cecotec ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE Manual De Instrucciones
cecotec ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE Manual De Instrucciones

cecotec ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE Manual De Instrucciones

Climatizador evaporativo de diseño
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

E N E R GYS I L E N C E 5000 COOL WAVE
Climatizador evaporativo de diseño / Design evaporative cooler
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE
Instrukcja obsługi
Návod k použití
1
loading

Resumen de contenidos para cecotec ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE

  • Página 1 E N E R GYS I L E N C E 5000 COOL WAVE Climatizador evaporativo de diseño / Design evaporative cooler Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 SOMMAIRE Instrucciones de seguridad 1. Pièces et composants Safety instructions 2. Avant utilisation Instructions de sécurité 3. Fonctionnement Sicherheitshinweise 4. Nettoyage et entretien Istruzioni di sicurezza 5. Spécifications techniques Instruções de segurança 6. Recyclage des équipements Veiligheidsinstructies électriques et électroniques Instrukcje bezpieczeństwa 7.
  • Página 3 ÍNDICE SPIS TREŚCI 1. Peças e componentes 1. Części i komponenty 2. Antes de usar 2. Przed użyciem 3. Funcionamento 3. Funkcjonowanie 4. Limpeza e manutenção 4. Czyszczenie i konserwacja 5. Especificações técnicas 5. Specyfikacja techniczna 6. Reciclagem de produtos 6.
  • Página 4 - No intente reparar el producto por sí mismo. Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. - Apague y desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento, cuando lo mueva de un lugar a otro o antes de montar o quitar piezas.
  • Página 5 - No desconecte el enchufe mientras el ventilador esté encendido. Asegúrese siempre de que el enchufe esté bien conectado a la toma de corriente antes de utilizar el producto. - No deje el aparato bajo la luz solar directa durante mucho tiempo. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 6 - El uso de la pila por parte de los niños debe ser supervisado. - Acuda inmediatamente a un médico en caso de ingestión de una pila. - Compre siempre las pilas recomendadas por el fabricante del dispositivo para el equipo. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 7 - Do not immerse the cable, plug, or any other non-removable part of the appliance in water or any other liquid. Do not expose the electrical connections to water. Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the device. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 8 - Do not try to repair the appliance by yourself. Contact the official Cecotec Technical Support Service. - Always turn off and unplug the appliance when not in use, before moving it to a new location, and before assembling or disassembling it.
  • Página 9 - Do not use any batteries that are not designed for use with the appliance. - Do not use the appliance if powered with batteries that differ in capacity, size, or type. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 10 être menés à terme par les enfants. - Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifié sur le marquage du produit et que la prise possède une connexion à terre. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 11 - N’essayez pas de réparer le produit vous-même. Contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. - Éteignez et débranchez l’appareil de la prise de courant lorsqu’il n’est pas en fonctionnement, lorsque vous le déplacez à...
  • Página 12 - Les piles peuvent présenter des fuites dans des conditions extrêmes. Si la batterie goutte, ne touchez pas le liquide. Si le liquide entre en contact avec la peau, lavez-la immédiatement avec de l’eau et du savon. Si le liquide entre ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 13 - Conservez la documentation originale du produit pour de futures références. - N’utilisez les piles que pour l’usage auquel elles sont destinées. - Retirez les piles de la télécommande lorsque vous ne l’utilisez pas. - Jetez la pile correctement. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 14 - Versuchen Sie auf keinem Fall das Produkt selbst zu reparieren. Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. - Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie es aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird, wenn Sie das ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 15 Wasser, da dies zu einem Stromschlag und Brandgefahr führen kann. - Ziehen Sie den Stecker nicht ab, wenn der Ventilator eingeschaltet ist. Vergewissern Sie sich immer, dass der Stecker richtig in die Steckdose eingesteckt ist, bevor Sie das Produkt benutzen. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 16 - Achten Sie auf die positiven (+) und negativen (-) Markierungen auf der Batterie und der Fernbedienung und stellen Sie sicher, dass sie richtig eingesetzt werden. - Verwenden Sie keine Batterien, die nicht für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen sind. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 17 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che siano supervisionati o istruiti sull’uso dell’apparecchio in modo sicuro e che comprendano i pericoli che presenta. I bambini non devono giocare con ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 18 - Non coprire l’apparecchio durante l’uso per evitare il surriscaldamento e il danneggiamento del motore. - Togliere la spina dalla presa di corrente quando il prodotto ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 19 - Non cortocircuitare le pile. Non conservare le pile in modo disordinato, in una scatola o in un cassetto dove possano essere cortocircuitate da altri oggetti metallici. - Non sottoporre le pile a urti meccanici. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 20 - Conservare il manuale d’istruzioni originale del prodotto per riferimenti futuri. - Utilizzare le pile solo allo scopo per cui sono state fabbricate. - Se possibile, rimuovere le pile del telecomando quando non lo si usa. - Smaltire le pile adeguatamente. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 21 - Não tente reparar o produto por si próprio. Deve entrar em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. - Desligue e desconecte o aparelho da tomada quando não estiver em uso, quando o mover de um lugar para outro, ou antes de montar ou remover peças.
  • Página 22 - Não desligue a ficha da tomada enquanto o aparelho estiver ligado. Certifique-se sempre de que a ficha está corretamente ligada à tomada antes de utilizar o aparelho. - Não deixe o aparelho exposto à luz solar direta durante longos períodos de tempo. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 23 - A utilização da pilha pelas crianças deve ser supervisionada. - Em caso de ingestão de uma pilha, consulte imediatamente um médico. - Compre sempre as pilhas recomendadas pelo fabricante do aparelho. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 24 - Dompel niet de kabel, stekker of vaste onderdelen van het product in water of andere vloeistoffen. Stel de elektrische verbindingen niet bloot aan water. Zorg ervoor dat uw handen volledig droog zijn voordat u de stekker aanraakt of het apparaat inschakelt. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 25 - Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Neem contact op met de Technische Dienst van Cecotec. - Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact...
  • Página 26 Gebruik handschoenen om de batterij vast te pakken en gooi ze onmiddellijk weg overeenkomstig de lokale wetgeving. - Let op de positieve (+) en negatieve (-) markeringen op de batterij en afstandsbediening en zorg ervoor dat ze correct worden gebruikt. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 27 - To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 28 Po zakończeniu używania lub po wyjściu z pomieszczenia odłącz urządzenie od źródła zasilania. - Nie próbuj samodzielnie naprawiać produktu. Skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. - Wyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest używane, podczas przenoszenia go z miejsca na miejsce lub przed montażem lub demontażem części.
  • Página 29 W przypadku połknięcia baterii należy szybko zwrócić się o pomoc medyczną. - Nie wystawiaj baterii na działanie ciepła lub ognia. Unikaj przechowywania baterii w bezpośrednim świetle słonecznym. - Nie doprowadzać do zwarcia baterii. Nie przechowuj baterii ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 30 - Zachowaj oryginalną dokumentację produktu wykorzystania w przyszłości. - Używaj baterii tylko zgodnie z ich przeznaczeniem. - W miarę możliwości należy wyjmować baterie z pilota zdalnego sterowania, gdy nie jest on używany. - Prawidłowo zutylizuj baterię. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 31 - Nepokoušejte se výrobek opravovat sami. Kontaktujte Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec. - Vypněte a odpojte spotřebič od elektrické sítě, pokud ho nepoužíváte, pokud ho přenášíte z jednoho místa na druhé...
