Manuales
Marcas
Rothenberger Manuales
Cargadores de Batería
ROAIRVAC R32 5.0 CL
Rothenberger ROAIRVAC R32 5.0 CL Manuales
Manuales y guías de usuario para Rothenberger ROAIRVAC R32 5.0 CL. Tenemos
1
Rothenberger ROAIRVAC R32 5.0 CL manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Rothenberger ROAIRVAC R32 5.0 CL Instrucciones De Uso (228 páginas)
Marca:
Rothenberger
| Categoría:
Cargadores de Batería
| Tamaño: 4 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
7
Arbeitsplatzsicherheit
7
Hinweise zur Sicherheit
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Spezielle Sicherheitshinweise
9
Lieferumfang
11
Technische Daten ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
11
Technische Daten Ladegerät und Akku (D)
12
Funktion des Gerätes
12
Beschreibung (A-B)
12
Übersicht (C)
12
Akku Wechseln
12
LED Anzeige
12
Montage
12
Betrieb der Pumpe
13
Ladegerät und Akku (D)
14
Gewöhnliche Wartungsarbeiten
15
Außergewöhnliche Wartungsarbeiten
15
Pflege und Wartung
15
Fehlerbehebung
16
Kundendienst
16
Entsorgung
17
English
18
General Power Tool Safety Warnings
19
Intended Use
19
Safety Notes
19
Special Safety Instructions
21
Description (A-B)
23
Function of the Unit
23
Material Included
23
Technical Data Charger and Battery (D)
23
Technical Data ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
23
Changing the Battery
24
LED Display
24
Overview (C)
24
Set-Up of Pump before First Operation
24
Charger and Battery (D)
25
Operation
25
Care and Maintenance
26
Routine Maintenance
26
Customer Service
27
Extraordinary Maintenance / Repair
27
Troubleshooting
27
Disposal
28
Français
29
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil
30
Consignes de Sécurité
30
Utilisation Conforme aux Dispositions
30
Instructions de Sécurité
32
Données Techniques ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
34
Matériel Inclus
34
Description (A-B)
35
Données Techniques Chargeur et Accumulateur (D)
35
Fonctionnement de L'appareil
35
Installation
35
Led
35
Remplacement de L'accumulateur
35
Vue D'ensemble (C)
35
Utilisation de la Pompe
36
Chargeur et Accumulateur (D)
37
Entretien et Révision
38
Maintenance Ordinaire
38
Lubrification
38
Dépannage
39
Maintenance Spéciale
39
Elimination des Déchets
40
Service à la Clientèle
40
Español
41
Advertencias de Peligro Generales para Herramientas Eléctricas
42
Indicaciones de Seguridad
42
Utilización Exclusiva con Los Fines Especificados
42
Instrucciones Relativas a la Seguridad
44
Datos Técnicos ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
46
Material Incluido
46
Cambiar el Acumulador
47
Datos Técnicos Cargador y Acumulador (D)
47
Descripción (A-B)
47
Función del Aparato
47
Instalación
47
Led
47
Vista General (C)
47
Uso de la Bomba
48
Cargador y Acumulador (D)
49
Cuidado y Mantenimiento
50
Mantenimiento Ordinario
50
Lubricación
50
Atención al Cliente
51
Mantenimiento Extraordinario
51
Resolución de Problemas
51
Eliminación
52
Italiano
53
Avvertenze Generali
54
Misure DI Sicurezza
54
Uso Conforme
54
Misure Speciali DI Sicurezza
56
Dati Tecnici ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
58
Materiale in Dotazione
58
