Descripción De Los Modelos; Unidad Magnética Para El Reconocimiento Automático Izdo./Dcho; Puesta En Marcha; Encendido/Apagado Del Equipo - Haag-Streit AT 900 D Instrucciones De Uso

Tonómetro de aplanación
Tabla de contenido
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
BQ 900
BX 900
Modelo R
3.5
Descripción de los modelos
El tonómetro de aplanación modelo R se puede dejar siempre sobre la lámpara de
hendidura. Se fija a una base de colocación en el microscopio y se gira delante del
microscopio para el estudio. La observación de la superficie aplanada es monocular
únicamente a través del ocular izquierdo.
El tonómetro de aplanación modelo T se coloca para la tonometría sobre la placa
guía sobre el eje de la lámpara de hendidura. Para la observación a través del ocular
derecho o izquierdo, el equipo se coloca sobre la placa guía en 2 posiciones. El bra‑
zo del sensor sobresale por debajo con el cuerpo de medición en la trayectoria del
rayo del microscopio y la iluminación.
El tonómetro de aplanación modelo BQ dispone de dos posiciones de reposo, apar‑
te de la posición de trabajo. Para ajustar el ángulo de incidencia adecuado de la ilu‑
minación, el dispositivo de iluminación se coloca, con el tonómetro pregirado desde
la izquierda, en el soporte del tonómetro. Con esta posición, se puede estudiar sin
problemas el ojo izquierdo y derecho del paciente (ninguna posición de 60°). La su‑
perficie aplanada se observa de modo monocular por el ocular derecho del estereo‑
microscopio.
3.6
Unidad magnética para el reconocimiento automático
izdo./dcho.
La unidad magnética del AT 900 D permite, en combinación con el software EyeSuite
Tonometry, ver la presión intraocular, así como información adicional sobre el ojo en el
que se midió la presión.
8
05-IFU_AT900D-7220067-04180_spa.indd 8
05-IFU_AT900D-7220067-04180_spa.indd 8
ITALIANO
ESPAÑOL
Modelo T
Modelo BQ
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
SVENSKA
¡PROHIBIDO!
La unidad magnética no puede usarse con los tonómetros de aplanación
clásicos mecánicos de Goldmann, ya que los imanes pueden desvirtuar
los resultados con estos instrumentos.
¡INDICACIÓN!
La unidad magnética no se puede usar con el carrito adaptador con raíl
para la lente Hruby. Si el reposacabezas tiene un carrito de este tipo, re‑
tírelo.
Para las mentoneras metálicas (13), atornille la unidad magnética directamente con
los tornillos moleteados en los orificios traseros y más próximos entre sí de dicha
mentonera.
Para las mentoneras de plástico (14), atornille primero los dos manguitos distancia‑
dores en los casquillos con rosca interior de la mentonera previstos para ello y fije la
unidad magnética con los tornillos moleteados en los orificios externos de los man‑
guitos distanciadores.
Compruebe que aún pueda ver la pegatina indicadora de la parte inferior (15) tras el
montaje cuando mire a la mentonera desde abajo.
13
Nur mit von Haag-Streit zugelassenem
Digital-Tonometer verwenden
15
Utilisation qu'avec Tonomètre approuvé
par Haag-Streit
Use only with Digital Tonometer approved
by Haag-Streit
4.

Puesta en marcha

¡ADVERTENCIA!
Antes de la puesta en marcha del equipo, lea detenidamente y tenga en
cuenta el capítulo sobre seguridad.
4.1

Encendido/apagado del equipo

Para encender el tonómetro, presione brevemente el botón de función. Se recomienda
comprobar periódicamente durante el encendido del equipo que todos los elementos in‑
dicadores funcionen correctamente. Aparecerá brevemente [8.8.8], luego se encenderá
cada segmento de LED, seguido de la versión del software y un número de 3 cifras.
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01
14
21.01.2020 11:13:01
21.01.2020 11:13:01
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido