Radio am/fm/mpx con sintonización electrónica y panel delantero desmontable que se pliega hacia abajo con reproductor de discos compactos, controles de cambiador de cd, control remoto inalámbrico y reloj de cuarzo (39 páginas)
Página 135
Gracias por elegir un producto Audiovox. Esperamos que encuentre las instrucciones de este manual de usuario claras y faciles de seguir. Si se toma unos minutos para leerlo aprenderá a utilizar todas las funciones de su nuevo receptor móvil multimedia Audiovox VME 9314 TS para disfrutarlo al máximo.
PREPARACIÓN Felicidades por su reciente compra del receptor multimedia Audiovox VME 9314TS. Es una buena idea leer todas las instrucciones antes de iniciar la instalación. Le recomendamos que solicite a una empresa instaladora que instale su Audiovox VME 9314TS. Características •...
Página 137
• Cámara trasera El VME 9314TS está “preparado para cámara”. Antes de acceder a las funciones de cámara deberá adquirir e instalar una cámara de vídeo trasera. Una vez conectada la cámara trasera y puesta en funcionamiento, se activará el modo de fuente CAMERA.
Página 138
NOTA: Si desea instalar el sistema VME 9314TS en un vehículo equipado con un ordenador de abordo o navegación, no desconecte el cable de la batería. Si desconecta el cable podría perderse la memoria del ordenador. Bajo estas condiciones, tenga especial cuidado durante la instalación para no causar un cortocircuito.
Al reemplazar un fusible, asegúrese de utilizar uno del tipo y amperaje correcto para evitar dañar la radio. El VME 9314TS utiliza un fusible min-ATM de 15 amperios, colocado en el cuadro negro de filtros, junto al arnés de cableado principal.
Página 140
NOTA: Para el correcto funcionamiento del reproductor de CD/DVD deberá montar el bastidor a 20º respecto de la horizontal. Asegúrese de que el aparato está montado dentro de estos límites. 4. Coloque una de las correas de soporte perforadas (suministradas) sobre el vástago de tornillo del bastidor, utilizando la tuerca hexagonal suministrada.
Pulse para seleccionar el modo de reproducción. 7. Pantalla LCD 8. SILENCIO NOTA: El VME 9314TS dispone de la función Softmute que permite aumentar o reducir gradualmente el volumen cuando se activa o desactiva la función MUTE. 9. Receptor IR de control remoto 10.
Página 144
13.Pause/Play/Enter Pulse este botón para realizar una pausa, continuar con la reproducción o confirmar la selección actual. 14. (dirección derecha) Modo DVD/Disc: Pulse este botón una vez para acceder al siguiente capítulo o pista. Modo TUNER: Pulse este botón una vez para buscar automáticamente la siguiente emisora de radio disponible. Modo MENU: Pulse una vez este botón para desplazar el cursor a la derecha.
CONTROL REMOTO El control remoto del VME 9314TS controla las zonas delantera y trasera. NOTA: Su control remoto podría ser ligeramente diferente del que se muestra en la imagen. El diagrama anterior tiene sólo fines ilustrativos.
Página 146
Botón Tabla 1: Funciones del cont rol remoto CD/MP3 Nombre Nº Ref TUNER iPod MENU Accede al menú princip al del Activ a / Desactiva el menú PBC Muestra el menú de iPo d. disco. durante la reproducción de un VCD.
Página 147
Botón Tabla 1: Funciones del co ntrol remoto Nomb re Nº Ref TUNER CD/MP3 iPod ||>/BAND Avanza/Retrocede a cámara Reproducir / Pausa Selecc iona la banda AM /FM Reproducir / P ausa lent a X2, X4, X8 Muestra los controles de Brillo / Muest ra los controles de Brillo / Muestra los controles de Brillo / M uestra los cont roles de Brillo /...
USO DEL MONITOR TFT Abrir/Cerrar el monitor TFT Abrir el monitor TFT Pulse el botón OPEN (1) en el panel frontal, o el botón ( ) (25) en el control remoto para activar el mecanismo que desplaza el panel de pantalla hasta la posición de visualización. Cerrar el monitor TFT Pulse el botón OPEN (1) en el panel frontal, o el botón ( ) (25) en el control remoto para activar el mecanismo que desplaza el panel de pantalla hacia el compartimento.
Página 149
Relación de aspecto Pulse el botón WIDE (28) e el control remoto, o el botón WIDE (22) en el monitor para ajustar la relación de aspecto de la siguiente forma (sólo activo con la fuente de vídeo): CINEMA La pantalla entera se extenderá horizontalmente a la relación de aspecto 16:9. La relación de extensión será...
