Silvercrest SDG 800 B2 Instrucciones De Servicio

Silvercrest SDG 800 B2 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para SDG 800 B2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

COCEDOR ELÉCTRICO AL VAPOR SDG 800 B2
VAPORIERA ELETTRICA SDG 800 B2
COCEDOR ELÉCTRICO AL VAPOR
Instrucciones de servicio
APARELHO PARA COZINHAR A
VAPOR
Instruções de manejo
DAMPFGARER
Bedienungsanleitung
IAN 79917
RP79917_Dampfgarer_Cover_LB5.indd 2
VAPORIERA ELETTRICA
Istruzioni per l'uso
STEAMER
Operating instructions
20.11.12 14:43
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SDG 800 B2

  • Página 1 COCEDOR ELÉCTRICO AL VAPOR SDG 800 B2 VAPORIERA ELETTRICA SDG 800 B2 COCEDOR ELÉCTRICO AL VAPOR VAPORIERA ELETTRICA Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso APARELHO PARA COZINHAR A STEAMER Operating instructions VAPOR Instruções de manejo DAMPFGARER Bedienungsanleitung IAN 79917 RP79917_Dampfgarer_Cover_LB5.indd 2...
  • Página 2 RP79917 Dampfgarer LB5 Seite 1 Freitag, 21. Dezember 2012 5:26 05 Español ......... 2 Por favor, tenga en cuenta la página desplegable.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    1. Descripción del aparato 1.1 Uso previsto • clientes en hoteles, moteles y otras residencias, • hostales. Con este horno de vapor SilverCrest SDG puede cocer alimentos 1.2 Volumen de suministro cuidadosamente. El aparato debe utilizarse únicamente en •...
  • Página 5: Señalización En El Aparato

    Éstas son una parte integral del aparato ¡Precaución! y deben estar siempre a mano. Riesgo medio: no atender la advertencia • Utilice el aparato únicamente para el puede causar daños materiales. uso previsto descrito (ver "1.1 Uso previsto" en la página 2). SDG 800 B2...
  • Página 6: Protección Contra Descargas Eléctricas

    RP79917 Dampfgarer LB5 Seite 4 Freitag, 21. Dezember 2012 5:26 05 • Compruebe que la tensión necesaria de 4.3 Protección contra descargas la red eléctrica (consulte la placa de eléctricas características del aparato) coincide con la de su red eléctrica, ya que si la ¡Advertencia! Las siguientes tensión es incorrecta se puede dañar el indicaciones de seguridad sirven...
  • Página 7: Mantenga El Cable De Alimentación Apartado De Las Superficies Calientes

    (¡prohibido utilizar enchufes aparato pueden estar calientes durante múltiples!). el funcionamiento: • El aparato no se puede hacer funcionar – Agarre el aparato en funcionamiento con un reloj programador externo o un exclusivamente por las asas 9. SDG 800 B2...
  • Página 8: Por La Seguridad De Su Hijo

    RP79917 Dampfgarer LB5 Seite 6 Freitag, 21. Dezember 2012 5:26 05 – Agarre los cestos de vapor 5 y los que podría suponer peligro de muerte accesorios durante el funcionamiento para ellos. Los plásticos del envase no solo con agarradores o guantes de son un juguete.
  • Página 9: Desembalaje E Instalación

    únicamente a una toma inferior 12: de corriente que tenga contacto de – el volumen de llenado es de 0,2 l a puesta a tierra, ya que de ello 1,2 l; depende la protección contra las descargas eléctricas. SDG 800 B2...
  • Página 10: Comprobar El Punto De Cocción

    RP79917 Dampfgarer LB5 Seite 8 Freitag, 21. Dezember 2012 5:26 05 – preste atención a que el nivel de agua 6.2 Comprobar el punto de cocción se encuentre siempre en el indicador del nivel de agua 13 entre MIN y Deberá...
  • Página 11: Rellenar Agua

    5 unos dentro de otros ahorrando espacio. 7.1 Utilizar cestos de vapor Según necesidades, se pueden utilizar 1, 2 o los 3 cestos de vapor 5. SDG 800 B2...
  • Página 12: Cocer Huevos

    RP79917 Dampfgarer LB5 Seite 10 Freitag, 21. Dezember 2012 5:26 05 7.2 Cocer huevos para que el jugo que gotea no caiga sobre los otros alimentos. • El alimento de mayor peso debe El horno de vapor también es apropiado cocerse a ser posible en el cesto de como cocedor de huevos.
  • Página 13: Tiempos De Cocción

    25-30 min - congelado aumenta el tiempo de cocción en unos 5 min verdes - transcurrida la mitad del tiempo de cocción remover/ voltear Col de 400 g 20-25 min - transcurrida la mitad del tiempo de cocción remover/ Bruselas voltear SDG 800 B2...
  • Página 14: Tiempos De Cocción De Pescado

    RP79917 Dampfgarer LB5 Seite 12 Freitag, 21. Dezember 2012 5:26 05 Verdura Cantidad Tiempo de Comentarios cocción 400 g 35-40 min - fresca y cortada menuda - transcurrida la mitad del tiempo de cocción remover/ voltear Zanahorias 400 g 20-25 min - frescas, cortadas en rodajas - transcurrida la mitad del tiempo de cocción remover/ voltear Guisantes...
  • Página 15: Tiempos De Cocción De Carne

    - solo salchichas precocidas, p. ej. tipo Frankfurt, crujientes, cocidas, Hot Dog, etc. - pinchar la piel antes de la cocción Pechuga de 400 g 15-20 min - retirar la piel antes de la cocción pollo - es imprescindible que la carne quede totalmente cocida SDG 800 B2...
  • Página 16: Tiempos De Cocción De Arroz

    RP79917 Dampfgarer LB5 Seite 14 Freitag, 21. Dezember 2012 5:26 05 Carne Cantidad Tiempo de Comentarios cocción Muslos de 2 unidades 20-30 min - es imprescindible que la carne quede totalmente pollo cocida - después de la cocción se puede dorar a la parrilla 8.4 Tiempos de cocción de arroz •...
  • Página 17: Tiempos De Cocción De Huevos

    4. Retire la bandeja colectora 7. correspondientes orificios de los fondos; 5. Extraiga el manguito de vapor 8 de la – presione los fondos en el cesto de bandeja colectora 7. vapor, hasta encajen audiblemente. SDG 800 B2...
  • Página 18: Desincrustar El Aparato

    RP79917 Dampfgarer LB5 Seite 16 Freitag, 21. Dezember 2012 5:26 05 2. Inserte el manguito de vapor 8 con el 9.6 Desincrustar el aparato lado estrecho hacia delante, desde abajo, en la bandeja colectora 7. Dependiendo de la dureza del agua, se pueden formar incrustaciones de cal en el 9.5 Guardar el aparato aparato.
  • Página 19: Garantía De Hoyer Handel Gmbh

    El periodo de garantía no se prolonga por la prestación de la garantía. Esto también es válido para las piezas cambiadas o reparadas. Los daños y defectos que puedan existir ya al realizar la compra se SDG 800 B2...
  • Página 20 RP79917 Dampfgarer LB5 Seite 18 Freitag, 21. Dezember 2012 5:26 05 Desarrollo de un caso de garantía Centro de servicio técnico Para garantizar una rápida gestión de su Servicio España asunto, siga las siguientes indicaciones: Tel.: 902 59 99 22 •...

Tabla de contenido