Columbus ARA 66/BM 70 Manual De Instrucciones

Columbus ARA 66/BM 70 Manual De Instrucciones

Fregadoras automaticas y equipo accesorio
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ARA 66 BM 70
ARA 66 BM 70 iL
Vor Inbetriebnahme
der Maschine unbedingt
Bedienungsanleitung lesen!
Read these instructions
carefully before
operating the machine!
Lire attentivement
le mode d'emploi
avant la mise en
service de la machine!
Leggere accuramente
le seguenti istruzioni
prima di mettere in
funzione la macchina!
Por favor, antes de
efectuar el manejo
de la maquina ruego
lean detenidamente
las instrucciones
11.2017
Original-Bedienungsanleitung
Reinigungsautomaten und Zubehör
Operating Manual
Scrubber dryer and Accessories
Mode d'Emploi
Autolaveuse et Accessoires
Manuale d'istruzione
Lavasciuga pavimenti e accessori
Manual de Instrucciones
Fregadoras automaticas y equipo Accesorio
Dieses Gerät ist nur für den
gewerblichen und industriellen
Gebrauch und nicht für private
Nutzung bestimmt!
This machine is intended
for industrial and professional
use only!
Les machines sont seulement
destinées à un usage industriel
et professionnel!
Le macchine sono destinate soltanto
per l'uso professionale ed industriale!
Estas máquinas son solamente de
uso industrial y profesional!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Columbus ARA 66/BM 70

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Reinigungsautomat ARA 66BM 70 ARA 66│BM 70 iL Sicurezza…………………………………. 15 Sicherheit……………….………………..3 Spiegazione dei simboli di pericolo…… 26 Symbolerklärung………………………... 23 Modalità d’uso………………....28 Bedienung……………………………….. 28 Dosaggio acqua elettrica………………...43 Elektrische Wasserdosierung…………..43 Dichiarazione di conformità.....47 Konformitätserklärung…………………... 44 Seguridad………………….......19 Safety……………………………. ………..7 Símbolos utilizados........27 Explanation of danger symbols…………24 Manejo………………………………..28 Operation………………………………….
  • Página 19: Seguridad

    Fregadoras automaticas ARA 66BM 70 ARA 66│BM 70 iL 1 Seguridad Esta sección ofrece un resumen de todos los aspectos importantes relativos a la seguridad. Además se incluyen en cada uno de los capítulos indicaciones concretas de seguridad para evitar peligros; estas están señaladas con símbolos.
  • Página 20: Seguridad En El Trabajo

    Fregadoras automaticas ARA 66BM 70 ARA 66│BM 70 iL 1.40 Seguridad en el trabajo Las personas y/o la máquina no corren riesgos si se acatan las indicaciones para la seguridad en el trabajo. La inobservancia de estas indicaciones puede ocasionar riesgos en las personas y objetos debido a la acción mecánica o eléctrica o la avería de la máquina.
  • Página 21: Personal Operador

    Fregadoras automaticas ARA 66BM 70 ARA 66│BM 70 iL ADVERTENCIA ¡Peligro de lesionarse! Al tocar los cepillos giratorios, platos impulsores o almohadillas pueden originarse lesiones graves. Tener en cuenta lo siguiente: – nunca tocar los cepillos giratorios, platos impulsores o almohadillas, –...
  • Página 22: Manejo

    Fregadoras automaticas ARA 66BM 70 ARA 66│BM 70 iL Aquellas personas que estén bajo el efecto de drogas o alcohol o que su capacidad de reacción esté influenciada por medicamentos no deben realizar ningún tipo de trabajos en y con la máquina. Para la selección del personal deben tenerse en cuenta las normas referidas a la edad mínima de protección laboral para menores del país respectivo y eventualmente las normas fundadas en ella específicas para el oficio.
  • Página 27: Símbolos Utilizados

    Fregadoras automaticas ARA 66BM 70 ARA 66│BM 70 iL 2 Símbolos utilizados ADVERTENCIA! Este símbolo señala todas La temperatura del agua no debe aquellas indicaciones de seguridad de estas exceder de 40º C. instrucciones de uso las cuales al no ser 40°...
  • Página 29 Extra/Extra/Options/Extra/Opciones Extra/Extra/Options/Extra/Opciones 330mm 330mm max 180 Ah5 max 180 Ah5...
  • Página 31 ARA 66 BM 70 ARA 66 BM 70 iL...
  • Página 32 ARA 66 BM 70 ARA 66 BM 70 iL Check Bei Auslieferung ohne Batterien bitte das Ladegerät umprogrammieren. / Please reprogram when delivered without batteries charger. /S‘il vous plait reprogrammer lorsque livré sans batteries, le chargeur. / Si prega direprogrammare al momento della consegna senzabatterie, il caricabatterie.
  • Página 33 20 % 100% ~230V AC...
  • Página 34 ARA 66 BM 70 ARA 66 BM 70 iL max. 40°C max. max.
  • Página 35 AUTO...
  • Página 36 OPTION Chemiedosierung / Chemical dosage / Dosage de chimie / Dosaggio detergente / Dosis dee producto químico 0,5-5,0 % 10.1 10.4 10.2 10.5 Woche, week, 10.3 Semaine, Settimana, Semana 10.6...
  • Página 37 Arbeiten / Work / Travailler / Adoperare / Trabajar Rückwärts-Fahren Vorwärts-Fahren Reverse driving Forward driving La marche arrière /Retromarcia Marche avant / Avanti di guida in vierta condcir Forward condcir Design-Böden / Design-Floor / Planchers de créateurs / Pavimenti di design / Suelos de Diseños 5 sec.
  • Página 39 Woche / Week / Semaine / Settimana / Semana 13.5 13.1 13.6 13.2 13.7 13.3 Check min. 36 mm 13.8 16 mm Check 13.4 min. 5 mm...
  • Página 40 min. 36 mm min. 5 mm 16 mm 14.3 14.1 AUTO 14.4 AUTO 14.2 14.5...
  • Página 41 15.4 15.1 15.5 15.2 15.3 1. 2. 3. 4.
  • Página 42 Ø 1/min. L=1380mm 2x330mm 1690W 850mm B= 680mm H=1170mm 187 kg 381 kg 456 kg 1,5m 70 A 24 V L=500mm max. 180 Ah5 B=380mm H=380mm Vibration 32 l/s <2,5m/s² 110 mbar (k=1,5m/s²) 32 l/s 110 mbar 63 dB (A) 3dB (A) silent 59 dB (A) 3dB(A)
  • Página 43 Elektrische Wasserdosierung / Electrical water dosing / Dosage de l'eau électrique / Dosaggio acqua elettrica / Dosificación eléctrica del agua Potentiometer Position / Position du potentiomètre / l/min Posizione del potenziometro / Posición del potenciómetro...
  • Página 48: Declaración De Conformidad

    2006/42/CE El fabricante G. Staehle GmbH u. Co. KG columbus Reinigungsmaschinen Mercedesstraße 15 D - 70372 Stuttgart declara por la presente que el siguiente producto está en conformidad con las disposiciones de la directiva arriba señalada y las modificaciones realizadas a fecha de la declaración.
  • Página 52 G. Staehle GmbH u. Co. KG columbus Reinigungsmaschinen Postfach 50 09 60 70399 STUTTGART Telefon +49(0)711 / 9544-950 Telefax +49(0)711 / 9544-941 [email protected] www.columbus-clean.com...

Este manual también es adecuado para:

Ara 66/bm 70 il

Tabla de contenido