E Instrucciones de uso
Elementos de manejo e indicadores
1
Tecla de selección MODE
2
Modo dos ruedas (12 V / 0,9 A)
3
Modo automóvil (12 V / 4,0 A)
Modo red de abordo de coche de época
4
(6 V / 4,0 A)
Modo de carga a bajas temperaturas
5
ambientales (6 V o 12 V)
6
Modo litio (12,8 V, 4 celdas, LiFePO
7
Modo de rescate de la batería (12 V / 4,0 A)
Indicación del estado de carga de la
A
batería
VOLT: tensión actual de la batería
B
conectada
AMP: corriente de carga actual conforme
C
al modo seleccionado
Parpadea: no hay ninguna batería
D
conectada
Valor de la tensión de carga actual / de
E
la corriente de carga actual
Símbolo de fallo: química de la batería
F
defectuosa ("muerta")
Parpadea: polaridad de la batería
G
invertida
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e
indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo
en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea
necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de
manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indi-
caciones
Aviso
Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o
para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.
Nota
Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o
indicaciones importantes.
14
Peligro de sufrir una descarga eléctrica
Este símbolo hace referencia al peligro de contacto con
partes no aisladas del producto que pueden conducir una
tensión peligrosa de una intensidad tal que puede provocar
una descarga eléctrica.
2. Contenido del paquete
• Cargador automático de baterías
• Estas instrucciones de manejo
3. Instrucciones de seguridad
• Este producto no es adecuado para el uso por parte de
personas, inclusive niños, con capacidades físicas, senso-
/ 3,0 A)
4
riales o intelectuales limitadas o con falta de experiencia
y conocimientos a no ser que sean supervisadas por la
persona responsable de su seguridad o que hayan recibido
instrucciones suyas sobre cómo se utiliza el producto.
• Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben
realizar la limpieza y el mantenimiento a realizar por el
cliente sin ser supervisados.
• Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobreca-
lentamiento y utilícelo sólo en recintos secos.
• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
• No opere el producto fuera de los límites de potencia indica-
dos en los datos técnicos.
• Utilice el producto sólo en una toma de corriente autorizada.
La toma de corriente debe estar fácilmente accesible en todo
momento.
• Desconecte el producto de la red eléctrica mediante el
interruptor on/off – de no existir éste, desenchufe el cable
eléctrico de la toma de corriente.
• Tienda todos los cables de modo que no constituyan un
peligro de tropezar.
• No doble ni aplaste el cable.
• No cubra el producto – Peligro de sobrecalentamiento
• Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los
niños, existe peligro de asfixia.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida
de todos los derechos de la garantía.
Aviso - Pilas
• No cortocircuite las pilas recargables/baterías y mantén-
galas alejadas de objetos metálicos.
• No modifique ni deforme/caliente/desensamble las pilas
recargables/baterías.
• No cargue baterías que se hayan helado.
• Antes de la puesta en marcha, compruebe que la batería
que desea cargar no presenta ningún daño. ¡Nunca
deben cargarse baterías dañadas!
• No cubra la batería durante la carga.