  • Página 32 - Nerozebírejte, neotevírejte ani neničte baterie. - Uchovávejte baterie mimo dosah dětí. - Udržujte zejména malé baterie mimo dosah dětí. V případě spolknutí baterie by postižený měl okamžitě vyhledat lékařskou pomoc. - Nevystavujte baterie teplu nebo ohni. Vyhněte se skladování ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 33 - Uschovejte si prosím originální dokumentaci výrobku pro budoucí použití. - Používejte baterie pouze pro použití, pro které jsou určeny. - Kdykoli je to možné, vyjměte baterie z dálkového ovladače, když výrobek nepoužíváte. - Zlikvidujte správně baterii. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 34 Leyenda de la figura 3: 1. Botón de encendido/apagado 2. Botón de velocidad 3. Botón de aumento 4. Botón de oscilación 5. Botón de modo 6. Botón del temporizador 7. Botón de disminución 8. Botón de la función frío ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 35 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
  • Página 36 (el tiempo mínimo es 1 hora y el máximo son 9 horas). Mando a distancia Las funciones de los botones del mando a distancia son las mismas que las del panel de control. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 37 2. Ponga el climatizador en su caja y cúbralo con una bolsa protectora. 3. Guárdelo en un lugar fresco y seco. 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 08199 Producto: EnergySilence 5000 Cool Wave Voltaje: 220 - 240 V Frecuencia: 50 / 60 Hz Potencia: 28 W...
  • Página 38 Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 39 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 40 11. Oscillation icon 12. Cool function icon Remote control Fig. 3 key: 1. Power button 2. Speed button 3. Increase button 4. Oscillation button 5. Mode button 6. Timer button 7. Decrease button 8. Cool function button ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 41 In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content...
  • Página 42 The maximum reception distance of the remote control is 5 metres. If you notice that the remote control is not working properly, replace the batteries: 1. Locate the battery-compartment cover on the back of the remote control. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 43 2. Put the air cooler in its box and cover it with a protective cover. 3. Store it in a cool and dry place. 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 08199 Product: EnergySilence 5000 Cool Wave Voltage: 220 - 240 V Frequency: 50 / 60 Hz Power: 28 W...
  • Página 44 Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the correct disposal of old appliances and/or their batteries. Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 45 ENGLISH 7. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Página 46 12. Icône tactile de la fonction Froid Télécommande Image 3 1. Bouton marche/arrêt 2. Bouton de vitesse 3. Bouton augmenter 4. Bouton d’oscillation 5. Bouton des modes 6. Bouton de la minuterie 7. Bouton diminuer 8. Bouton de la fonction Froid ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 47 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Rafraîchisseur d’air...
  • Página 48 Chaque fois que vous appuierez sur l’icône, vous ajouterez une heure de fonctionnement (la durée minimale est d’1 heure et la durée maximale est de 9 heures). Télécommande Les fonctions des boutons la télécommande sont identiques à celles du panneau de contrôle. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 49 2. Placez l’appareil dans sa boîte et recouvrez-la d’un sac de protection. 3. Rangez l’appareil dans un lieu frais et sec. 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 08199 Produit : EnergySilence 5000 Cool Wave Voltage : 220 - 240 V Fréquence : 50 / 60 Hz Puissance : 28 W...
  • Página 50 à un point de collecte désigné par les autorités locales.  Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 51 Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 7. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Página 52 7. Ein/Aus Touch-Symbol 8. Modus Touch-Symbol 9. Geschwindigkeit Touch-Symbol 10. Timer Touch-Symbol 11. Oszillation-Touch-Symbol 12. Kaltfunktion Touch-Symbol Fernbedienung Legende Abbildung 3: 1. Ein-/Aus Taste 2. Geschwindigkeit-Taste 3. Vergrößerungs-Taste 4. Oszillation-Taste 5. Modus-Taste 6. Timer-Taste 7. Verringern-Taste 8. Kaltfunktion-Taste ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 53 Achten Sie beim Befüllen des Tanks darauf, dass der Wasserstand die Max-Marke nicht überschreitet. Abb. 5 Wenn das Klimagerät feststellt, dass kein Wasser vorhanden ist, piept es dreimal hintereinander. Außerdem hört die Wasserpumpe auf zu laufen und die Kühlfunktionsanzeige blinkt 20 Sekunden lang (in Abständen von 1,5 Sekunden). ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 54 Der Timer ist standardmäßig nicht aktiviert. Um sie zu aktivieren, müssen Sie auf dieses Symbol klicken. Jedes Mal, wenn das Symbol gedrückt wird, wird eine Betriebsstunde hinzugefügt (die Mindestzeit beträgt 1 Stunde und die Höchstzeit 9 Stunden). ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 55 1. Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank leer und völlig trocken ist. 2. Legen Sie das Klimagerät in seinen Karton und decken Sie es mit einer Schutztasche ab. 3. Bewahren Sie ihn in einem frischen und trockenen Platz auf. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 56 DEUTSCH 5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 08199 Produkt: EnergySilence 5000 Cool Wave Spannung: 220 - 240 V Frequenz: 50 / 60 Hz Leistung: 28 W Beschreibung Symbol Wert Einheit Maximaler Ventilator-Durchsatz 15,38 /min Stromverbrauch des Ventilators 26,2 Leistungswert 0,59 /min)/W Stromverbrauch im “Standby-Modus”...
