Tabla de contenido

Enlaces rápidos

PD25
Instrucciones de uso
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti PD25

  • Página 1 PD25 Instrucciones de uso...
  • Página 2 Manual abreviado PD25 Pantalla Indicación de Menús principales estado (Referencia de medición) Obtener / seleccionar menú Pasar las páginas Tecla de encendido en el menú y medición Tecla «Borrar» Tecla para valores decimales Desconectar ENCENDER...
  • Página 3: Árbol De Menús Del Pd

    Manual abreviado PD25 Árbol de menús del PD 25 Página 22 Funciones espe- Funciones de Ajustes ciales de medición cálculo y memoria Página 23 Página 25 Página Ayudas en la navegación Pasar las páginas «Hacia adelante» Pasar las páginas «Hacia atrás»...
  • Página 4: Pd 25 Medidor De Distancias Por Láser

    Instrucciones de uso PD25 PD 25 Medidor de distancias por láser Estas instrucciones de uso incluyen, además de indicaciones sobre el uso, importantes Instrucciones de seguridad (véase el capítulo «Instrucciones de seguridad»). Lea cuidadosamente las instrucciones de uso antes de poner en funcionamiento el aparato y póngalas a disposición de todos los...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido: Medidor de distancias por láser PD 25 Índice 1. Información del producto ............7 Descripción de las funciones ............7 Características del PD 25 ..............8 Pantalla y panel de manejo ..............9 Función de las teclas ................9 Datos técnicos ................10 Contenido del suministro ..............12 2.
  • Página 6 Buscar, identificar o borrar valores medidos memorizados....54 5. Servidor del PD 25 (opcional) ..........55 Vista general del menú del servidor del PD25 ........55 Descripción del menú del servidor del PD 25 ........55 Instalar y ajustar el programa del servidor del PD 25 ......57 Conectar el PD 25 al PC ..............58...
  • Página 7: Información Del Producto

    1. Información de producto 1. Información de producto Descripción de las funciones El Hilti PD 25 es un aparato de medición de distancias. Mide exactamente con un rayo láser distancias entre 0,3 m y más de 100 m. Abertura de salida del láser...
  • Página 8: Características Del Pd 25

    1. Información de producto Descripción de las funciones, continuación Se puede identificar de manera inequívoca el objetivo a medir con el punto rojo del láser. El alcance depende de la capacidad de reflexión y de la naturaleza de la superficie del objetivo a medir. Si el objetivo a medir tiene una buena Si el objetivo a medir tiene una mala reflexión...
  • Página 9: Pantalla Y Panel De Manejo

    1. Información de producto Visualizador y Panel de mando Función de las teclas Pantalla Indicador de estado Menús principales Obtener / seleccionar menú Pasar las páginas Tecla de encender del menú y medir Tecla «Borrar» «Valor decimal» Apagar Obtención / selección del menú o función. Pasar las páginas en el menú...
  • Página 10: Datos Técnicos

    Ladrillo seco 50 m (150 pies) El radio de acción máximo depende de: - la capacidad de reflexión del objetivo, - la luminosidad del entorno. En caso de que la medición no sea posible, medir con la diana Hilti PA 411. Precisión ± 3 mm @ 23°...
  • Página 11 IEC 529 Puntos de fijación Rosca interior 1/4‘‘ Whitworth, 1x lateral y 1x abajo (estándar de fotografía) Peso 380 g (sin pilas) Dimensiones 165 x 67 x 47 mm (6.5" x 2.6" x 1.8") Dibujo acotado [mm] PD25 Diana PA 411...
  • Página 12: Contenido Del Suministro

    1. Información de producto Contenido del suministro PD 25 Pos. Piezas Denominación Maletín PD 25 Medidor de distancias por láser PA 411 diana Pilas tipo AA PD 25 Bolsa para transporte Instrucciones de uso...
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad

    El titular de la instalación debe asegurarse de que todos los usua- rios comprendan y sigan estas indicaciones. Uso del aparato Uso adecuado El uso conforme del Hilti PD 25 a lo prescrito incluye las siguientes aplicaciones: • Medición de distancias • Cálculo de superficies, volúmenes, hipotenusas y ángulos •...
  • Página 14: Uso Adecuado, Continuación Ámbito De Uso

