Página 1
KS 51|BM 45 Original-Bedienungsanleitung Kehrsaugmaschine und Zubehör KS 71|BM 60 Operating Manual Vacuum sweeper and Accessories Mode d’Emploi Balayeuse aspirante et Accessories Manuale d’istruzione Spazzatrice e accessori Manual de Instrucciones Barredoras aspiradoras y equipo accesorio Vor Inbetriebnahme Dieses Gerät ist nur für den...
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA LEAN DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES! ___________________________________________________________________________________________ LA EMPRESA „columbus“ DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR LOS POSIBLES DAÑOS CAUSADOS A COSAS Y/O PERSONAS QUE DERIVEN DE LA INOBSERVANCIA DE LAS NORMAS MENCIONADAS EN ESTE MANUAL O DE UN USO IRREGULAR E/O IMPROPIO DE LA MÁQUINA.
CONDICIONES DE USO PERMITIDAS: Las escobas motrices serie KS 51/71 pueden ser usadas para limpiar residuos de elaboración, polvo y suciedad en general, todas las superficies llanas, duras, no excesivamente irregulares como: cemento, asfalto, grés, cerámica, madera, chapa, mármol, alfombras de goma o máterial plásticoen general, corrugadas o lisas, alfombras sintéticas o de fibra de pelo corto, en ambientes cerrados o al aire libre.
Barredoras aspiradoras KS 51|BM 45 – KS 71|BM 60 LUZ TESTIGO DE BATERÍA DESCARGADA: Pieza 2 Fig. 6. La luz verde indica que la batería está cargada, la luz roja intermitente que la batería está en reserva y si la luz roja persiste indica que la batería está...
Barredoras aspiradoras KS 51|BM 45 – KS 71|BM 60 CAPÍTULO 10 – CONTROLES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Controlar si la batería/s está/n ya llena/s y cargada/s, de lo contrario existen recipientes de plástico de la solución ácido-sulfúrica ya lista. En...
Página 56
Barredoras aspiradoras KS 51|BM 45 – KS 71|BM 60 LIMPIEZA FILTRO DE POLVO: Cada 40/70 horas de trabajo o cuando fuera necesario, controlar los filtro Pieza 4 Fig. 8. Abrir el carenado Pieza 1 de la Fig. 1 para poder acceder al alojamiento de los filtros.
Página 57
Barredoras aspiradoras KS 51|BM 45 – KS 71|BM 60 IMPORTANTE: cuando se termine la regulación la rueda Pieza 3 deberá estar muy cerca de la polea de tiro Pieza 4, PERO NO DEBERA TOCARLA. CAJON DE RECOLECCION: Cada 50 - 60 horas de trabajo o cuando sea necesario, se deberá lavar el cajón de recolección Pieza A de la Fig. 1 con agua caliente y, si fuese necesario, con un detergente de uso común para evitar la formación de bacterias.
CAPÍTULO 18 – DIFECTOS / CAUSAS / SOLUCIONES Los defectos de las escobas motrices serie KS 51/71 pueden ser fundamentalmente 2, es decir: la máquina levanta polvo durante el uso o no recoge la suciedad del suelo; la causas pueden ser muchas, pero con el empleo cuidadoso y un buen mantenimiento normal no se producirán...
Barredoras aspiradoras KS 51|BM 45 – KS 71|BM 60 DEFECTOS CAUSAS SOLUCIONES LA MÁQUINA PRODUCE POLVO EMPUÑADURA PARA EL CIERRE PONER LA EMPUÑADURA EN LA DE LA ASPIRACIÓN EN POSICÍO POSICÍON JUSTA PARA ABRIR LA QUE EXCLUYE LA ASPIRACÍON ASPIRACÍON FILTRO OBSTRUIDOS LIMPIARLO, "SACUDIRLO"...
Barredoras aspiradoras KS 51|BM 45 – KS 71|BM 60 Declaración de conformidad conforme a la directiva sobre máquinas 2006/42/EG G. Staehle GmbH u. Co. KG columbus Reinigungsmaschinen Mercedesstraße 15 D-70372 Stuttgart declara por la presente que el siguiente producto está en conformidad con las disposiciones de la directiva arriba señalada y las modificaciones realizadas a fecha de la declaración.
Página 68
G. Staehle GmbH u. Co. KG columbus Reinigungsmaschinen Mercedesstr. 15 70372 Stuttgart Telefon +49(0)711 / 9544-950 Telefax +49(0)711 / 9544-941 [email protected] www.columbus-clean.com...