HJM VT562 Instrucciones De Uso
HJM VT562 Instrucciones De Uso

HJM VT562 Instrucciones De Uso

Ventilador de techo
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VENTILADOR DE TECHO / VENTOINHA DE
TETO / CEILING FAN
INSTRUCCIONES DE USO / INSTRUÇÕES DE USO /
INSTRUCTIONS MANUAL
Mod. VT562
ESB37295664
FÁBRICA: Gutenberg , 91-93
OFICINAS: Reino Unido,24-28-Polígono Industrial Los Villares
37184 Villares de la Reina (Salamanca)
Teléfonos +34 923 22 22 77 - +34 923 22 22 82
http://www.hjm.es
1
loading

Resumen de contenidos para HJM VT562

  • Página 1 VENTILADOR DE TECHO / VENTOINHA DE TETO / CEILING FAN INSTRUCCIONES DE USO / INSTRUÇÕES DE USO / INSTRUCTIONS MANUAL Mod. VT562 ESB37295664 FÁBRICA: Gutenberg , 91-93 OFICINAS: Reino Unido,24-28-Polígono Industrial Los Villares 37184 Villares de la Reina (Salamanca) Teléfonos +34 923 22 22 77 - +34 923 22 22 82 http://www.hjm.es...
  • Página 2 ESPAÑOL MODELO: VT562 VOLTAJE: 220-240 V∼ POTENCIA: 65 W (LED INCLUIDO) FRECUENCIA: 50 Hz INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 1. ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.
  • Página 3 8. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.
  • Página 4 18. No utilice agua ni detergente para limpiar el ventilador o las aspas del ventilador. Un paño seco para el polvo o un paño ligeramente humedecido serán suficiente. 19. NOTA: Estas precauciones de seguridad e instrucciones que aparecen en el manual no pretenden cubrir todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.
  • Página 6 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...
  • Página 7 CONEXIÓN ADVERTENCIA: Para evitar lesiones o daños personales, antes de hacer la conexión asegúrese de desconectar la alimentación de la caja de fusibles principal. L : ENTRADA CA 220-240 V N: ENTRADA CA 220-240 V : Amarillo verde...
  • Página 8 MONTAJE Asegúrese de tener todos los componentes antes de comenzar la instalación. Para evitar daños, fije el motor a la varilla de soporte sobre una superficie blanda o utilice el poliestireno contenido en la caja. 1. Abra la caja de cartón y saque el ventilador (fig. 1). 2.
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE USO El ventilador de techo está provisto de mando a distancia de pared. Para encender el ventilador de techo, use el control remoto y seleccione la velocidad deseada. NOTAS: En el modo BRISA, el ventilador funciona con la siguiente secuencia de velocidades: 1-4-6-5-3-2.
  • Página 11 Antes de activar la marcha ADELANTE/ATRÁS, permita que el ventilador se para totalmente. En el caso de que se pierda la conexión del mando a distancia con el ventilador, haga una pulsación larga del botón de ENCENDIDO/APAGADO para emparejar de nuevo el receptor y el mando.
  • Página 12 PORTUGUÉS MODELO: VT562 TENSÃO: 220-240 V∼ POTÊNCIA: 65 W (LED INCLUÍDO) FREQUÊNCIA: 50 Hz INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA 1. ADVERTÊNCIA: Ao utilizar aparelhos elétricos é preciso seguir sempre precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndios, descarga elétrica e lesões pessoais.
  • Página 13 7. Para se proteger contra descargas elétricas não submerja o ventilador nem o fio em água nem pulverize com líquidos. 8. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade de 8 ou mais anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se estiverem a ser supervisionadas ou se tiverem recebido formação apropriada sobre a utilização do aparelho de maneira...
  • Página 14 18. Não utilize água nem detergente para limpar o ventilador ou as pás do ventilador. Use um pano seco para o pó ou um pano ligeiramente humedecido. 19. NOTA: Estas precauções de segurança e instruções que aparecem no manual não pretendem cobrir todas as condições e situações possíveis que possam vir a ocorrer.
  • Página 16 DESCRIÇÃO DO PRODUTO...