    Ámbito de responsabilidad del fabricante por el equipo original Hilti Corp., FL9494-Schaan (abreviado, Hilti): Hilti es responsable de la entrega del producto en un estado impecable en cuanto a tecnología de seguridad, incluyendo las instrucciones de uso y los accesorios originales.
  • Página 15 Al medir en superficies con mala reflexión o al hacerlo en un ent- orno altamente reflectante, pueden aparecer valores de medida erróneos. Medidas a tomar: Cuando se realice la medición entre los límites de su capacidad, medir sobre la cara marrón de la diana Hilti PA 411. Continuación...
  • Página 16 Instrucciones de seguridad Peligros del uso, continuación Indicación: La apertura no autorizada del aparato conlleva no sólo la desaparición del derecho a garantía, sino que además puede ser causa de funciones o medidas erróneas. Medidas a tomar: ¡No abra el aparato! Para cambiar las baterías empuje tan sólo lateralmente la tapa de las baterías Indicación: Cuando no utilice su equipo durante mucho tiempo, existe la...
  • Página 17 2. Instrucciones de seguridad Peligros del uso, continuación Indicación: El aparato tiene una precisión de ±3 mm a temperatura ambiente. ¡Para conservar esta precisión también en los cálculos hay que prestar mucha atención en las mediciones! Indicación: El aparato puede ser ajustado en diversas referencias de medición. Para obtener buenas mediciones, asegúrese de haber elegido la referencia de medición correcta.
  • Página 18: Eliminación Del Equipo

    Con ello pueden dañarse a sí mismos y a terceros, así como contaminar el medio ambiente. Medidas a tomar: Los aparatos de Hilti están compuestos en su mayor parte por materiales recuperables. La condición para la recuperación es una oportuna separación de materiales.
  • Página 19: Clasificación Del Láser

    2. Instrucciones de seguridad Clasificación del láser El Hilti PD 25 produce un rayo láser seguro que sale por la parte delantera del aparato. El producto cumple con las exigencias de la clase de láser 2: • IEC825-1: 1993 «Seguridad de los dispositivos de láser»...
  • Página 20: Señalización

    2. Instrucciones de seguridad Señalización En la parte posterior del Hilti PD 25 puede encontrar todos los datos de identificación del producto y las indicaciones de advertencia sobre el manejo del mismo.
  • Página 21: Compatibilidad Electromagnética (Cem)

    2. Instrucciones de seguridad Compatibilidad electromagnética (CEM) Con compatibilidad electromagnética nos referimos a la capacidad del Hilti PD 25 de funcionar perfectamente en un entorno con radia- ción electromagnética y carga electrostática sin originar perturba- ciones electromagnéticas en otros aparatos.
  • Página 22: Puesta En Funcionamiento

    3. Puesta en funcionamiento 3. Puesta en funcionamiento Colocación de las baterías Indicación bajo voltaje de pilas: poner pilas nuevas: 2 pilas Tipo AA (LR6 / AM3 / Mignon) ¡Ponga siempre un juego de pilas completo! - ¡no mezcle pilas nuevas y viejas! - no usar pilas de distintos fabricantes o de tipos diferentes.
  • Página 23: Funciones Especiales De Medición

    3. Puesta en funcionamiento Funciones especiales de medición Determinación indirecta de distancias Calcular un lado de un triángulo p.ej., determinación de alturas Calcular un segmento del lado de un triángulo p.ej., cálculo de la altura de la planta de un edificio Calcular el cateto opuesto de un triángulo mediante el teorema de Pitágoras p.ej., cálculo de la altura de un edificio Función «MÍN / MÁX»...
  • Página 24 3. Puesta en funcionamiento Funciones especiales de medición, continuación Mediciones a intervalos Para jalonar distancias de manera exacta. Valor medio de varias mediciones Calcula la media de las mediciones consecutivas realizadas (máx. 99 mediciones). Desplazar la referencia de medición hacia atrás hacia adelante El valor medido o ajustado sirve como nueva referencia (= Desplazamiento del punto cero).
  • Página 25: Realizar Ajustes

