Thermador PCG304G Guía De Uso Y Cuidado
Thermador PCG304G Guía De Uso Y Cuidado

Thermador PCG304G Guía De Uso Y Cuidado

Placas de cocción professional
Ocultar thumbs Ver también para PCG304G:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CARE
GUIDE
THERMADOR PROFESSIONAL
TABLES DE CUISSON PROFESSIONAL
PLACAS DE COCCIÓN PROFESSIONAL
®
RANGETOPS
DE THERMADOR
MC
®
DE THERMADOR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermador PCG304G

  • Página 1 CARE GUIDE ® THERMADOR PROFESSIONAL RANGETOPS TABLES DE CUISSON PROFESSIONAL DE THERMADOR ® PLACAS DE COCCIÓN PROFESSIONAL DE THERMADOR...
  • Página 2 ® THERMADOR PROFESSIONAL RANGETOPS TABLES DE CUISSON PROFESSIONAL DE THERMADOR ® PLACAS DE COCCIÓN PROFESSIONAL DE THERMADOR Models/ Modèles/ Modelos: PCG304G PCG305P PCG364GD PCG366G PCG486GD PCG364NL PCG486NL...
  • Página 3 ¡Enhorabuena por la reciente compra Thermador purchase! Whether you Thermador! Que vous soyez un chef de su Thermador! Que Usted sea un are a dedicated chef or simply a enthousiaste ou un simple gran jefe de cocina o un simple connoisseur of the art of cooking, connaisseur de l’art culinaire, le fait...
  • Página 63: Índice De Materias

    PRECAUCIÓN Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia. Este electrodoméstico de ® THERMADOR está hecho por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Preguntas? 1-800-735-4328 www.thermador.com...
  • Página 64: Seguridad

    — Un instalador cualificado, una agencia de servicio superficies combustibles. Puede comprar por separado autorizada o el proveedor de gas debe realizar la una consola de protección baja THERMADOR. Consulte el instalación y el servicio. manual de instalación para obtener instrucciones de instalación e información sobre la consola de protección.
  • Página 65: Exigencias Eléctricas

    HI. Durante un fallo de luz, puede usar los quemadores ® PROFESSIONAL de THERMADOR ha sido diseñada STAR estándares de la placa de cocción, pero debe para ser un aparato seguro y fiable. Sin embargo, tenga encenderlos con un cerillo.
  • Página 66: Seguridad De Los Niños

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES En el caso de que haya un escape de gas en un quemador NO permita que nadie se ponga de pie, se siente o se STAR, abra una ventana o una puerta. NO intente usar la cuelgue de alguna pieza del aparato, esto podría dañar el placa de cocción antes de que el gas se haya disipado.
  • Página 67 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando sea posible, apague el sistema de ventilación si llama media o baja según las indicaciones del fabricante hay fuego en su placa de cocción. No intente alcanzar las del utensilio. perillas a través del fuego para apagarlas.
  • Página 68 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA GRASA ES INFLAMABLE. Permita que la grasa Tenga cuidado al cocinar con alcohol (ej.: ron, brandy, caliente se enfríe antes de tratar de manipularla. Evite la bourbon). El alcohol se evapora a altas temperaturas. acumulación de depósitos de grasa.
  • Página 69: Descripción

    Descripción Identificación de las piezas Descripción de los tableros de control Perilla ExtraLow Perilla estándar Perilla de plancha Perilla de parrilla Identificación de la placas de cocción (varios modelos) El modelo mostrado es la placas de cocción de 48 pulg. con parrilla (los modelos varían) 1.
  • Página 70: Antes De Comenzar

    Las placas de cocción PROFESSIONAL Antes de la instalación, escriba en los espacios apropiados THERMADOR emiten a veces olores particulares o humo de el número de modelo y el número de serie (“Placa de cuando se usan por primera vez. Esos olores o este humo señalización ”...
  • Página 71: Usar La Parilla

    Usar la Parilla ® Quemadores STAR sellados 1. Trasero izquierdo (Gas Natural 18000 BTUs, LP ® 15000 BTUs) — Quemador ExtraLow 2. Delantero izquierdo (Gas Natural 18000 BTUs, LP 1. Trasero izquierdo (Gas Natural 18000 BTUs, LP ® 15000 BTUs) — Quemador ExtraLow ®...
  • Página 72: Colocación De Las Tapas De Los Quemadores

