Fregadoras automaticas ARA 85BM 120 ARA 85│BM 120 iL 1 Seguridad Esta sección ofrece un resumen de todos los aspectos importantes relativos a la seguridad. Además se incluyen en cada uno de los capítulos indicaciones concretas de seguridad para evitar peligros; estas están señaladas con símbolos.
Fregadoras automaticas ARA 85BM 120 ARA 85│BM 120 iL 1.40 Seguridad en el trabajo Las personas y/o la máquina no corren riesgos si se acatan las indicaciones para la seguridad en el trabajo. La inobservancia de estas indicaciones puede ocasionar riesgos en las personas y objetos debido a la acción mecánica o eléctrica o la avería de la máquina.
Fregadoras automaticas ARA 85BM 120 ARA 85│BM 120 iL ADVERTENCIA ¡Peligro de lesionarse! Al tocar los cepillos giratorios, platos impulsores o almohadillas pueden originarse lesiones graves. Tener en cuenta lo siguiente: – nunca tocar los cepillos giratorios, platos impulsores o almohadillas, –...
Página 22
Fregadoras automaticas ARA 85BM 120 ARA 85│BM 120 iL La máquina sólo debe ser manejada y mantenida por personas confiables en su trabajo. Su modo de trabajo no debe desatender la seguridad de las personas o de la máquina, ni debe perjudicar el medio ambiente. Aquellas personas que estén bajo el efecto de drogas o alcohol o que su capacidad de reacción esté...
Fregadoras automaticas ARA 85BM 120 ARA 85│BM 120 iL 2 Símbolos utilizados ADVERTENCIA! Este símbolo señala todas La temperatura del agua no debe aquellas indicaciones de seguridad de estas exceder de 40º C. instrucciones de uso las cuales al no ser 40°...
Página 29
Extra/Extra/Options/Extra/Opciones 430mm max 240 Ah5...
Página 32
blau Fahrt- iL= integriertes Ladegerät, vorprorammiet auf 240 Ah5 gel wartungsfrei. richtung iL = integrated charger programmed to 240 Ah maintenance free gel 5. iL = chargeur intégré programmé pour 240 Ah gel sans entrien 5. iL = caicbazzerie integrato prommato per 240 Ah gel esente da manutenzione 5. iL = cagador integrado programado para 240 Ah gel sin mantenimiento 5.
Página 42
Elektrische Wasserdosierung / Electrical water dosing / Dosage de l'eau électrique / Dosaggio acqua elettrica / Dosificación eléctrica del agua Potentiometer Position / Position du potentiomètre / l/min Posizione del potenziometro / Posición del potenciómetro...
2006/42/CE El fabricante G. Staehle GmbH u. Co. KG columbus Reinigungsmaschinen Mercedesstraße 15 D - 70372 Stuttgart declara por la presente que el siguiente producto está en conformidad con las disposiciones de la directiva arriba señalada y las modificaciones realizadas a fecha de la declaración.
Página 52
Essendo la nostra un’impresa a carattere innovativo, ci riserviamo la possibilità di apportare modifiche tecniche ! Como empresa innovadora nos reservamos el derecho de introducir mejoras técnicas ! G. Staehle GmbH u. Co. KG columbus Reinigungsmaschinen Mercedesstr. 15 D - 70372 Stuttgart...