Kawasaki 691279 Manual De Instrucciones página 16

La prensa taladradora de piso de 13
4. Use una llave ajustable o un encastre de 24mm y apriete la traba de biselado de la mesa.
5. Use una llave hexagonal de 3mm y apriete el tornillo de fijación situado debajo
de la traba de biselado de la mesa.
6. Encienda el suministro de CA y coloque el interruptor de encendido/apagado en
la posición de encendido. Opere la prensa taladradora para cerciorarse de que la
mesa de trabajo esté correctamente ajustada.
G G I I R R O O D D E E L L A A M M E E S S A A D D E E T T R R A A B B A A J J O O
C C o o l l o o q q u u e e e e l l i i n n t t e e r r r r u u p p t t o o r r d d e e e e n n c c e e n n d d i i d d o o / / a a p p a a g g a a d d o o d d e e l l a a
p p r r e e n n s s a a t t a a l l a a d d r r a a d d o o r r a a e e n n l l a a p p o o s s i i c c i i ó ó n n d d e e a a p p a a g g a a d d o o y y d d e e s s c c o o n n e e c c t t e e e e l l s s u u m m i i n n i i s s t t r r o o
d d e e C C A A p p a a r r a a e e v v i i t t a a r r e e l l a a r r r r a a n n q q u u e e a a c c c c i i d d e e n n t t a a l l d d e e l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a . .
1. Afloje la traba del soporte de la mesa situada en el lado opuesto de la columna
en vez de la mesa de trabajo.
2. Gire la mesa según sea necesario. La mesa de trabajo girará en 360 grados
alrededor de la columna para que las piezas de trabajo demasiado grandes cal-
cen en la mesa de trabajo.
A A l l g g i i r r a a r r s s e e l l a a m m e e s s a a d d e e t t r r a a b b a a j j o o a a l l r r e e d d e e d d o o r r d d e e l l a a c c o o l l u u m m n n a a , ,
e e l l b b a a s s t t i i d d o o r r d d e e e e l l e e v v a a c c i i ó ó n n d d e e b b e e m m o o v v e e r r s s e e l l i i b b r r e e m m e e n n t t e e p p o o r r l l a a c c o o l l u u m m n n a a . . S S i i e e l l
b b a a s s t t i i d d o o r r s s e e a a t t a a s s c c a a o o n n o o s s e e d d e e s s l l i i z z a a l l i i b b r r e e m m e e n n t t e e e e n n e e l l c c o o l l l l a a r r í í n n d d e e l l a a c c o o l l u u m m n n a a , ,
c c o o n n s s u u l l t t e e l l a a s s e e c c c c i i ó ó n n 0 0 y y v v u u e e l l v v a a a a i i n n s s t t a a l l a a r r e e l l b b r r a a z z o o d d e e l l s s o o p p o o r r t t e e d d e e l l a a m m e e s s a a y y
e e l l b b a a s s t t i i d d o o r r d d e e e e l l e e v v a a c c i i ó ó n n . .
3. Afiance firmemente la mesa de trabajo en su lugar mediante el bastidor del
soporte de la mesa.
A A J J U U S S T T E E D D E E L L A A V V E E L L O O C C I I D D A A D D D D E E L L H H U U S S O O D D E E L L A A P P R R E E N N S S A A T T A A L L A A D D R R A A D D O O R R A A
En el interior de la cubierta de las poleas viene una tabla con las velocidades del
huso y la disposición de las poleas/correas. Ver tabla más adelante. Consulte la
tabla cuando deba cambiar la velocidad del huso.
H H U U S S O O
1
2
3
4
5
A-5 210
A-4 305
1
2
B-4 475
C-5 530
5
6
B-1 1190
C-3 1195
9
10
D-3 1930
C-1 2420
13
14
M M O O T T O O R R
A
B
C
D
B-5 315
A-3 450
3
4
B-2 880
A-1 900
7
8
D-4 1350
C-2 1710
11
12
D-2 2700
D-1 3840
15
16
F F I I J J E E E E L L A A J J U U S S T T E E D D E E L L A A P P R R O O F F U U N N D D I I D D A A D D D D E E L L C C O O R R T T E E
C C o o l l o o q q u u e e e e l l i i n n t t e e r r r r u u p p t t o o r r d d e e e e n n c c e e n n d d i i d d o o / / a a p p a a g g a a d d o o d d e e l l a a
p p r r e e n n s s a a t t a a l l a a d d r r a a d d o o r r a a e e n n l l a a p p o o s s i i c c i i ó ó n n d d e e a a p p a a g g a a d d o o y y d d e e s s c c o o n n e e c c t t e e e e l l s s u u m m i i n n i i s s t t r r o o
d d e e C C A A p p a a r r a a e e v v i i t t a a r r e e l l a a r r r r a a n n q q u u e e a a c c c c i i d d e e n n t t a a l l d d e e l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a . .
El ajuste de la profundad del corte se usa cuando se debe taladrar más de un
orificio de la misma profundidad (por ejemplo, al taladrar orificios para husos en
una baranda).
1. Ubique el calibre y el indicador de profundidad en la parte interna del cubo del
mango alimentador.
2. Afloje el tornillo trabante situado junto al calibre de profundidad.
3. Gire el conjunto del cubo en sentido antihorario hasta que el indicador apunte a
la profundidad de los orificios que deben taladrarse. Reiteramos, las medidas
en la escala de profundidad son solamente valores aproximados.
4. Encienda el suministro de CA y coloque el interruptor de encendido/apagado en
la posición de encendido.
5. Si debe taladrar un orificio a una medida específica, por ejemplo un orificio indi-
cado en un plano, fije el calibre en la profundidad deseada, haga pruebas en un
trozo de material de desecho, mida la profundidad del orificio y realice los
ajustes necesarios.
6. Fije el tornillo trabante para impedir que las medidas cambien.
A A J J U U S S T T E E E E L L R R E E S S O O R R T T E E D D E E R R E E T T O O R R N N O O D D E E L L H H U U S S O O
C C o o l l o o q q u u e e e e l l i i n n t t e e r r r r u u p p t t o o r r d d e e e e n n c c e e n n d d i i d d o o / / a a p p a a g g a a d d o o d d e e l l a a
p p r r e e n n s s a a t t a a l l a a d d r r a a d d o o r r a a e e n n l l a a p p o o s s i i c c i i ó ó n n d d e e a a p p a a g g a a d d o o y y d d e e s s c c o o n n e e c c t t e e e e l l s s u u m m i i n n i i s s t t r r o o
d d e e C C A A p p a a r r a a e e v v i i t t a a r r e e l l a a r r r r a a n n q q u u e e a a c c c c i i d d e e n n t t a a l l d d e e l l a a h h e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a . .
Al soltarse los mangos alimentadores, el resorte de retorno del huso regresa
automáticamente el huso a su posición más elevada. Se recomienda hacer que los
mangos regresen lentamente a su posición más alta.
E E l l r r e e s s o o r r t t e e d d e e r r e e t t o o r r n n o o d d e e l l h h u u s s o o v v i i e e n n e e c c o o r r r r e e c c t t a a m m e e n n t t e e
a a j j u u s s t t a a d d o o d d e e f f á á b b r r i i c c a a y y n n o o d d e e b b e e r r e e a a j j u u s s t t a a r r s s e e a a m m e e n n o o s s q q u u e e s s e e a a a a b b s s o o l l u u t t a a m m e e n n t t e e
n n e e c c e e s s a a r r i i o o . .
1. Afloje las tuercas fuera de la caja del resorte en el lado opuesto del cabezal en
relación a los mangos alimentadores.
2. Agarre firmemente la caja del resorte.
32
loading