Dati Tecnici Batteria E Caricabatteria (D)
59
Descrizione (A-B)
59
Funzionamento Dell'attrezzo
59
Installazione
59
Led
59
Panoramica (C)
59
Sostituire L´accumulator
59
Uso Della Pompa
60
Batteria E Caricabatteria (D)
61
Cura E Manutenzione
62
Manutenzione Ordinaria
62
Manutenzione Straordinaria
62
Risoluzione Dei Problemi
63
Servizio Clienti
63
Smaltimento
63
Dutch
64
Aanwijzingen Betreffende de Veiligheid
65
Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrische Gereedschappen
65
Doelmating Gebruik
65
Veiligheidsinstructies
67
Leveringsomvang
69
Technische Gegevens ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
69
Accu Vervangen
70
Beschrijving (A-B)
70
Led
70
Montage
70
Overzicht (C)
70
Technische Gegevens Acculader en Accu (D)
70
Werking Van de Machine
70
Gebruik Van de Pomp
71
Inbedrijfstelling
71
Acculader en Accu (D)
72
Buitengewone Onderhoudswerkzaamheden
73
Gebruikelijke Onderhoudswerkzaamheden
73
Instandhouding en Onderhoud
73
Klantenservice
74
Oplossen Van Problemen
74
Afvalverwijdering
75
Português
76
Indicações Gerais de Advertência para Ferramentas Eléctricas
77
Indicações sobre a Segurança
77
Utilização Correcta
77
Instruções de Segurança
79
Dados Técnicos ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
81
Material Incluído
81
Dados Técnicos Carregador E Acumulador (D)
82
Descrição (A-B)
82
Função Do Aparelho
82
Instalação
82
Led
82
Substituir O Acumulador
82
Vista Geral (C)
82
Uso da Bomba
83
Carregador E Acumulador (D)
84
Acumulador
84
Conservação E Manutenção
85
Carregador
85
Manutenção Extraordinária
85
Manutenção Ordinária Ordinario
85
Resolução de Problemas
86
Serviço de Apoio Ao Cliente
86
Eliminação
87
Dansk
88
Formålsbestemt Anvendelse
89
Generelle Advarselshenvisninger for El-Værktøj
89
Elektrisk Sikkerhed
89
Henvisninger Til Sikkerheden
89
Sikkerhedsinstruktioner
91
Beskrivelse (A-B)
93
Enhedens Funktion
93
Leveringsomfang
93
Tekniske Data Ladeapparatet Og Batteri (D)
93
Tekniske Data ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
93
Led
94
Montage
94
Oversigt (C)
94
Skift Af Batteri
94
Ladeapparatet Og Batteri (D)
95
Pumpedrift
95
Almindelig Vedligeholdelsesarbejde
96
Pleje Og Eftersyn
96
Ekstraordinært Vedligeholdelsesarbejde
97
Fejlsøgning
97
Affaldsbehandling
98
Kundeservice
98
Svenska
99
Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg
100
Elektrisk Säkerhet
100
Anvisningar Om Säkerhet
100
Föreskriven Användning
100
Säkerhetsanvisningar
102
Leveransomfång
103
Beskrivning (A-B)
104
Funktion Hos Enheten
104
Teknisk Data Laddare Och Batteri (D)
104
Teknisk Data ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
104
Översikt (C)
104
Byta Batteri
105
Drift Av Pumpen
105
LED Anzeige
105
Montering
105
Allmänna Försiktighetsåtgärder
105
Laddare Och Batteri (D)
106
Skötsel Och Underhåll
107
Vanliga Underhållsarbeten
107
Ytterligare Underhållsarbeten
107
Felsökning
108
Kundservice
108
Avfallshantering
109
Norsk
110
Forskriftsmessig Bruk
111
Generelle Advarsler for Elektroverktøy
111
Sikkerhetsmerknader
111
Spesielle Sikkerhetsanvisninger
113
Beskrivelse (A-B)
115
Funksjon Av Enheten
115
Leveringsomfang
115
Tekniske Data Ladeapparat Og Akkumulator (D)
115