    3. Puesta en funcionamiento Realizar ajustes Referencia de medición en el aparato Borde delantero del aparato Borde trasero (=estándar) Final de la espiga Eje del trípode La indicación tiene lugar al plegarse la espiga (p.ej. para mediciones desde la esquina de una habitación) Iluminación de la pantalla Apagado Continuamente encendido...
  • Página 26 3. Puesta en funcionamiento Realizar ajustes, continuación Definir la memo- Valores medidos en la memoria (máx. 1000 valores): rización - no memorizar. - El valor medido puede ser memorizado e identificado. - Pulsando la tecla (tras una medición o, adicionalmente, tras un cálculo) aparece en pantalla el menú...
  • Página 27 3. Puesta en funcionamiento Realizar ajustes, continuación Definir la memorización, continuación Indicaciones para Una memoria estructurada le facilita el trabajo y evita: memorizar - la pérdida de datos por culpa de una mala o nula posibilidad de asignación - una estimación errónea por culpa de una asignación equivocada de datos medidos.
  • Página 28 3. Puesta en funcionamiento Definir la memorización, continuación Ejemplo 2: Sumar valores medidos y memorizar el resultado en la memoria de valores medidos (Ajuste de memoria: Definir la memorización, continuación Pulsar la tecla «Medir». El láser se enciende. «Apuntar» al objetivo. Pulsar la tecla «Medir»...
  • Página 29 3. Puesta en funcionamiento Definir la memorización, continuación Ejemplo 3: Código de El código de estructura o identificación de la obra puede ser elegido estructura libremente. P.ej.: habitación habitación planta obra planta obra Ejemplo 4: El número de medición o identificación de la medición puede ser Código de elegido libremente.
  • Página 30 ¡Anotar sin falta el código numérico de 4 cifras introducido y conservarlo separado del aparato! Si ha olvidado el código numérico: - Lleve su aparato a su punto de servicio Hilti para que se lo desbloqueen de nuevo. Si le roban su aparato:...
  • Página 31: Funciones De Cálculo Y Memoria Temporal

    3. Puesta en funcionamiento Funciones de cálculo y memoria temporal Funciones de cálculo División Suma Elevado al cuadrado Resta Raíz cuadrada Multiplicación Realizar cálculos con: - valores medidos directamente, - valores sacados de la memoria temporal o - valores introducidos (con el teclado numérico). Función de memoria temporal manual (máx.
  • Página 32: Introducción De Valores Numéricos

    3. Puesta en funcionamiento Funciones de cálculo y memoria temporal, continuación Introducción de valores numéricos Pulsando varias veces la tecla «Valor decimal» se puede cambiar la unidad mostrada, por ejemplo, de m a m o a «sin unidad». ¡Ante entradas poco realistas el PD 25 reacciona con una indicación parpadeante! Ejemplo 1: valor medido [m] + valor introducido [m], p.ej.
  • Página 33: Trabajar Con El Pd 25

    4. Trabajar con el PD 25 4. Trabajar con el PD 25 Medir distancias Encender el aparato. CONECTADO Si está activado el seguro antirrobo, en la pantalla aparece: Introducir un código de 4 cifras y confirmar con la tecla. En la pantalla aparece: Tras la conexión del aparato tiene lugar el ajuste de la referencia de medición siempre en el «Borde trasero del aparato»...
  • Página 34: Medición Con La Espiga

    4. Trabajar con el PD 25 Medir con la espiga Medir desde un rincón Para medir diagonales en el espacio o desde rincones poco accesi- bles extienda la espiga. La referencia de medición se cambia automáticamente El aparato reconoce la referencia de medición aumentada y corrige automáticamente la distancia medida según ese valor.
  • Página 35: Medición Con El Disparador Automático

    Para poder alcanzar con el PD 25 puntos de medición poco accesi- bles o que no se pueden alcanzar sin ayuda, es muy útil el empleo de un alargador. (no suministrado por Hilti). Para fijar un alargador sirve cualquiera de las dos roscas internas del PD 25 (rosca de fotografía 1/4").
  • Página 36: Medición Con Marcas De Medición