Mecanismo de movimiento del monitor Si algo obstruye el monitor, deberán ejecutarse las siguientes medidas protectoras para evitar daños al mecanismo o monitor: Después de ejecutar el procedimiento protector, puede continuar con el uso normal pulsando el botón OPEN (1) o desconectando y volviendo a conectar la alimentación. INSTRUCCIONES DE USO Encendido / Apagado Pulse el botón...
Página 151
NOTA: El modo EQ cambiará automáticamente a “USER” si se ajustan las bandas EQ individuales. Reinicio de sistema Para corregir un error de sistema o alguna otra operación ilegal, utilice la punta de un bolígrafo para pulsar el botón de RESET (12) ubicado en la esquina inferior derecha del equipo.
Página 152
Acceso a los elementos del menú Toque el nombre del submenú o utilice el mando para seleccionarlo (Language, Audio, RDS, etc.). Las funciones disponibles en la opción de submenú se mostrarán en el centro de la pantalla. Ajustar una función 1.
Página 153
Configuración Opciones Función English El menú en pantalla aparecerá en inglés. German El menú en pantalla aparecerá en alemán. Italian El menú en pantalla aparecerá en italiano. DVD Audio English El sonido del DVD se escuchará en inglés si esta opción está...
Página 154
Configuración Opciones Función Separación de frecuencias AM – 10kHz Banda de frecuencias AM - 530kHz~ 1720kHz Separación de frecuencias FM – 200kHz Banda de frecuencias FM – 87,5MHz~107,9MHz America 1 Separación de frecuencias AM – 10kHz Banda de frecuencias AM - 530kHz~ 1720kHz Separación de frecuencias FM –...
Página 155
Funciones del submenú P.VOL Configuración Opciones Función Camera In Normal Mirror Da la vuelta a las imágenes de la cámara como si las viese a través de un espejo. TFT Auto Auto El panel TFT se abre automáticamente al encender la Open unidad.
USO DEL SINTONIZADOR 1. Indicador de banda de radio actual 2. Indicador de frecuencia de radio 3. Reloj 4. Indicador de emisión estéreo 5. Indicador de emisión de señal local fuerte 6. Emisoras predefinidas: toque esta opción para abrir las emisoras predefinidas 7.
Página 157
Cambia a la fuente de sintonizador de radio • Toque la esquina superior izquierda de la pantalla (el círculo de RADIO) para ver el menú SOURCE. Toque en “RADIO”. • Pulse el botón SRC (6) en el panel frontal o el control remoto (8) para cambiar a la fuente de RADIO AM/FM. Seleccionar la banda FM o AM Toque el botón BAND (15) en la pantalla, o pulse el botón BAND en el equipo (4) o el control remoto (20) para cambiar entre las bandas siguientes: FM1, FM2, FM3, AM1, y AM2.
Página 158
Puede almacenar o cargar emisoras utilizando la función de almacenamiento automático (AS): Cargar una emisora 1. Seleccione una banda (si es necesario). 2. Toque uno de los botones en pantalla (P1-P6) y seleccione la emisora almacenada correspondiente. Almacenamiento manual e una emisora. 1.
Página 159
DVB-T 999 conectado al Receptor VME9314TS utilizando l conexión de BUS y controlándolo por medio de TS Monitor en el equipo VME. Ajustes en la página de configuración Uso de los botones en pantalla Para cambiar la fuente, utilice el botón SRC / Wide NAV en la parte frontal del equipo VME o en el control remoto.
USO DEL VÍDEO DVD/VCD NOTA: Si está instalado correctamente, el vídeo DVD no se mostrará en la pantalla TFT a menos que el freno de mano esté accionado. Si intenta reproducir un DVD mientras el vehículo está en marcha, la pantalla TFT mostrará la palabra “PARKING” sobre fondo azul. Las pantallas traseras, si están instaladas, funcionarán normalmente.
Página 161
Reproducción en avance rápido Pulse el botón /\ en el mando o el botón >> en la pantalla para avanzar rápidamente. Mantenga pulsado el botón para aumentar la velocidad a “2X”, “4X”, “X6” y “X8”. Pulse el botón Enter en el mando (18) del control remoto, o toque el botón play (>) para continuar con la reproducción normal.
Acceso a los elementos del menú Toque el nombre del submenú o utilice el mando para seleccionarlo (Language, Audio, RDS, etc.). Las funciones disponibles en la opción de submenú se mostrarán en el centro de la pantalla. Ajustar una función 1.