    Colocación de las tapas de los Verificación de la posición de las tapas de quemadores los quemadores Cada tapa tiene una letra (B, D o F) grabada en la parte • Compruebe cada quemador para asegurarse de que inferior de la tapa que corresponde a una letra (B, D o F) no hay espacio entre la tapa y la base del quemador.
  • Página 73: Perillas De Control

    Perillas de Control Operación del quemador ExtraLow • Se logra el ajuste más bajo de calor, XLO, al prender la Las perillas de control para dos quemadores sellados de llama por aprox. 7 segundos y apagarla por 53 gas, uno en la parte delantera y uno en el fondo, se segundos de cada minuto.
  • Página 74: Reencendido Automático

    Reencendido Automático Altura de la llama • La altura correcta de la llama depende de: 1) tamaño y ® Cada quemador STAR tiene su propio encendedor material de la olla utilizada; 2) alimento que se está electrónico que echa chispas cuando se activa la perilla. preparando;...
  • Página 75: Recomendaciones Para Los Utensilios De Cocina

    Recomendaciones para los • No permita que artículos de plástico, papel o tela entren en contacto con la rejilla caliente de un utensilios de cocina quemador. Podrían derretirse o prender fuego. • Nunca hierva una olla hasta quedar seca. Esto puede dañar su olla y la superficie de la estufa.
  • Página 76: Utensilios Especiales De Cocina

    Utensilios especiales de Olla a presión de tamaño estándar • 8 a 22 cuartos de galón (7,6 a 20,9 litros), con una cocina base de 8 a 11 pulg. (203 a 279 mm) y una profundidad de 6,5 a 12 pulg. (165 – 305 mm). Consejos para usar ollas a presión •...
  • Página 77: Recomendaciones De Cocción Con Los Quemadores De La Estufa

    Recomendaciones de cocción con los quemadores de la estufa AJUSTE FINAL –QUEMADOR AJUSTE FINAL – ALIMENTO AJUSTE INICIAL ® QUEMADOR ESTÁNDAR EXTRALOW (XLO) BEBIDAS MED – calentar la leche, SIM – terminar de calentar XLO – para mantener caliente, cubrir tapar* Cacao (Chocolate) PANES...
  • Página 78 AJUSTE FINAL –QUEMADOR AJUSTE FINAL – ALIMENTO AJUSTE INICIAL ® QUEMADOR ESTÁNDAR EXTRALOW (XLO) Fritura: chuletas de MED HI – precalentar MED– dorar la carne Igual que el quemador estándar cordero, filetes delg., sartén hamburguesas., salchichas enteras Escalfado: pollo, MED HI – tapar, hervir los Para terminar de cocinar entero o piezas, líquidos...
  • Página 79: Uso De La Plancha Eléctrica

    Uso de la plancha eléctrica Preparación de la plancha (disponible con algunos modelos) Si la estufa está equipada con una plancha eléctrica, compruebe el ajuste de la tabla de la plancha echando dos cucharadas de agua en la parte trasera de la plancha. El Descripción agua debería correr lentamente hasta la bandeja de grasa.
  • Página 80: Recomendaciones Para Usar La Plancha

    Recomendaciones para usar la plancha Bandeja de grasa de la plancha ALIMENTO AJUSTE Huevos 325°F – 350°F (160°C – 180°C) Tocino, salchichas de desayuno 450°F – 475°F (230°C – 245°C) Sándwich tostado 375°F – 400°F (190°C – 200°C) Pechuga pollo sin hueso 425°F –...
  • Página 81: Instrucciones De Engrasado De La Placa De La Plancha

    Instrucciones de engrasado Engrasado de la plancha de la placa de la plancha El engrasado es un proceso en el que se aplica y cuece una capa de grasa animal o de aceite vegetal en un instrumento de cocción. La capa de grasa proporciona una Si la placa de la plancha parece perder sus propiedades superficie antiadherente para cocinar.
  • Página 82: Uso De La Parrilla Eléctrica