    4. Trabajar con el PD 25 Medir con marcas diana Para medir distancias junto a bordes exteriores (p.ej. bordes exteriores de casas, cercas, etc.) puede poner un elemento de ayuda como marca de medición pegado al borde exterior, como una tabla, un ladrillo u otros objetos apropiados. Medir en distintas superficies Plantas y árboles En general, no se puede medir sobre plantas y árboles, ni siquiera...
  • Página 37: Medición Continua (Tracking)

    4. Trabajar con el PD 25 Medición continua (tracking) Encender el aparato. Pulsar la tecla «Medir» 1 vez (=tracking). En la pantalla aparece «TRACKING DEL LÁSER»: Cambiar la posición del aparato y Leer de la distancia actual en la pantalla. Cancelar el modo tracking: Pulsar la tecla.
  • Página 38: Funciones De Cálculo

    4. Trabajar con el PD 25 Funciones de cálculo Sumar / restar (distancias) Las distancias individuales se pueden sumar o restar cóm odamente. El siguiente ejemplo muestra la suma de dos distancias a medir. Cuando se use el trípode: ajustar la referencia de medición al eje del trípode.
  • Página 39: Multiplicar (Área / Volumen)

    4. Trabajar con el PD 25 Funciones de cálculo, continuación Multiplicar (Área / Volumen) Ejemplo 1: Calcular el área de una habitación Medir el ancho del espacio. Pulsar «x» para multiplicar. Medir el largo del espacio. Pulsar tecla "Igual”. Leer de la superficie en la pantalla. Pulsar la tecla de ignal.
  • Página 40: Determinación Indirecta De Distancias

    4. Trabajar con el PD 25 Determinación indirecta de distancias En un triángulo rectángulo el PD 25 calcula el lado requerido mediante el teo- rema de Pitágoras. Aplicación: - Determinación de la altura de edificios o de longitudes que no se pueden medir directamente.
  • Página 41: Determinar Un Segmento Del Lado De Un Triángulo

    4. Trabajar con el PD 25 Determinación indirecta de distancias, continuación Determinar el lado de un triángulo, continuación En la pantalla se le pide que elija medir el tercer lado: Realizar la medición. En la pantalla aparecen los tres valores medidos. Calcular el lado.
  • Página 42: Determinar El Cateto Opuesto De Un Triángulo Mediante El Teorema De Pitágoras

    4. Trabajar con el PD 25 Determinación indirecta de distancias, continuación Determinar un segmento del lado de un triángulo, continuación En la pantalla se le pide que elija medir el segundo segmento: Realizar la medición. En la pantalla se le pide que elija medir el tercer segmento (distancia más corta / perpendicular a la distancia deseada): Realizar la medición,...
  • Página 43 4. Trabajar con el PD 25 Determinación indirecta de distancias, continuación Determinar el cateto opuesto de un triángulo mediante el teorema de Pitágoras, continuación Seleccionar el símbolo en la pantalla. En la pantalla se le pide que elija medir el primer lado: Realizar la medición.
  • Página 44: Medición Continua «Tracking Máx

    4. Trabajar con el PD 25 Medición continua «Tracking MÁX» Durante el «Tracking MÁX» aparece siempre en la pantalla la mayor o máxima distancia medida (p.ej., para calcular una diagonal). El valor medido mostrado sólo cambia cuando aumenta la distancia. Aplicación: - Determinar la distancia más larga entre dos objetos sin tener que fijar el punto...
  • Página 45: Medición Continua «Tracking Mín

    4. Trabajar con el PD 25 Medición continua «Tracking MÍN» Durante el «Tracking MÍN» aparece siempre en la pantalla la menor o mínima distancia medida (p.ej., para calcular la distancia más corta). El valor medido mostrado sólo cambia cuando disminuye la distancia. Aplicación: - Determinar la distancia más corta entre dos objetos sin tener que fijar el punto...
  • Página 46: Medición Del Valor Medio