Tekniske Data ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
115
Led
116
Montering
116
Oversikt (C)
116
Skifte Akkumulator
116
Drift Av Pumpen
117
Ladeapparat Og Akkumulator (D)
117
Pleie Og Vedlikehold
118
Vanlig Vedlikehold
118
Feilretting
119
Spesielt Vedlikehold
119
Avfallsdumping
120
Kundeservice
120
Suomi
121
Määräystenmukainen Käyttö
122
Sähkötyökalujen Yleiset Turvallisuusohjeet
122
Turvallisuus
122
Turvallisuusohjeet
124
Kuvaus (A-B)
126
Laitteen Toiminta
126
Tekniset Tiedot Laturia Ja Akun (D)
126
Tekniset Tiedot ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
126
Toimitussisältö
126
Akun Vaihto
127
Kokoaminen
127
Led
127
Yhteenveto (C)
127
Laturia Ja Akun (D)
128
Pumpun Käyttö
128
Hoito Ja Huolto
129
Tavanomaiset Huoltotyöt
129
Öljynvaihto
129
Tavanomaisesta Poikkeavat Huoltotyöt
130
Vianmääritys
130
Asiakaspalvelu
131
Kierrätys
131
Polski
132
Ogólne Przepisy Bezpieczeństwa
133
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
133
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
133
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
136
Zakres Dostawy
137
Dane Techniczne ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
138
Dane Techniczne Ładowarki I Akumulatora (D)
138
Funkcje Urządzenia
138
Opis (A-B)
138
PrzegląD (C)
138
Wymienić Akumulator
138
Eksploatacja Pompy
139
Led
139
Montaż
139
Ładowarki I Akumulator (D)
140
Dozór I Konserwacja
141
Typowe CzynnośCI Konserwacyjne
141
Nietypowe CzynnośCI Konserwacyjne
142
Rozwiązywanie Problemów
142
Obsługa Klienta
143
Utylizacja
143
Čeština
144
Upozornění K Bezpečnosti
145
Vymezení Účelu Použití
145
Všeobecná Varovná Upozornění Pro Elektronářadí
145
Elektrická Bezpečnost
145
Bezpečnostní Pokyny
147
Rozsah Dodávky
149
Technické Údaje ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
149
Funkce Zařízení
150
Led
150
Montáž
150
Popis (A-B)
150
Přehled (C)
150
Technické Údaje Nabíječka a Akumulátor (D)
150
VýMěna Akumulátoru
150
Provoz Čerpadla
151
Nabíječka a Akumulátory (D)
152
Mimořádné Činnosti Údržby
153
Obvyklé Činnosti Údržby
153
Péče a Údržba
153
Zákaznické Služby
154
Řešení ProbléMů
154
Likvidace
155
Slovenščina
156
Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja
157
Uporaba V Skladu Z Namembnostjo
157
Varnostna Navodila
157
Posebna Varnostna Navodila
159
Delovanje Naprave
161
Obseg Dobave
161
Opis (A-B)
161
Tehnični Podatki Polnilnik in Akumulator (D)
161
Tehnični Podatki ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
161
Led
162
Menjava Akumulatorja
162
Pregled (C)
162
Vgradnja
162
Polnilnik in Akumulatorja (D)
163
Uporaba Črpalke
163
Nega in Vzdrževanje
164
Običajna Vzdrževalna Dela
164
Izredna Vzdrževalna Dela
165
Odpravljanje Napak
165
Odstranjevanje Med Odpadke
166
Servisna Služba
166
Hrvatski
167
Namjenska Uporaba
168
Napomena O Sigurnosti
168
Opće Sigurnosne Napomene Za Električne Alate
168
Specijalne Sigurnosne Napomene
170
Funkcije Uređaja
172
Opis (A-B)
172
Opseg Isporuke
172
Tehnički Podaci Punjač I Baterija (D)
172
Tehnički Podaci ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
172
Led
173
Montaža
173
Pregled (C)
173
Zamjena Baterija
173
Punjač I Baterija (D)
174