  • Página 57 Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 58 12. Icona touch della funzione freddo Telecomando Legenda della figura 3: 1. Tasto di alimentazione 2. Tasto di velocità 3. Tasto + 4. Tasto di oscillazione 5. Tasto delle modalità 6. Tasto del timer 7. Tasto - 8. Tasto funzione freddo ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 59 Verificare che tutte le parti e i componenti siano compresi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Climatizzatore...
  • Página 60 (il tempo minimo è di 1 ora e il tempo massimo è di 9 ore). Telecomando Le funzioni del telecomando sono le stesse del pannello di controllo. La distanza massima di ricezione del telecomando è di 5 metri. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 61 2. Riporre il climatizzatore nella sua scatola e coprirlo con un sacchetto protettivo. 3. Riporlo in un luogo fresco e asciutto. 5. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 08199 Prodotto: EnergySilence 5000 Cool Wave Tensione: 220 - 240 V Frequenza: 50 / 60 Hz Potenza: 28 W...
  • Página 62 Per informazioni dettagliate su come smaltire correttamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche e/o le pile/batterie, il consumatore dovrà contattare le autorità locali. Il rispetto delle linee guida di cui sopra aiuterà a proteggere l’ambiente. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 63 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Página 64 3. Botão de aumentar 4. Botão Oscilação 5. Botão Modo 6. Botão Temporizador 7. Botão de diminuir 8. Botão Função Frio NOTA: Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 65 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Climatizador...
  • Página 66 Se notar que o controlo remoto não está a funcionar corretamente, substitua as pilhas: 1. Abra o compartimento da pilha na parte da trás do controlo remoto. 2. Abra a tampa. 3. Retire a pilha com cuidado. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 67 2. Coloque o aparelho na sua caixa e cubra-a com um saco de proteção. 3. Guarde-o num lugar fresco e seco. 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência: 08199 Produto: EnergySilence 5000 Cool Wave Tensão: 220 - 240 V Frequência: 50 / 60 Hz Potência: 28 W...
  • Página 68 Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 69 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Página 70 10. Touch icoon timer 11. Touch icoon oscillatie 12. Touch icoon koude functie Afstandsbediening Legende figuur 3: 1. Aan/uit knop 2. Snelheidsknop 3. Knop verhogen 4. Oscillatie knop 5. Modus 6. Timer icoon 7. Verlagen 8. Knop koude functie ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 71 Wanneer de aircooler detecteert dat er geen water is, geeft hij drie pieptonen achter elkaar. Bovendien stopt de waterpomp met draaien en knippert het indicatielampje van de koelfunctie gedurende 20 seconden (met een interval van 1,5 seconden). ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 72 (de minimale tijd is 1 uur en de maximale tijd is 9 uur). Afstandsbediening De functies van de knoppen op de afstandsbediening zijn dezelfde als die op het bedieningspaneel. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 73 2. Doe de aircooler in de doos en dek hem af met een beschermende zak. 3. Bewaar het toestel op een koele en droge plaats. 5. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 08199 Product: EnergySilence 5000 Cool Wave Voltage: 220 - 240 V Frequentie: 50/ 60 Hz Vermogen: 28 W...
