Philips AC2889 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para AC2889:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

PHILIPS and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
under license.
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Versuni Holding B.V., and
Versuni Holding B.V. is the warrantor in relation to this product.
2023 © Versuni Holding B.V.
Tussendiepen 4 a, 9206AD Drachten, The Netherlands
3000.103.2615.1 (04/04/2023)
AC2889
Original instruction by Philips
EN
User manual
1
FR
Mode d'emploi
DA
Brugervejledning
14
IT
Manuale utente
DE
Benutzerhandbuch
27
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Manual del usuario
41
NO
Brukerhåndbok
FI
Käyttöopas
55
SV
Användarhandbok
1
A
B
C
D
E
F
G
H1
69
83
97
111
124
2
J
K
L
M
N
O P
I
H3
H2
Q
R
S
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Philips AC2889

  • Página 43 Contenido 9 Garantía y asistencia   1 Importante Solicituddepiezasyaccesorios   Seguridad   10 Avisos   2 Purificador de aire   Camposelectromagnéticos(CEM)   Descripcióndelproducto(fig. a)   Reciclaje   Descripcióndeloscontroles(fig. b)   Aviso   DeclaraciónUEdeconformidad 3 Introducción   simplificada   Instalacióndelosfiltros   ConexiónWi-Fi   4 Uso del purificador de aire   Explicacióndelpilotodecalidaddelaire   4 6 Encendidoyapagado   Cambiodelaconfiguracióndelmodo automático   Cambiodelavelocidaddelventilador   47 Programacióndeltemporizador   Usodelafuncióndeencendido/ apagadodelpiloto   Cambiodelmododevisualización   5 Limpieza   Limpiezadelcuerpodelpurificador deaire   Limpiezadelsensordecalidaddelaire   48 Limpiezadelprefiltro   6 Sustitución de los filtros  ...
  • Página 44: Importante

    Antesdeenchufarelaparato,compruebe • sobreunasuperficieseca,estable,planay queelvoltajeindicadoenelproductose horizontal. correspondeconelvoltajedelaredlocal. Dejealmenos20 cmdeespaciolibrepor • Evitecolocarelcabledealimentaciónen • detrásyaambosladosdelaparato,yal unazonadepasoyopteporunaubicación menos30 cmporencimadelaparato. dondenosevayaatropezarconél. Nocoloquenadasobreelaparato. • Sielcabledealimentaciónestádañado, • Nosesientenisepongadepiesobre • debesersustituidoporPhilipsoporun elaparato.Sentarseopararsesobreel centrodeservicioautorizadoporPhilipsu aparatopuededarlugaralesiones. otropersonalcualificadoconelfindeevitar Nocoloqueelaparatodirectamentebajo • situacionesdepeligro. unsistemadeaireacondicionadopara Noutiliceelaparatosilaclavija,elcable • evitarqueelaguacondensadacaigasobre dealimentaciónoelpropioaparatoestán él. dañados. Useunamascarillayguantescuandolimpie • Esteaparatopuedeserusadoporniños • lasuperficiedelfiltroosustituyaelfiltro. apartirde8añosyporpersonascon...
  • Página 45 Levanteomuevasiempreelaparatocon puededejardefuncionarodañarsesinose • ayudadelasadelaparteposterior. sigueelniveldetemperaturayhumedad Nointroduzcalosdedosniobjetosen recomendado. • lasalidaolaentradadeaireparaevitar Elintervalodetemperaturarecomendado • lesionesfísicasounfuncionamiento paraelalmacenamientodeldispositivoes incorrectodelaparato. de-20 °Ca55 °C.Eldispositivosedañará Sielaparatoestábloqueado,lléveloa sisealmacenaenclimasextremosfuerade • Philips,auncentrodeservicioautorizado alcance.  porPhilipsoaunserviciotécnico Lospurificadoresdeaireformanpartedel • cualificado. plandeprevencióndepropagacióndel Nouseesteaparatosihautilizado virus,noconstituyenunasoluciónúnica • insecticidasdomésticosqueproducen contraunaposibletransmisiónviral. humo,nienlugaresdondehayaresiduos Elniveldepresiónacústicadeemisiónde • oleosos,inciensoencendidoogases ruidoesinferiora70 dB(A). químicos. Noutiliceelaparatocercadeaparatosde • gas,sistemasdecalefacciónnichimeneas.
  • Página 46: Purificador De Aire