    4. Trabajar con el PD 25 Medición del valor medio Pulsando una sola vez se realizan 8 mediciones de manera continua. Aplicación: - Medir sobre superficies irregulares (enfoscado, etc.) - Aumento de precisión de la medición - Control de instrumentos de medición Seleccionar el símbolo en la pantalla.
  • Página 47 4. Trabajar con el PD 25 Calcular triángulos, continuación Determinar la altura, ángulos y área de un triángulo, continuación En la pantalla se le pide que elija medir el segundo segmento: Realizar la medición. En la pantalla se le pide que elija medir el tercer segmento: Realizar la medición.
  • Página 48: Calcular Tejados De Una Sola Vertiente

    4. Trabajar con el PD 25 Calcular triángulos, continuación Calcular tejados de una sola vertiente Midiendo la altura del canalón, la longitud de la base y la altura del punto más alto, el aparato calcula: - la longitud de la pendiente del tejado - el ángulo de la pendiente - el área de la fachada Aplicación:...
  • Página 49: Mediciones A Intervalos

    4. Trabajar con el PD 25 Mediciones a intervalos Una distancia se divide en varias distancias individuales. Las distancias individuales se pueden medir y jalonar una tras otra con el PD 25. Con el pitido activado, la frecuencia de pitidos aumenta a medida que el aparato se mueve hacia la distancia que hay que jalonar.
  • Página 50 4. Trabajar con el PD 25 Mediciones a intervalos, continuación Ejemplo 2: Medida individual que se puede repetir a voluntad Introducir distancia a jalonar: Con el teclado numérico: - fijar el valor de distancia 1 en «0». - ajustar el valor de distancia 2 en el valor deseado.
  • Página 51: Valor Medio De Varias Medidas

    Trabajar con el PD 25 Valor medio de varias medidas Calcular el valor medio de las mediciones realizadas (99 mediciones seguidas como máximo). Aplicación: - Cálculo continuado del valor medio de varias mediciones. Seleccionar el símbolo en la pantalla. En la pantalla se le pide que mida. Realizar las mediciones una tras otra (máx.99).
  • Página 52: Desplazar La Referencia De Medición

    4. Trabajar con el PD 25 Desplazar la referencia de medición La referencia de medición del PD 25 puede ser desplazada hacia adelante o hacia atrás un valor de longitud medido o introducido. El valor ajustado es sumado o restado entonces a la referencia de medición de la parte trasera (estándar) de manera automática en cada medición.
  • Página 53: Memoria De Valores Medidos

    4. Trabajar con el PD 25 Desplazar la referencia de medición, continuación Desplazar la referencia de medición hacia adelante Seleccionar el símbolo en la pantalla. Según se quiera, obtener de una posición de memoria (0 ... 9) un valor predefinido o introducirlo con el teclado numérico: p.ej.
  • Página 54: Buscar, Identificar O Borrar Valores Medidos Memorizados

    4. Trabajar con el PD 25 Memoria de valores medidos, continuación Buscar, identificar o borrar valores medidos memorizados Para obtener o borrar valores medidos particulares de entre los valores escritos en la memoria (máx. 1000 posiciones de memoria). La identificación de los valores medidos se realiza mediante un código de estructura y/o de medición, de 3 cifras como máximo, de los números de identificación del cliente.: Posición en la memoria...
  • Página 55: Servidor Del Pd25 (Opcional)

    - Puerto de interfaz RS232 (COM 1, 2, 3 ó 4) - Programa MS Excel ® existente (versión 5.0 o superior) para un tratamiento posterior de los datos Vista general del menú del servidor del PD25 Selección de menú Funciones Ventana de diálogo Registro Indicador Estado de la conexión...
  • Página 56 5. Servidor del PD 25 (opcional) Servidor del PD 25 (opcional), continuación Parar la transferencia de datos o la función «Medición continua» Parar del PD 25. datos Borra todos los datos del registro de la ventana de diálogo. Borrar Registro Abre la ventana de diálogo de las propiedades (atributos).
  • Página 57: Instalar Y Ajustar El Programa Del Servidor Del Pd 25

