Radio am/fm/mpx con sintonización electrónica y panel delantero desmontable que se pliega hacia abajo con reproductor de discos compactos, controles de cambiador de cd, control remoto inalámbrico y reloj de cuarzo
Resumen de contenidos para Audiovox Rampage ACD-70
Página 1
OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO ACD-70 ACD-70 ACD-70 ACD-70 ACD-70 FOLD-DOWN DETACHABLE FRONT PANEL ELECTRONICALLY-TUNED AM/FM/MPX RADIO WITH CD PLAYER, CD CHANGER CONTROLS, WIRELESS REMOTE CONTROL AND QUARTZ CLOCK RADIO AM/FM/MPX CON SINTONIZACIÓN ELECTRÓNICA Y PANEL DELANTERO DESMONTABLE QUE SE PLIEGA HACIA ABAJO CON REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS, CONTROLES DE CAMBIADOR DE CD, CONTROL REMOTO INALÁMBRICO Y RELOJ DE CUARZO...
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Esta unidad está diseñada para ser instalada en automóviles, camiones y camionetas que ya tengan una abertura para radio. En muchos casos, se necesitará un equipo de instalación especial para montar la radio en el tablero de instrumentos. Se puede conseguir estos equipos en las tiendas de artículos electrónicos y en los negocios especializados en equipos estereofónicos para automóviles.
ASISTENCIA GRATUITA PARA LA INSTALACIÓN ASISTENCIA GRATUITA PARA LA INSTALACIÓN ASISTENCIA GRATUITA PARA LA INSTALACIÓN ASISTENCIA GRATUITA PARA LA INSTALACIÓN ASISTENCIA GRATUITA PARA LA INSTALACIÓN La instalación y las conexiones de los cables de esta unidad son muy sencillos, por lo tanto dudamos de que tenga alguna duda o necesite ayuda, pero si tiene problemas, estamos a su disposición para prestarle ayuda.
CABLEADO DE LA RADIO CABLEADO DE LA RADIO CABLEADO DE LA RADIO CABLEADO DE LA RADIO CABLEADO DE LA RADIO PARA EL CABLEADO DE LOS PARLANTES CONSULTE LA PÁGINA 23 ANTENA ANTENNA AUTOMÁTICA AZUL IMPORTANTE: SE PUEDE USAR EL CABLE AZUL PARA LA ACTIVACIÓN REMOTA DE UNA PORTAFUSIBLES ANTENA AUTOMÁTICA O UN AMPLIFICADOR...
LA PÁGINA 22 DAÑOS ELÉCTRICOS A LA RADIO. NOTA: CONSULTE A SU ESPECIALISTA EN EQUIPOS ESTEREOFÓNICOS PARA AUTOMÓVILES RAMPAGE/ AUDIOVOX, O BIEN LLAME AL 1-800-645-4994 PARA SALIDAS RCA PARA OBTENER RECOMENDACIONES SOBRE LOS USAR CON LOS MODELOS QUE VAN A FUNCIONAR CON SU RADIO.
BOTÓN DE ALIMENTACIÓN audio (volumen, tonos graves y agudos, equilibrio o atenuación acústica) que se ajustará ENCENDIDO-APAGADO ( con el CONTROL DE VOLUMEN . Al oprimir Oprima este botón para encender o apagar la el botón selector una vez se prepara la unidad unidad.
(BAS 00 representa la respuesta plana). El CONTROL DEL ATENUADOR DE panel de visualización volverá automáticamente VOLUMEN DELANTERO / TRASERO a la indicación normal 5 segundos después Para ajustar la atenuación acústica de los del último ajuste o cuando se active alguna otra parlantes delanteros y traseros, primero función.
señales, incluso las estaciones de menor FM1, FM2 o FM3 aparecerá en el panel de potencia (más distantes). visualización según cuál sea su elección. Durante la reproducción de un disco, al oprimir SELECTOR FM DE RECEPCIÓN MONOAURAL este botón se detiene la reproducción y cambia O ESTEREOFÓNICA (MONO) a la función de radio sin eyectar el disco.
esas estaciones y se establecerán las nuevas. VISUALIZACIÓN DE FUNCIONES Esta función es muy útil cuando viaja por una La misma consiste en una gráfica de cinco zona nueva donde no esté familiarizado con las barras que ofrece una representación visual del estaciones locales.
PRECAUCIÓN: La unidad está destinada a SELECTOR DE EXPLORACIÓN DE PISTAS (SCN) reproducir los discos compac- Durante la reproducción de un disco, oprima tos normales de 5" (12 cm) este botón para reproducir los primeros 10 SOLAMENTE. No intente usar segundos de cada pista del disco (SCAN los discos compactos de 3"...
disco mayor, oprima el botón D+, para volver a agudos. Al desactivar la función EQ, la unidad un número de disco menor, oprima el botón vuelve a los niveles de tonos graves y agudos D-. El número del disco que se reproduce que eligió...
NOTAS SOBRE EL USO DEL PANEL 3.Al colocar el panel delantero, asegúrese DELANTERO de que esté en el centro de la estructura del chasis y que quede bien enganchado 1.Asegúrese de que el panel delantero esté en su posición. en la posición correcta para fijarlo al chasis dado que no podrá...
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES Tamaño: 7" (ancho) x 2" (altura) x 6 5/16" (profundidad) 178 mm x 50 mm x 160 mm Tensión de servicio: 12 voltios CD, negativo a masa Fusibles: Conductor constante (cable amarillo): 15 AMP. Conductor conmutado (cable rojo): 1 AMP. Potencia de salida: máxima de 160 vatios (40 vatios x 4 canales)
Rampage/ De igual manera, cada vez que se aprieta el Audiovox, o bien llame al 1-800-645-4994 para lado del botón de selección de pista hacia atrás obtener recomendaciones sobre los modelos -), se selecciona el número siguiente de...
sualización). También se cancelará la función azar, aparecerá la indicación RND en el panel exploración de disco al activar cualquier otra de visualización y la reproducción de las función de disco (pista uno, repetición o redis- pistas del disco seguirá un orden de redis- tribución al azar).
FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO INALÁMBRICO El control remoto inalámbrico de este modelo sirve AVANCE Y RETROCESO – Consulte la unidad para manejar a distancia la mayoría de las principal excepto oprima + para características de la unidad. Los botones de las avanzar en el disco y - para retroceder.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO La sección de la radio de su nuevo sistema de sonido no requiere mantenimiento alguno. Le recomendamos guardar este manual para consultar las diversas funciones que tiene la unidad y la forma de poner la hora.
E.U.A: AUDIOVOX CORPORATION, 150 MARCUS BLVD., HAUPPAUGE, NEW YORK 11788 l 1-800-645-4994 CANADÁ: LLAME 1-800-645-4994 PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE EL CENTRO AUTORIZADO PARA 37 37 37 37 37 SERVICIOS POR GARANTÍA MÁS CERCANO A SU DOMICILIO.