  • Página 74   Voor gedetailleerde informatie over hoe elektrische en elektronische apparatuur en/of batterijen op de juiste manier kunnen worden weggegooid, moeten consumenten contact opnemen met hun plaatselijke autoriteiten. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 75 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 76 12. Przycisk dotykowy funkcji zimna Pilot zdalnego sterowania Legenda rysunek 3: 1. Przycisk włączania/wyłączania 2. Przycisk prędkości 3. Przycisk zwiększania 4. Przycisk oscylacji 5. Przycisk wyboru trybu 6. Przycisk programatora czasowego 7. Przycisk zmniejszania 8. Przycisk funkcji zimna ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 77 Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. Zawartość opakowania Klimatyzator Pilot zdalnego sterowania 1 element chłodzący...
  • Página 78 Programator czasowy nie włącza się domyślnie. Aby go aktywować, należy nacisnąć ten przycisk. Każde naciśnięcie przycisku powoduje dodanie godziny pracy (minimalny czas to 1 godzina, a maksymalny czas to 9 godzin). Pilot zdalnego sterowania Funkcje przycisków na pilocie zdalnego sterowania są takie same jak na panelu sterowania. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 79 1. Upewnij się, że zbiornik na wodę jest pusty i całkowicie suchy. 2. Umieść klimatyzator w pudełku i przykryj go torbą ochronną. 3. Przechowuj go w chłodnym, suchym miejscu. 5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 08199 Produkt: EnergySilence 5000 Cool Wave Napięcie: 220 - 240 V ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 80 Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub baterię należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy ten produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/ akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez lokalne władze.  ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 81 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 8. PRAWA AUTORSKIE Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 82 11. Dotyková ikona oscilace 12. Dotyková ikona funkce ochlazování Dálkový ovladač Legenda k obrázku 3: 1. Tlačítko zapnutí/vypnutí 2. Tlačítko rychlosti 3. Tlačítko zvýšení 4. Tlačítko oscilace 5. Tlačítko režimu 6. Tlačítko časovače 7. Tlačítko snížení 8. Tlačítko ochlazování ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 83 Když ochlazovač vzduchu rozpozná, že v nádrži není voda, třikrát po sobě zapípá. Kromě toho vodní čerpadlo přestane pracovat a indikátor funkce ochlazování bude blikat po dobu 20 sekund (v intervalu 1,5 sekundy). Funkce automatického vypnutí Pokud po dobu 10 hodin neprovedete žádnou operaci, ochlazovač vzduchu se automaticky vypne. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 84 Funkce tlačítek na dálkovém ovladači jsou stejné jako funkce na ovládacím panelu. Maximální vzdálenost příjmu z dálkového ovladače je 5 metrů. Pokud zjistíte, že dálkový ovladač nefunguje správně, vyměňte baterie: 1. Nalezněte kryt baterií na zadní straně dálkového ovladače. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 85 2. Uložte ochlazovač vzduchu do jeho krabice a přikryjte ho ochranným sáčkem. 3. Skladujte ho na chladném a suchém místě. 5. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Referenční číslo výrobku: 08199 Výrobek: EnergySilence 5000 Cool Wave Napětí: 220–240 V Frekvence: 50 / 60 Hz Výkon: 28 W...
  • Página 86 životnosti tohoto výrobku byste měli články/baterie/akumulátory vyjmout a odnést na sběrné místo určené místními úřady.  Pro podrobnější informace o nejvhodnějším způsobu likvidace elektrických a elektronických zařízení a/nebo příslušných baterií by se spotřebitelé měli obrátit na místní úřady. ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 87 Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným...
  • Página 88 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 89 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 90 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5 ENERGYSILENCE 5000 COOL WAVE...
  • Página 92 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia) AP01240115...

Este manual también es adecuado para:

08199