    Purificador de aire Introducción Enhorabuenaporlaadquisicióndelfiltrode aireAC2889. Instalación de los filtros Paraaprovechartodaslasventajasdela asistenciaqueprestaPhilips,registreel productoenwww.philips.com/welcome. Nota • Asegúresedequeelpurificadordeaire Descripción del producto estédesenchufadodelatomadecorriente eléctricaantesdeinstalarlosfiltros. (fig. a) • Asegúresedequeelladodelfiltroconla etiquetaapuntehaciausted. Salidadeaire Tiredelaparteinferiordelpanelfrontal Paneldecontrol paraextraerlodelpurificadordeaire (fig.c). Pilotodecalidaddelaire Presionelosdosclipshaciaabajo(1)ytire delprefiltrohaciausted(2)(fig.d). Sensoresdecalidaddelaire Retiretodoslosfiltros(fig.e). FiltroNanoProtectserie3(FY2422) Retiretodoslosmaterialesdeembalajede losfiltros(fig.f). FiltroACNanoProtect(FY2420) Coloqueelfiltrogrueso(FY2422)en Prefiltro elpurificadordeairey,acontinuación, elfiltroACfino(FY2420)(fig.g).Los EntradasdeaireH1,H2yH3 númerosdemodelosemuestranencada filtro. Panelfrontal Vuelvaacolocarelprefiltroenel purificadordeaire(fig.h).
  • Página 47: ConexiónWi-Fi

    • Sideseaconectarmásdeunpurificadorde Losdetallesdeconfiguraciónse • aireasusmartphoneotableta,tendráque proporcionanenlaaplicaciónAir+(p. ej. realizarestospasosunoporuno.Complete ladirecciónMac)paraayudaraconfigurar laconfiguracióndeunpurificadordeaire redesgestionadas. antesdeencenderelsiguiente. • Asegúresedequeladistanciaentresu Configuración de la conexión Wi-Fi por smartphoneotabletayelpurificadorde aireseainferiora10mydequenohaya primera vez obstáculosentreellos. Descargueeinstalelaaplicación"Air+"de PhilipsdesdeApp StoreoGoogle Play. Restablecer la conexión Wi-Fi Nota: Conecteelenchufedelpurificadordeaire Estoseaplicacuandolared • alatomadecorrienteytoque para predeterminadaalaqueestáconectadoel encenderlo. purificadorhacambiado. ElindicadorWi-Fi parpadeaen » RestablezcalaconexiónWi-Ficuandola • naranjaporprimeravez. redpredeterminadacambie. Asegúresedequeelsmartphoneola tabletaestáncorrectamenteconectadosa Conecteelenchufedelpurificadordeaire laredWi-Fi....
  • Página 48: Uso Del Purificador De Aire

    Uso del purificador Encendido y apagado de aire Nota • Coloquesiempreelpurificadordeaire Explicación del piloto de sobreunasuperficieestable,horizontal calidad del aire yplanaconlapartefrontaldelaunidad dandolaespaldaalasparedesylos Elíndicedealérgenoseninteriores(IAI)esun muebles. númeroquesemuestraentiemporealyque • Paraobtenerunrendimientoóptimodela proporcionainformaciónvisualinmediata purificación,cierrelaspuertasyventanas. sobreelniveldealérgenosenundeterminado • Mantengalascortinasalejadasdela espaciointerior. entradaolasalidadeaire. Color del piloto Nivel de Enchufelaclavijadelpurificadordeairea de calidad del calidad del latomadecorriente. aire aire Toque paraencenderelpurificadorde 1-3 Azul Bueno aire(fig.j). Elpurificadordeaireemiteunpitido.
  • Página 49: Cambio De La Configuración Del Modo Automático

    Cambio de la configuración Reposo (SL) del modo automático Enelmododereposo,elpurificadordeaire funcionadeformasilenciosaaunavelocidad muybaja. Puedeelegirelmodoparaalérgenos • Pulseelbotóndevelocidaddelventilador (   ),elmodogeneral(   )oelmodopara paraseleccionarelmododereposo(SL) virusybacterias(   ). (fig.o). Modo para alérgenos Nota Elmodoparaalérgenosextrasensiblese • Todoslospilotosseapagaránenelmodo hadiseñadoparareaccionarinclusoalos dereposo. pequeñoscambiosenlosnivelesdealérgenos • Puedeencenderlaslucesmanualmente enelairecircundante. consolopulsar • Pulseelbotóndemodoautomático paraseleccionarelmodopara contaminación(fig.l). Manual Aparecenenlapantallala(A)de » automáticoy • Pulseelbotóndevelocidaddelventilador variasvecesparaseleccionarla velocidaddeseada(fig.p).
  • Página 50: Uso De La Función De Encendido/Apagado Del Piloto

