Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VME 9325 BTA
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Audiovox VME 9325 BTA

  • Página 1 VME 9325 BTA...
  • Página 36 VME 9325BTA...
  • Página 73 VME 9325 BTA...
  • Página 112 VME 9325BTA...
  • Página 113 Gracias por elegir los productos Jensen. Esperamos que encuentre en este manual instrucciones claras y fáciles de seguir. Si se toma unos pocos minutos para leerlo, aprenderá cómo utilizar todas las funciones de su nuevo radio Audiovox VME9325BTA para su máximo entretenimiento.
  • Página 114 Felicitaciones por su compra del Audiovox VME9325BTA Mobile Multimedia Receiver. Es una buena idea leer todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Recomendamos hacer instalar su Audiovox VME9325BTA por un taller de instalación confiable. Features • Proporción Dimensional - Cine, Normal y Desactivado (Suspensión) •...
  • Página 115: Equipo Opcional

    Antes que pueda conectarse a un dispositivo Bluetooth activado, debe comprar e instalar el Audiovox BTM10.. • J-Link 4 cable For iPod video or photo playback, you must purchase the Audiovox jLink 4 (USB and 3.5 mm jack to 30-pin iPod connector) cable. Cómo desconectar la Batería Para evitar un cortocircuito, asegúrese de cortar el encendido y quitar el cable negativo (-) de la batería antes de la...
  • Página 116 INSTALLATION Instalacíon ISO-DIN Esta unidad está diseñada para entrar en una apertura de tablero de DIN 2.0, la cual se encuentra en mucho autos importados. Esta unidad tiene agujeros roscados en los paneles laterales del chasis que pueden utilizarse con las ménsulas de montar originales de fábrica que vienen con algu- nos vehículos Toyota, Nissan, Mitsubishi, Isuzu, Hyundai y Honda para motar el radio al tablero.
  • Página 117 Utilizando el Anillo de Ajuste Prolijo 1. Instale la cubierta de montaje a. Instale la adaptador (opcional). b. Instale la cubierta dentro del consola o adaptador opcional (utilice solamente los tornillos suministrados). No fuerce la cubierta dentro de la abertura o provoque que esta se doble o tuerza.c. Ubique la serie de pestañas dobladas a lo largo de la parte superior, inferior, y laterales de la cubierta de montaje.
  • Página 118 Después de terminar las conexiones de cableado, enci enda la unidad para confi rmar el funcionamiento (el interruptor de encendido del vehículo debe estar en “on”). Si la unidad no funciona, vuelva a verifi car todo el cableado hasta corregir el problema. Una vez que se logra el funcio namiento correcto, cierre el interruptor de encendido y pro ceda con el montaje fi nal del chasis.
  • Página 119: Diagrama De Cableado

    Diagrama de Cableado IMPORTANTE: Las conexiones incorrectas del cableado pueden dañar la unidad.Siga las instrucciones del cableado cuidadosamente, o haga que la instalación sea manejada por un técnico experimentado.
  • Página 120: Controles E Indicadores

    CONTROLES E INDICADORES Button Operation 1. Ranura de Disco 2. Receptor IR de Control Remoto 3. EJECT Presione para expulsar el disco. Presione y mantenga para restaurar la posición central del mecanismo. 4. SRC Presione para encender la unidad. Presione y mantenga para apagar la unidad. Cuando está encendida, presione una vez para seleccionar el modo de reproducción.
  • Página 122: Control Remoto

    CONTROL REMOTO...
  • Página 123 Remote Control Functions Botón Función Nombre # DVD SINTONIZA DOR CD/MP3 iPod MENÚ 1 Open Route Menu Enciende/Apaga Disc PBCcuando reproduce VCD TÍTULO 2 Open Title Menu Reproduce los Disc primeros diez segundos de cada capítulo/pista MUTE Silencia la salida de Silencia la salida de Silencia la salida de Silencia la salida de...
  • Página 124 Remote Control Functions Botón Función Nombre # DVD SINTONIZA CD/MP3 iPod 20 Detiene la Detiene la Detiene la Detiene la reproducción reproducción reproducción reproducción GOTO 21 Abre la pantalla Abre la pantalla Abre la pantalla Abre la pantalla de ingreso de de ingreso de de ingreso de de ingreso de...
  • Página 125 Proporción de Aspecto Pulse el botón WIDE (28) en el control remoto para ajustar la relación de aspecto de la siguiente forma (sólo activo con la fuente de vídeo): FULL Toda la pantalla se extiende horizontalmente a la prop. de aspecto de 16 a 9. La proporción de extensión es la misma en cualquier punto.
  • Página 126: Instrucciones De Funcionamiento

