil is sucked back into the airend. The
oil is sucked via the check glass which serves to visual control of
suction of the separated oil.
Minimum pressure valve
The minimum pressure valve is fitted on the compresed air outlet from
the oil separator.
Minimum pressure valve opens the compressed air outlet not before
the overpressure 0,4 MPa is reached. This overpressure is sufficient
for lubrication of the loaded airend.
Simultaneously the minimum pressure valve has the function as a
non-return flap valve and prevents the back flow of the compressed
air.
Oilfilter
Compressor oil filter is located in front of oil input into the airend.
COOLER
The oil cooler is all-alluminium piece composed of two independent
sections, being dimensioned for the pressure 1,5 MPa. Its task is to
conduct away the air comression heat from the oil.
Luftfilter
Das Luftfilter mit einem Filtereinsatz ist Bestandteil der
Verdichtereinheit. Auf dem Filterdeckel ist ein Druckdifferenz-indikator
belegt, der eine übermäßige Verschmutzung des Saug- Luftfilters
signalisiert.
Ölabscheder
Der Ölabscheider ist ist am Druckluftaustritt aus dem Verdichtereinheit
angebracht.
Der Abscheidereinsatz fängt den im Druckluft enthaltenen Ölnebel ein.
Das abgeschiedene Öl wird zurück in den Schraubenblock abgesaugt.
Das Öl wird über das Kontrollglas abgesaugt, das zur visuellen
Kontrolle der Funktion der Absaugung von abgeschiedenem Öl dient.
Druckminderungsventil
Das Druckminderungsventil ist am Druckluftaustritt aus dem
Ölabscheider angebracht.
Das Druckminderungsventil öffnet den Druckluftaustritt erst nach dem
Erreichen eines Überdrucks von ca. 0,4 MPa. Dieser Überdruck ist
ausreichend für die Schmierung des belasteten Schraubenblocks.
Gleichzeitig führt das Druckminderungsventil eine Funktion der
Rücklaufklappe aus und verhindert somit einen Rücklauf der Druckluft.
Ölfilter
Der Verdichterölfilter ist vor Öleintritt in den Schraubenblock
eingebracht.
KÜHLER
Der Kühler ist aus Aluminium hergestellt, dimensiert für den Druck 1,5
MPa. Er dient zur Ableitung der bei der Luftkompression, aus dem
Kompressorenöl, gewonnenen Wärme.
At 4001 / N
V.09.2002