USO INCORRECTO
USOS INCORRECTOS RELACIONADOS CON EL FUNCIONAMIENTO NORMAL
Incumplimiento de la distancia de toma de
aire del motor
Presencia de operadores y posibilidad de
contacto con la máquina
Uso de vestuario amplio o con el cabello
largo no recogido
USOS INCORRECTOS RELACIONADOS CON LAS MODALIDADES DE USO
Incumplimiento de las condiciones de
funcionamiento:
- Temperatura ambiente superior a los
límites permitidos o incorrecta
- Instalación a más de 1000 m de altitud
- Falta de evaluación de las pérdidas de
carga del filtro y de la instalación
Error
de
evaluación
del
modalidad de uso con aspiración en
ambiente)
Funcionamiento con valores más altos
que los indicados en la tabla de
"
CARACTERÍSTICOS
y en los DATOS
DE LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN
aplicada en el motor eléctrico.
Conexión rígida entre la máquina y la
instalación
Uso de la unidad con valores de corriente
superiores a los datos de identificación del
motor
USOS INCORRECTOS RELACIONADOS CON EL MANTENIMIENTO
Filtro sucio
Excesiva acumulación de polvo sobre las
superficies
No haber controlado el estado de los
componentes que sufren desgaste (juntas
o anillos elásticos) donde esté previsto.
CONDICIONES DE AVERÍA / CONDICIONES DE EMERGENCIA
No detener la máquina en caso de ruido
anómalo
Ausencia de los dispositivos de protección
(cubrejuntas o bridas ciegas) donde estén
previstos.
25 ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE
25.1 ENTREGA Y CONTROL DEL CONTENIDO
Al recibir la máquina es necesario comprobar que el embalaje esté íntegro y no se haya dañado
durante el transporte ni el almacenamiento.
Si el embalaje está dañado, es necesario advertir inmediatamente a la compañía de transportes y al fabricante.
Controlar siempre que el material recibido corresponda al indicado en el documento de acompañamiento.
25.2
EMBALAJE
Existen varias modalidades para embalar la unidad en función de sus dimensiones y su peso:
en caja individual;
sobre plataforma de madera con revestimiento de cartón;
en jaula de madera.
FPZ-MI-R-MD-MOR-GOR-ATEX-15-R00
CONSECUENCIAS
Sobrecalentamiento del motor y eventual
avería del soplante
Contacto del operador con las partes
calientes de la máquina
Eventual aspiración o atrapamiento en la
máquina o en el ventilador del motor
Prestaciones de la máquina que superen
los datos indicados en la tabla
CARACTERÍSTICOS
en el motor y gripaje del rodete
filtro
(en
Gripaje
del
rodete
partículas en el soplante
Prestaciones de la máquina distintas de
"
las
indicadas
DATOS
CARACTERÍSTICOS
en el motor y gripaje del rodete
Vibraciones anómalas en la máquina y/o
en la instalación con eventual gripaje del
rodete
Posible recalentamiento de la máquina y
del motor
Gripaje del rodete
Sobrecalentamiento de la máquina
Prestaciones de la máquina distintas de
las indicadas.
Daños con eventual gripaje del rodete,
sobrecalentamiento de la máquina y
eventuales daños en el motor
Contacto del operador con los órganos en
movimiento.
RIESGOS
RIESGO PARA LA MÁQUINA
RIESGO PARA EL OPERADOR
RIESGO PARA EL OPERADOR
RIESGO PARA LA MÁQUINA, LAS
"
INSTALACIONES
DATOS
OPERADORES
"
Posibles averías
por
entrada
de
RIESGO PARA LA MÁQUINA
RIESGO PARA LA MÁQUINA, LAS
"
INSTALACIONES
en
la
tabla
DATOS
OPERADORES
"
. Posibles averías
RIESGO PARA LA MÁQUINA, LAS
INSTALACIONES
OPERADORES
RIESGO PARA LA MÁQUINA
RIESGO PARA LA MÁQUINA
RIESGO PARA LA MÁQUINA, LAS
INSTALACIONES
OPERADORES
RIESGO PARA LA MÁQUINA, LAS
INSTALACIONES
OPERADORES
RIESGO PARA LA MÁQUINA, LAS
INSTALACIONES
OPERADORES
RIESGO PARA EL OPERADOR
79 / 111
Y
LOS
Y
LOS
Y
LOS
Y
LOS
Y
LOS
Y
LOS