    Uso de la parrilla eléctrica 1. Rote las resistencias (6) y quite la cesta de briquetas de cerámica situada dentro de la caja de la parrilla (1). (parrilla disponible con algunos modelos) 2. Instale la bandeja para grasa (2) debajo de la caja de la parrilla (1).
  • Página 83 IMPORTANTE: 2. Pulse la perilla de ajuste de temperatura y gírela. • Si aparecen llamas mientras cocina con la parrilla, • Los mandos electrónicos de la parrilla permiten apague el aparato y quite los alimentos. Tenga ajustar la potencia de LOW a HIGH. Las perillas no cuidado de no lesionarse cuando quite los alimentos.
  • Página 84 Recomendaciones para cocinar con la parrilla IMPORTANTE: • NO SE DEBERÍA USAR LA PARRILLA SIN UNA VENTILACIÓN ADECUADA. • No deberían prepararse alimentos muy grasientos sobre una parrilla interior. La cocción de alimentos grasientos (como algunas variedades de carne picada o de salchichas, etc.) aumenta las posibilidades de formación de humo y llamas.
  • Página 85: Limpieza

    Limpieza Nombres de marcas El uso de nombres de marcas sirve únicamente para indicar un tipo de detergente y no constituye ninguna promoción. La omisión de un nombre de marca no implica su aptitud o insuficiencia. Muchos de los productos mencionados se pueden encontrar en los mercados locales.
  • Página 86 Stainless Steel Liquid Cleaner ® Lustrador: Stainless Steel Magic para proteger el acabado contra las manchas y marcas; mejora el aspecto. THERMADOR Stainless Steel Conditioner (0057669) Manchas de agua difíciles: vinagre doméstico. • Decoloración por calor; enjuagar y secar bien: ®...
  • Página 87 • Puede comprar nuevas briquetas de cerámica en la tienda electrónica de THERMADOR (número de pieza: PABRICKBKN). Consulte el dorso para obtener más información sobre el soporte técnico. PRECAUCIÓN: Se deben sustituir las briquetas de cerámica cuando estén negras, lo que significa que están saturadas de grasa y pueden producir mucho humo o incluso...
  • Página 88 PARTE/MATERIAL NOTAS ACERCA DE LA LIMPIEZA ® ® ® ® Bandejas de protección de • Si se usan limpiadores como Bar Keeper’s Friend , Bon-ami , Comet o Ajax , frote la superficie suavemente, ya que estos limpiadores pueden rayar el acabado. Esmalte de porcelana •...
  • Página 89: Antes De Solicitar Servicio

    Antes de la instalación, escriba en THERMADOR. los espacios apropiados de esta página el número de 2. Registrando su producto en línea www.thermador.com. modelo y el número de serie. Es difícil tener acceso a esta información una vez el aparato ha sido instalado.
  • Página 90: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas SÍNTOMA CAUSA POSIBLE REMEDIO Chispas intermitentes • Encendedor sucio o húmedo. • Secar o limpiar bien el encendedor. • Puertos del quemador tapados. • Limpiar puertos de la tapa del quemador con un alambre, una aguja o un clip enderezado. Más de cuatro chasquidos del •...
  • Página 91: Declaración De Garantía Limitada Del Producto

    Limitada del Producto se aplica únicamente al iluminación de la cocina, la ubicación del producto u otros ® electrodoméstico THERMADOR vendido a usted, el factores similares. Se excluye específicamente de esta primer comprador usuario, siempre que el Producto haya garantía por defectos estéticos cualquier electrodoméstico...
  • Página 92: Producto Fuera De Garantía

    todas maneras pagará por la mano de obra y las piezas, y problema con el Producto; corrección de los problemas enviará las piezas al proveedor de servicio técnico de instalación (usted es el único responsable de autorizado más cercano, pero usted seguirá siendo cualquier estructura y soporte del Producto, incluidas totalmente responsable del tiempo de viaje y demás todas las instalaciones de electricidad y fontanería o...
  • Página 93: Service/Entretien/Mantenimiento

    Marcone 800-287-1627 Reliable Parts 800-663-6060 Canada : Marcone 800-287-1627 Reliable Parts 800-663-6060 Reliable Parts 800-663-6060 1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9001061951 • Rev. A • 5U06P0 • © BSH Home Appliances Corporation, 03/15...

Este manual también es adecuado para:

Pcg305pPcg364gdPcg366gPcg486gdPcg364nlPcg486nl

Tabla de contenido