Página 163
Utilice el botón ( ) para seleccionar el título, capítulo o tiempo • Title: _/# • Chapter: _ _/## • Time: _ _:_ _:_ _ Introduzca el título, capítulo/pista o tiempo que desee utilizando el teclado numérico en pantalla y pulse el botón Enter.
Página 164
Codificación regional: Tanto el reproductor DVD como los discos contienen un código de región. Estos códigos de región deben coincidir para que el disco se reproduzca. Si los códigos no coinciden, el disco no se reproducirá. El código de este equipo es el 2. Los DVD con otros códigos de región no se reproducirán en este equipo.
Las instrucciones para el control de la pantalla TFT y la Inserción/Expulsión son las mismas que para el uso del DVD o CD. Consulte la sección de Uso de vídeos DVD para más información sobre estos temas. El VME 9314TS reproducirá música u otros archivos de audio desde los siguientes medios de disco: • CD-DA •...
Página 166
Selección de exploración de pista (sólo discos CD-DA) Durante la reproducción de un disco, pulse el botón SCN en el control remoto (34) o en el panel de control (20) para reproducir los 10 primeros segundos de cada pista. Cuando llegue a una pista que desee escuchar, pulse de nuevo el botón SCN para cancelar la función y reproducir la pista seleccionada.
El reproductor VME 9314TS sólo reconocerá tres niveles de carpetas y no mostrará aquellas carpetas que sólo contengan otras carpetas. En el ejemplo anterior, el equipo mostrará las carpetas 3, 4, 6 y 8, pero no la 2 y la 7, ya que...
Página 168
Interfaz de usuario MP3 Los indicadores en pantalla y áreas táctiles del reproductor de MP3 se describen a continuación. 1. La pista actual y el número total de pistas en la raíz del disco. 2. Tiempo de reproducción transcurrido / duración de la pista. 3.
Página 169
Control de la reproducción de un disco MP3/WMA Reproducir archivos MP3/WMA Después de insertar un disco MP3/WMA, los archivos se reproducirán en el orden en que se encuentren dentro del directorio “Raíz”. NOTA: Al grabar archivos MP3 / WMA en un disco DVD, utilice la opción de grabación 2X o 4X si están disponibles. Se reducirá...
Página 170
USO DE iPod Interfaz de usuario de iPod Los indicadores en pantalla y áreas táctiles del reproductor iPod se describen a continuación. 1. Tiempo de reproducción transcurrido. 2. Pista actual y número total de archivos. 3. Tiempo actual. 4. Títulos multimedia / información de menú. 5.
Página 171
= Activada. NOTA: Después de desconectar su iPod, el VME 9314TS siempre volverá al último modo al que haya accedido al volver a conectar el iPod en el equipo a las llamadas perdidas, recibidas o marcadas, y algunos no permiten el envío...
Página 172
NOTA: Algunos teléfonos móviles no admiten el envío de directorios telefónicos por Bluetooth. Se trata de una limitación del teléfono, no del VME 9314TS. Reproducir música El VME 9314TS permite reproducir música a través de su conexión Bluetooth a un teléfono, una PDA o un reproductor de música personal.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Acción correctora GENERAL El equipo no se enciende El fusible de radio se ha fundido Instale un fusible nuevo del valor correcto El fusible de la batería del vehículo se ha Instale un fusible nuevo del valor correcto fundido Uso ilegal Pulse el botón RESET que se encuentra en...
Página 174
La lente láser está sucia Limpie la lente láser con un disco limpiador Está utilizando un disco incompatible Utilice un disco compatible La calificación del disco excede el límite del Cambie la configuración de bloqueo paterno bloqueo paterno a un nivel menor El código de región del disco no es compatible Utilice un disco con el código de región con el equipo adecuado...
Cuidados y mantenimiento 1. Utilice sólo un paño de silicona y un detergente neutro para limpiar el panel frontal o el monitor. El uso de un paño duro y un detergente no neutro (como alcohol) podría provocar arañados o decoloración. 2.
CARACTERÍSTICAS Reproductor de DVD/CD Discos compatibles: DVD + R / RW (una o dos capas) y CD-R / RW Formatos compatibles: CD-DA, MP3, WMA, VCD, SVCD, AVI, MPEG1 / 2, XviD, DivX y CD de imágenes Kodak CD (JPEG). Relación señal a ruido: >95dBA Rango dinámico: >95dB...