    Inhibición de Freno de Estacionamiento • Si está conectado el cable “PRK SW” al interruptor de freno, la pantalla del monitor TFT sólo mostrará vídeo cuando el vehículo esté en marcha. • La función de freno de mano se desactivará si la fuente de vídeo es CAMERA. •...
  • Página 127: Menú De Configuración

    Restauración del Sistema Para corregir una falla de sistema u otra operación impropia, use la punta de una pluma para presionar el botón de restaurar (10) ubicado en la esquina inferior derecha frontal de la unidad. Después de restaurar el sistema, la unidad restablece todas las características especificadas de fábri- NOTA: Si la unidad es restaurada mientras se reproduce un DVD, el DVD vuelve a reproducción una vez que la restauraci- ón se completa.
  • Página 129: Funciones De Sub-Menú Idioma

    Funciones de Sub-menú Idioma Si un DVD soporta más de 1 Subtítulo o Idioma de Audio, todos los idiomas están disponibles para la selección durante la reproducción. Si el idioma seleccionado no está soportado por el DVD, entonces es usado el idioma predeterminado Preferencias Opciones...
  • Página 130: Funciones De Sub-Menú De Hardware

    Para restaurar la contraseña, acceda al menú “RATING” e ingrese la contraseña actual. Una vez ingresada la contraseña correcta, puede acceder al campo “Password (contraseña)” e ingresar una nueva. NOTA: Registre la contraseña y guárdela en un lugar seguro para referencias futuras. La calificación para cada disco está marcada en cada disco, empaque del disco o documentación.
  • Página 131: Operación De Sintonizador

    OPERACIÓN DE SINTONIZADOR Pantalla TFT de Sintonizador 1. Indicador de banda actual de radio 2. Indicador de frecuencia de Radio 3. Reloj 4. Indicador de Transmisión Estéreo 5. Indicador de señal de transmisión local fuerte 6. Estaciones de radio prefijadas: Toque para activar las estaciones prefijadas 7.
  • Página 132 Cómo Cambiar a Fuente de Sintonizador de Radio • Para la esquina superior izquierda de la pantalla (círculo de RADIO) para ver el MENU SOURCE. Toque “Radio”. • Presione el botón (4) SRC en el panel frontal o el control remoto (8) para cambiar a la AM/FM o fuente RADIO. Seleccionar la banda FM o AM Toque el botón BAND (15) en la pantalla o el control remoto (20) para cambiar entre las bandas siguientes: FM1, FM2, FM3, AM1, y AM2.
  • Página 133 Recalling and Storing broadcaster using the presets and the Automatic Storing ( AS) Function: Cómo activar una Estación 1. Seleccione una banda (si es necesario). 2. Toque un botón (P1-P6) de prefijado en pantalla para seleccionar la estación almacenada correspondiente. Almacenamiento manual e una emisora.
  • Página 134: Operación De Video De Dvd/Vcd

    OPERACIÓN DE VIDEO DE DVD/VCD NOTA: Cuando está instalado correctamente, no puede mostrarse video de DVD en la pantalla principal TFT a menos que esté aplicado el freno de estacionamiento. Si intenta reproducir un DVD mientras el vehículo está en movimiento, la pantalla TFT muestra "PARKING" sobre un fondo azul.
  • Página 135 Cómo Detener la Reproducción Toque el botón stop "detener" ( ) en la pantalla o presione el botón ||>/BAND (20) en el control remoto para detener la reproducción del DVD. Cómo Pausar la Reproducción Toque el botón reproducir/pausar (>) en la pantalla o pulse el botón >/|| en el control remoto (18) para suspender o reanudar la reproducción del disco.
  • Página 136 Cómo acceder el Menú DVD Presione el botón MENÚ (1) en el control remoto para llamar al menú DVD principal. Use los botones direccionales (flechas) en el control remoto para seleccionar un título del menú o toque el título en pantalla. Presione el botón TÍTULO (2) en el control remoto o en la pantalla para seleccio- nar un título distinto para reproducción.
  • Página 137: Ingreso Directo En La Pantalla Táctil

    Ingreso Directo en la Pantalla Táctil Para seleccionar directamente un capítulo/pista, toque el botón en control de pantalla para mostrar el menú de ingreso directo. • Title (Titel): _/# • Chapter (Kapitel): _ _/## • Time (Zeit): _ _:_ _:_ _ Ingrese el capítulo/pista deseado usando el teclado numérico en pantalla.
  • Página 138 Regional Coding:Both the DVD-Player and discs are coded by region. These region codes must match in order for the disc to play. If the codes do not match, the disc won’t play. This unit’s code is 2. DVD’s with other region codes cannot be played in this unit.
  • Página 139: Operación De Audio De Dvd/Cd

