Enlaces rápidos

• Please keep these instructions for
future reference, as they contain
important information.
• Requires two AA batteries (included) for
operation.
• Batteries included are for demonstration
purposes only.
• Adult assembly required for battery
replacement. Tool required: Phillips
screwdriver (not included).
• Guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
• Incluye 2 pilas AA (R6) x 1,5V para
efectos de demostración.
• Las pilas incluidas son solo para efectos
de demostración.
• Requiere montaje por un adulto para
sustituir las pilas. Herramienta necesaria:
desatornillador de cruz (no incluido).
fisher-price.com
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y
référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
• Fonctionne avec deux piles AA
(fournies).
• Les piles incluses sont uniquement
destinées à l'essai du produit.
• Les piles doivent être remplacées par
un adulte. Outil requis : un tournevis
cruciforme (non fourni).
• Por favor, guarde estas instruções
para futura referência, pois contêm
informações importantes.
• Funciona com 2 pilhas AA, incluídas.
• As pilhas incluídas destinam-se apenas
a fi ns de demonstração.
• É necessário um adulto para trocar as
pilhas. Ferramenta necessária: Chave
Phillips (não incluída).
X7631
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price X7631

  • Página 1 X7631 • Please keep these instructions for • Conserver ce mode d’emploi pour s’y future reference, as they contain référer en cas de besoin car il contient important information. des informations importantes. • Requires two AA batteries (included) for • Fonctionne avec deux piles AA operation.
  • Página 2 Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs Informações ao Consumidor • Wipe toy with a damp cloth. Do not immerse. • This toy has no consumer serviceable parts. Do not take apart. • Limpiar el juguete con un paño húmedo. •...
  • Página 3 Battery Replacement Colocación de las pilas Remplacement des piles Substituição das pilhas • Cerrar la tapa del compartimento de For longer life, use alkaline batteries. pilas y apretar el tornillo. Para una mayor duración, usar solo • Si este producto no funciona correctamente, pilas alcalinas.
  • Página 4 UNITED STATES ARGENTINA 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires. Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470. Tel.: 0800-666-3373. CANADA COLOMBIA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
  • Página 5 FCC Statement (United States Only) Nota FCC (Válido sólo en los This equipment has been tested and Estados Unidos) found to comply with the limits for Este equipo fue probado y cumple con a Class B digital device, pursuant to los límites de un dispositivo digital de Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 6 Énoncé de la FCC (États-Unis seulement) Cet appareil est conforme à l’article Cet équipement a été testé et jugé 15 de la réglementation de la FCC. conforme aux limites de classe B pour un L’utilisation de ce dispositif est autorisée appareil numérique en vertu de l’article seulement aux deux conditions 15 de la réglementation de la FCC.
  • Página 7 Roaring Action! ¡Acción de rugido! Rugissements! Rugido! • Attach the gear to rotate the cannon as the dino walks! • Slide the power switch ON • ¡Ponle la armadura para girar el cañón or OFF mientras el dinosaurio camina! • Press the button for sounds and walking action! •...
  • Página 8 WARNING ADVERTENCIA ATTENTION ATENÇÃO Do not aim at eyes or face. Only use projectiles supplied with this toy. Do not fi re at point blank range. No apuntar a los ojos ni a la cara. Utilizar únicamente los proyectiles incluidos en este juguete. No disparar a personas ni animales.