    Limpieza Nota • Siyahautilizadoeltemporizadorantes, lapróximavezqueloutilicecomenzará Nota desdeelajustedetiempoanterior. • Apagueydesconectesiempreel purificadordeairedelatomadecorriente Uso de la función de antesdelimpiarlo. Nosumerjanuncaelpurificadordeaireen • encendido/apagado del aguaniotroslíquidos. piloto Noutilicenuncaproductosdelimpieza • abrasivos,agresivosniinflamables,como Conelbotóndeatenuacióndelaluz,puede lejíaoalcohol,paralimpiarcualquierparte encenderoapagar,segúnlodesee,elpiloto delpurificadordeaire. decalidaddelaire,lapantallayelindicadorde Soloelprefiltropuedelavarse.Elfiltrode • función. purificacióndelairenosepuedelavarni limpiarconunaspirador. Pulseelbotóndeatenuacióndelaluz Nointentelimpiarlosfiltrosnielsensorde • unavez,ylaluzdelacalidaddelairese calidaddelaireconunaspirador. atenuará. Pulseelbotóndeatenuacióndelaluz denuevo,ylaluzdelacalidaddelairese Limpieza del cuerpo del apagará. purificador de aire Pulseelbotóndeatenuacióndelaluz unaterceravezparaqueseenciendan...
  • Página 51: LimpiezaDelPrefiltro

    Nota Nota • Siseutilizaelpurificadordeaireen • Paraprolongaralmáximolavidaútildel unentornoconpolvo,puedequesea prefiltro,asegúresedequesesequepor necesariolimpiarloconmásfrecuencia. completodespuésdelimpiarlo. • Sielniveldehumedaddelahabitación • Láveselasmanostrasmanipularelfiltro. esmuyelevado,sepuedeformar Vuelvaacolocarelprefiltroenel condensaciónenelsensordecalidaddel purificadordeaire(fig.h). aireyelpilotodecalidaddelairepuede indicarqueestaesmásdeficientedelo Nota querealmentees.Siocurreesto,limpie elsensordecalidaddelaireoutiliceel • Asegúresedequeellateralcondosclips purificadordeaireenunaposiciónde apuntehaciaustedydequetodoslos velocidadmanual. ganchosdelprefiltroesténcorrectamente fijadosalpurificadordeaire. Apagueydesconecteelpurificadordeaire delatomadecorriente. Limpielaentradaylasalidadelsensorde Paravolverafijarelpanelfrontal,presione calidaddelaireconuncepillosuave lapartesuperiordelpanelsobrelaparte (fig.u). superiordelpurificadordeaire(1).A continuación,empujesuavementeelpanel Extraigalacubiertadelsensordecalidad contraelcuerpodelpurificadordeaire(2) delaire(fig.v).
  • Página 52: Sustitución De Los Filtros

    Sustitución de los filtros Nota • Láveselasmanosdespuésdecambiarel Nota filtro. • Losfiltrosdepurificacióndelairenose puedenlavarnilimpiarconunaspirador. • Apagueydesenchufesiempreel purificadordeairedelatomadecorriente antesdesustituirlosfiltros. • Nolimpielosfiltrosconunaspirador. • Sielprefiltroestádañado,desgastadoo roto,noloutilice.Visite www.philips.com/support. Estado del piloto de Acción alerta del filtro Sustituyaelfiltro Enlapantallase NanoProtectserie3 muestraA3 (FY2422) Sustituyaelfiltro Enlapantallase ACNanoProtect muestraC7 (FY2420) Enlapantallase Cambieambos muestranA3yC7 filtros alternativamente...
  • Página 53: RestablecimientoDeFiltros

    Almacenamiento Restablecimiento de filtros Puedesustituirlosfiltrosinclusosinose Apagueydesconecteelpurificadordeaire muestraelcódigodesustitucióndelfiltroen delatomadecorriente. lapantalla.Despuésdesustituirelfiltro,debe Limpieelpurificadordeaire,elsensorde restablecerelcontadordevidaútildelfiltro calidaddelaireyelprefiltro(consulteel manualmente. capítulo"Limpieza"). Pulse simultáneamentedurante Dejequetodaslaspiezassesequenbien tressegundosparaentrarenelmodode antesdeguardarlas. reiniciodelfiltro(fig. ~). Envuelvalosfiltrosyelprefiltropor Enlapantallasemuestraelcódigo » separadoenlasbolsasherméticasde (A3)delfiltroNanoProtectserie3. plástico. Mantengapulsado durantetres Guardeelpurificadordeaire,losfiltrosyel segundosparaforzarelreiniciodel prefiltroenunlugarfrescoyseco. contadordevidaútildelfiltroNanoProtect Lávesesiemprebienlasmanosdespuésde serie3(fig.}). manipularlosfiltros. Enlapantallasemuestraelcódigo (C7)del filtroACNanoProtectdespuésdequese hayarestablecidoelcontadordevidaútil delfiltroNanoProtectserie3(fig. ). Mantengapulsado durantetres segundosparaforzarelreiniciodel contadordevidaútildelfiltroAC NanoProtectysalirdelmododereinicio (fig.€).
  • Página 54: Solución De Problemas