    OPERACIÓN DE AUDIO DE DVD/CD Las instrucciones para control de TFT e insertar/expulsar son las mismas para la operación de DVD y CD. Por favor vea la sección Operación de Video DVD/ Disc para información sobre estos tópicos. El VME9325BTA reproducirá música u otros archivos de audio desde los siguientes medios de disco: •...
  • Página 140 Cómo Controlar la Reproducción Cómo Detener la Reproducción Toque el botón en pantalla o presione el botón ||>/BAND (30) en el control remoto para detener la reproducción del disco. Para volver a reproducir, toque el botón /|| en pantalla o presione el botón >/|| en el control remoto (18). Cómo Pausar la Reproducción Touch the ...
  • Página 141: Operación De Mp3/Usb/Wma

    OPERACIÓN DE MP3/WMA Las instrucciones para control de TFT e insertar/expulsar son las mismas para la operación de DVD y MP3. Por favor vea la sección Operación de Video de DVD/Disco para información sobre estos tópicos. Requisitos de archivos multimedia MP3 / WMA Este reproductor le permite reproducir archivos MP3 y WMA grabados en discos CD-R/RWs, DVD+R/RWs, y DVD-R/RWs.
  • Página 142: Interfaz De Usuario Para Mp3

    Presione el botón >>| (19) en el control remoto o en la pantalla para avanzar a la próxima pista en el disco. Bluetooth operation Antes que pueda conectarse a un dispositivo Bluetooth activado, debe comprar e instalar el Audiovox BTM10..
  • Página 143: Operación De Ipod

    OPERACIÓN DE iPod NOTA: Asegúrese que su iPod tiene instalado el último firmware de Apple para evitar problemas de conectividad. Cómo Acceder al Modo iPod Cet appareil est fait pour l'iPod. Vous pouvez commander votre iPod à travers les boutons du panneau avant de l'installation de tête et accéder à la liste d'écoute, l'artiste, l'album, chansons, etc.
  • Página 144 Control de su iPod Toque el botón MENU o pulse los siguientes botones de control remoto para acceder al menú principal del iPod Use la pantalla táctil o las teclas direccionales de su control remoto para navegar los menús de su iPod. Note: Use the controls of the iPod to select and to see photos.
  • Página 145 Búsqueda de Listas de Reproducción/Artista/Album/Canción Para buscar Listas de Reproducción, Artistas, Albums y Canciones, presione el botón MENU (1) en el control remoto mientras se encuentra en uno de los siguientes directorios: Lista de Reproducción, Artista, Album o Canción. El directorio seleccionado será accedido mostrándose en la parte superior de la pantalla el número de páginas y archivos en ese directorio.
  • Página 146: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Acción Correctiva GENERAL La unidad no enciende Fusible de Radio quemado Instale un nuevo fusible con la especificación correcta Fusible de batería de automóvil quemado Instale un nuevo fusible con la especificación correcta Operación Ilegal Presione el botón RESET ubicado en la esquina inferior derecha del panel frontal Control Remoto no funciona...
  • Página 147: Mensaje Mostrado

    de automóvil adecuadamente Función LOCAL está activada Desactive la función LOCAL No reproduce el disco Disco doblado o roto Use discos en buenas condiciones Disco sucio o mojado Limpie el disco con un paño suave Lector láser sucio Limpie el lector láser con un disco de limpieza Se está...
  • Página 148: Cuidados Y Mantenimiento

    Cuidado y Mantenimiento 1. Use sólo un paño con siliconas limpio y detergente neutro para limpiar el panel frontal o el monitor. Un paño áspero y detergente no neutro (tal como alcohol) podría llevar a raspaduras o decoloración. 2. No aplique agua o fluidos de limpieza en la unidad. 3.
  • Página 149: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Reproductor de DVD/CD Medios Compatibles de Disco: DVD + R / RW (Capa simple y doble) y CD-R / RW CD-DA, MP3, WMA, VCD, SVCD, AVI, MPEG1 / 2, XviD, DivX® y Kodak Formatos de Medios Compatibles: picture CD (JPEG). Relación Señal Ruido: >95dBA Rango Dinámico:...
  • Página 152 Audiovox Audio Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 · 50259 Pulheim Tel.: +49 2234/807-0 · Fax: + 49 2234/807-399 www.audiovox-germany.de...

Tabla de contenido