  • Página 17 LIGAÇÃO ADVERTÊNCIA: Para evitar lesões ou danos pessoais, antes de fazer a ligação, certifique-se de desligar a alimentação da caixa de fusíveis principal. L : ENTRADA CA 220-240 V N: ENTRADA CA 220-240 V : Amarelo / verde...
  • Página 18 MONTAGEM Certifique-se de ter todos os componentes antes de começar a instalação. Para evitar danos, fixe o motor à haste de suporte sobre uma superfície flexível ou utilize o poliestireno contido na caixa. 1. Abra a caixa de cartão e retire o ventilador (img. 1). 2.
  • Página 19 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...
  • Página 20 O ventilador de teto dispõe de comando à distância de parede. Para acender o ventilador de teto, use o controle remoto para selecionar a velocidade desejada. NOTAS: No modo BRISA, a ventoinha funciona com a seguinte sequência de velocidades: 1-4-6-5-3-2. No modo DE SEGURANÇA, a ventoinha funciona durante 5 minutos de duas em duas horas, simulando que está...
  • Página 21 No modo SILENCIOSO, o ruído produzido pelo ventilador é atenuado. Antes de ativar a função AVANÇAR/RETROCEDER, deixar a ventoinha parar completamente. No caso de se perder a ligação do telecomando ao ventilador, prima longamente o botão LIGAR/DESLIGAR para emparelhar novamente o recetor e o telecomando. O controlo remoto será ativado quando a ventoinha estiver ligada à...
  • Página 22 ENGLISH MODEL: VT562 VOLTAGE: 220-240 V∼ POWER: 65 W (LED INCLUDED) FREQUENCY: 50 Hz...
  • Página 31 EN62233:2008 2011/65/UE RoHS DIRECTIVE (EU) 2015/863 VILLARES DE LA REINA, 09-11-2023 Javier Sánchez Rodríguez Quality Manager of HJM Inscrita en el Registro Mercantil de Salamanca, Folio 7, Libro 110, Inscripción 1ª, Hoja nº SA-3937 HERMANOS JULIÁN M.,S.L. VAT Nº ESB37295664...
  • Página 32 SERVICIOS TÉCNICOS OFICALES ZONA POBLACIÓN DIRECCIÓN TEL. ALBACETE ALBACETE TELE-RUBIO C/ HNOS. GIMENEZ 20 967224835 VILLAROBLEDO BROALTI SERVICE C/ VIRGEN 4 967145475 ALICANTE ALCOY PATRICIA SOLER C/ CID 12 965331412 GADEA ALICANTE ELECTR. LÁZARO C/ PROCIÓN 32 966377992 ALICANTE ELECTRO TV C/ GARCIA ANDREU 38 965126646 BENIDORM...
  • Página 33 MÉRIDA SAT H. MORENO, S.L. C/ VILLANUEVA DE LA 924315458 SERENA 6 VILLANUEVA DE ARFET AVDA. HERNÁN CORTES 924841195 LA SERENA PUEBLA DE ELECTRÓNICA AVDA. DE ZAFRA BL. 1º 924575503 SANCHO PÉREZ CENTENO SANTA AMALIA ELECTR. NOGALES AVDA. CONSTITUCIÓN 3 924830762 BALEARES MALLORCA...
  • Página 34 CHIPIONA TECNI-REPUESTOS AVDA. DE ROTA 72 956370453 REYES, S.L. JEREZ DE LA REPARACIONES C/ ASTA 1 EDIF. STA. ANA 956349299 FRONTERA QUIRÓS PUERTO DE STA. REPUESTOS IMA C/ RUISEÑOR 32 EDIF. 956853351 MARÍA ANDALUCÍA SANLÚCAR GRUPO AREYMA 1997 C/ SAN NICOLÁS 1 956366866 BARRAMEDA S.L.U.
  • Página 35 HUELVA ARACENA L. GARROTE RONCERO PQUE. DE ARACENA BL.2, 600202855 2ºB AYAMONTE I.FERNÁNDEZ REYES C/ LUSITANIA 27 959320635 HUELVA ELECTRO. ÍSCAR C/ SANTIAGO APOSTOL 959283415 JAÉN ALCALÁ LA REAL GARCÍA CEBALLOS C/ TORRE DEL FAROL 4 953580119 ANDÚJAR M.CANTUDO ORTEGA C/ QUINTERÍA 4 953502944 LINARES JOSÉ...
  • Página 36 ESTEPONA ELECTRICIDAD MURSA C/ VALENCIA 18 952807483 MÁLAGA ELECTR. J&J AVDA. BARCELONA 11 952304179 MÁLAGA ELECTR. J&J C/ ALMERÍA 15 952293701 MURCIA CARTAGENA MEGASON SAT C/ CARLOS III 30 968527519 LORCA JOSEFA PIÑERO FDEZ. C/ LA HIGUERA BAJO 6 968406757 MURCIA SERVICIOS SEBA, C.B.
  • Página 37 VALENCIA RELEVAN C/ MATÍAS PERELLÓ 49 963341896 XÁTIVA ELECTRO HOGAR C/ ABU MASAIFA 20 962287 00 MARTÍNEZ, S.L. VALLADOLID MEDINA DEL JESÚS MANUEL C/ ANGUSTIAS 42 983810205 CAMPO MONSALVO MENDO VALLADOLID VILDA SAT, S.L. C/ FALLA 16 983226229 VALLADOLID LA CLAVE SPORT, S.L. C/ DOCTOR CAZALLA 3 983376219 VITORIA...
  • Página 38 ESB37295664 FÁBRICA: Gutenberg , 91-93 OFICINAS: Reino Unido,24-28-Polígono Industrial Los Villares 37184 Villares de la Reina (Salamanca) Teléfonos +34 923 22 22 77 - +34 923 22 22 82 http://www.hjm.es e-mail: [email protected]...