    Solución de problemas Estecapítuloresumelosproblemasmáscomunesquepodríaencontrarseconelaparato.Sinopuede resolverelproblemaconlainformaciónqueapareceacontinuación,póngaseencontactoconel ServiciodeAtenciónalClienteensupaís. Problema Solución posible • Elcódigodesustitucióndelfiltrosehaestadomostrandoenlapantalla, Elaparatonofunciona peroaúnnosehahechoelcambiodelfiltrocorrespondiente.Elaparato apesardequeestá sebloquearásisesigueutilizandoelfiltrodesgastado.Enestecaso, enchufado. sustituyaelfiltroyrestablezcaeltemporizadordelfiltro. • Elcódigodesustitucióndelfiltrosehaestadomostrando Elaparatonofunciona continuamente,peronosehahechoelcambiodelfiltro apesardequeestá correspondienteyahoraelaparatoestábloqueado.Enestecaso, encendido. sustituyaelfiltroyrestablezcaeltemporizadordelfiltro. Elaparatoseapaga • Elaparatosereiniciaautomáticamenteyvaalmodoanteriorcuandose accidentalmente. reanudaelsuministrodealimentación. • Sielrouteralqueestáconectadosupurificadoresdedoblebanday enestosmomentosnoestáconectadoaunaredde2,4 GHz,intente conectarseaotrabandadelmismorouter(2,4 GHz)yvuelvaaprobara emparejarelpurificador.Lasredesde5 GHznosoncompatibles. • Lasredesdeautenticaciónwebnosoncompatibles. • Compruebesielpurificadorseencuentradentrodelalcancedelrouter Wi-Fi.Puedetratardecolocarelpurificadordeairemáscercadelrouter Wi-Fi. • Compruebesielnombredelaredescorrecto.Elnombredelared Laconfiguraciónde distingueentremayúsculasyminúsculas.
  • Página 55 Elsensordecalidaddelaireestáhúmedo.Elniveldehumedaddela • funcionandobastante habitacióneselevadoyprovocaqueelaguasecondense.Asegúresede tiempo. queelsensordecalidaddelaireestélimpioyseco(consultelasección "Limpieza"). Elcolordelpiloto decalidaddelaire • Elsensordecalidaddelaireestásucio.Limpieelsensordecalidaddel siemprepermanece aire(consultelasección"Limpieza"). igual. • Lasprimerasvecesqueuseelaparatopuedeoleraplástico.Estoes normal.Sinembargo,sielaparatoproduceunoloraquemado,póngase Saleunolorextraño encontactoconsudistribuidorPhilipsoconuncentrodeservicio delaparato. Philipsautorizado.Tambiénesposiblequeelaparatodesprendaunolor desagradablecuandoelfiltroestásucio.Enestecaso,limpieosustituya elfiltrocorrespondiente. • Sielaparatohacedemasiadoruido,puedecambiarlavelocidaddel Elaparatohace ventiladoraunajusteinferior.Cuandousaelaparatodenocheenun demasiadoruido. dormitorio,elijaelmododereposo. Elaparatoaúnindica • Puedequenohayareiniciadoelcontadordevidaútildelfiltro.Enchufe quenecesitosustituir elaparato,pulse paraencenderloymantengapulsadoelbotónde unfiltro,peroyalohe reinicio durantetressegundos.
  • Página 56: Garantía Y Asistencia

    (CEM) oaunmantenimientodeficiente.Nuestra garantíanoafectaasusderechosbajolaley comoconsumidor.Paraobtenermás Esteaparatocumplelosestándaresy informaciónoinvocarlagarantía,visitenuestro normativasaplicablessobreexposicióna sitiowebwww.philips.com/support. camposelectromagnéticos. Solicitud de piezas y Reciclaje accesorios Sitienequesustituirunapiezaodeseaadquirir unapiezaadicional,diríjaseasudistribuidor Estesímbolosignificaqueesteproductono Philipsovisitewww.philips.com/support. debedesecharseconlabasuranormaldel Sitieneproblemasparaobtenerlaspiezas, hogar(2012/19/UE). póngaseencontactoconelserviciode Sigalanormativadesupaísconrespectoala atenciónalclientedePhilipsensupaís. recogidadeproductoseléctricosyelectrónicos. Elcorrectodesechodelosproductosayuda aevitarconsecuenciasnegativasparael medioambienteylasaludhumana. Aviso AppStoreesunamarcadeserviciodeApple Inc. GooglePlayesunamarcacomercialdeGoogle Inc. Declaración UE de conformidad simplificada Porlapresente,DAPB.V.declaraqueeltipode equiporadioeléctricoAC2889esconformecon laDirectiva2014/53/UE. EltextocompletodeladeclaraciónUEde conformidadestádisponibleenladirección Internetsiguiente:www.philips.com.

Tabla de contenido