    4 Una ver realizada con éxito la instalación: arrancar el software en el archivador de programas de Hilti PD 25 Server. En pan- talla aparece el menú de selección. 5 Haga clic en el símbolo Realizar ajustes.
  • Página 58: Conectar El Pd 25 Al Pc

    1 Establecer la conexión del PD 25 al PC CONECTADO por medio del cable del puerto de la inter- faz de Hilti. Atornillar la clavija al PD 25. RS232 2 Conectar el PD 25. 3 Conectar el PC y seleccionar el programa del servidor del PD 25.
  • Página 59: Trabajar Con El Programa Del Servidor Del Pd 25

    5. Servidor del PD 25 (opcional) Trabajar con el programa del servidor del PD 25, continuación Trabajar con el programa del servidor del PD 25 Requisitos previos - La conexión del PD 25 al PC está establecida. - El aparato PD 25 y el PC están encendidos. - El programa del servidor del PD 25 está...
  • Página 60: Búsqueda De Errores En El Programa Del Servidor Del Pd 25 Y Reparación

    - Revisar la conexión de las clavijas Desinstalar el programa del servidor del PD 5 Arranque el archivo “Uninstal.exe” en el directorio de destino estándar C:\Hilti\PD25 pulsando dos veces con el ratón. El programa del servidor del PD 25 se desinstala.
  • Página 61: Mantenimiento, Almacenamiento Y Transporte

    No volver a embalar el equipo mientras no esté completamente seco. Efectúe una medición de control antes de usar su equipo después de un almacenamiento o transporte prolongado. Transportar Para enviar su equipo utilice el maletín de Hilti para el aparato. Enviar siempre el aparato sin pilas.
  • Página 62: Indicaciones

    7. Indicaciones 7. Indicaciones Indicación Significado Medidas a tomar Temperatura demasiado alta (> +50° C), en el modo de tracking y en el modo setting-out Dejar que el aparato se enfríe. (> +45° C) Temperatura demasiado baja Calentar el aparato. (<...
  • Página 63: Control De Instrumentos De Medición

    8. Control de instrumentos de medición 8. Control de instrumentos de medición Control de instrumentos de medición del PD 25 para usuarios, que está certificados según la norma ISO 900...: Usted mismo puede efectuar el control de instrumentos de medición exigida en el marco de la norma ISO 900...
  • Página 64: Accesorios

    9. Accesorios 9. Accesorios PA 411 Diana con dos superficies diana de distinto color: - blanca, para una reflexión excesiva - marrón, para una reflexión insuficiente PA 970 Gafas de apuntar Las gafas de apuntar sirven para mejorar la visibilidad del punto del láser (factor 4-5).
  • Página 65 9. Accesorios 9. Accesorios, continuación PA 421 Visor telescópico para apuntar exactamente al objeto a medir. ¡No apuntar con el visor telescópico PA 421 a una superficie altamente reflectante!
  • Página 66: Advertencia Fcc (Válida Para Usa)

    EC directive 89/336/EWG and the applicable standards DIN EN 50081-1 (03.93), DIN EN 50082-2 (03.95), certificate no. 010b/00-d issued by the departement responsible. Hilti Corporation Armin Spiegel Bodo Baur Leiter Positioning Systems Leiter Qualität Positioning Systems...
  • Página 67: Garantía

    12. Garantía 12. Garantía Hilti garantiza que el aparato que se suministra está libre de fallas de material o de fabricación. Esta garantía es válida por 12 meses a partir de la fecha de compra (fecha de la factura) y es válida bajo la condición de que el aparato se use, se manipule, se mantenga y se limpie en concordancia con las instrucciones de uso de Hilti y que observe la unidad técnica, o sea...
  • Página 68 Hilti Corporation FL-9494 Schaan Tel.: +423 / 236 21 11 Fax: +423 / 236 29 65 www.hilti.com Hilti = reg. trademark of Hilti Corp., Schaan W2402 0101 Pos. 5 spanisch 9 Printed in Liechtenstein © 2001 Right of technical and programme changes reserved...

Tabla de contenido