Rad Pumpe
174
Njega I Održavanje
175
Uobičajeni Radovi Održavanja
175
Izvanredni Radovi Održavanja
176
Uklanjanje Kvara
176
Korisnička Služba
177
Odstranjivanje
177
Български
178
Общи Указания За Безопасна Работа
179
Указания За Безопасност
179
Употреба Според Техническите Изисквания
179
Специални Указания За Безопасност
182
Обхват На Доставката
184
Описание (A-B)
184
Технически Данни ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
184
Технически Данни Зарядно Устройство И Aкумулатор (D)
184
Функция На Устройството
184
Led
185
Монтаж
185
Преглед (C)
185
Смяна На Батерията
185
Зарядно Устройство И Aкумулатор (D)
186
Работа На Помпата
186
Грижи И Поддръжка
187
Обичайни Дейности По Техническата Поддръжка
187
Извънредни Дейности По Техническата Поддръжка
188
Отстраняване На Повреди
188
Отдел За Обслужване На Клиенти
189
Отстраняване На Отпадъците
190
Eesti
191
Eesti Keel
191
Juhised Ohutuse Kohta
192
Sihtotstarbekohane Kasutamine
192
Üldised Ohutusjuhised Elektritööriistade Kohta
192
Spetsiaalsed Ohutusjuhised
194
Kirjeldus (A-B)
196
Seadme Talitlus
196
Tarnekomplekt
196
Tehnilised Andmed Laadija Ja Aku (D)
196
Tehnilised Andmed ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
196
Aku Vahetamine
197
LED Näidik
197
Montaaž
197
Ülevaad (C)
197
Laadija Ja Aku (D)
198
Pumba Käitamine
198
Harilikud HooldustööD
199
Hoolitsus Ja Hooldus
199
Ebaharilikud HooldustööD
200
Vigade Kõrvaldamine
200
Klienditeenindus
201
Utiliseerimine
201
Lietuvių
202
Bendrosios Elektrinių Įrankių Saugos Nuorodos
203
Naudojimas Pagal Paskirtį
203
Saugos Nuoroda
203
Specialios Saugos Nuorodos
205
Techniniai Duomenys ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
207
Tiekimo Apimtis
207
Akumuliatoriaus Keitimas
208
Aprašymas (A-B)
208
Apžvalga (C)
208
LED Rodinys
208
Montavimas
208
Techniniai Duomenys Įkrovimo Įrenginys Ir Akumuliatorius (D)
208
Įrenginio Veikimas
208
Siurblio Eksploatacija
209
Įkrovimo Įrenginys Ir Akumuliatorius (D)
209
Aptarnavimas Ir Techninė PriežIūra
210
Įprastiniai Techninės PriežIūros Darbai
210
Klaidų Šalinimas
211
Specialieji Techninės PriežIūros Darbai
211
Klientų Aptarnavimo Tarnyba
212
Šalinimas
212
Latviešu
213
MērķIM Paredzēta Izmantošana
214
Norādes Par Drošību
214
Vispārīgas Drošības Norādes Elektriskajiem Instrumentiem
214
Īpašās Drošības Norādes
216
Piegādes Apjoms
218
Tehniskie Data ROAIRVAC R32 2.0 & 5.0 CL
218
Akumulatora Nomaiņa
219
Apraksts (A-B)
219
Ierīces Funkcija
219
LED RāDījums
219
Pārskats (C)
219
Tehniskie Data Uzlādes Ierīce un Akumulators (D)
219
UzstāDīšana
219
Sūkņa Darbība
220
Uzlādes Ierīce un Akumulators (D)
221
Kopšana un Apkope
222
Kļūmju Novēršana
222
Parastie Apkopes Darbi
222
Ārkārtas Apkopes Darbi
222
Klientu Centrs
223
Utilizācija
223
Productos relacionados
Rothenberger ROAIRVAC R32 2.0 CL
Rothenberger RO BP18/2
Rothenberger RO BP18/4
Rothenberger RO BC14/36 EU
Rothenberger RO BC14/36 AUS
Rothenberger RO BC14/36 UK
Rothenberger ROMAX Compact
Rothenberger ROCAM 4 Plus Serie
Rothenberger ROMAX 3000
Rothenberger RO FL180
Rothenberger Categorias
Sistemas de Soldadura
Herramientas Eléctricas
Herramientas
Equipo de Limpieza
Taladros
Más Rothenberger manuales