Silvercrest SMG 2.4 A1 Instrucciones De Uso
Silvercrest SMG 2.4 A1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SMG 2.4 A1 Instrucciones De Uso

Masajeador anticelulítico
Ocultar thumbs Ver también para SMG 2.4 A1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 96

Enlaces rápidos

CELLULITE-MASSAGEGERÄT
CELLULITE MASSAGER
APPAREIL ANTI-CELLULITE SMG 2.4 A1
CELLULITE-MASSAGEGERÄT
Bedienungsanleitung
APPAREIL ANTI-CELLULITE
Mode d'emploi
MASÁŽNÍ PŘÍSTROJ PROTI
CELULITIDĚ
Návod k obsluze
MASSAJADOR CELULITE
Manual de instruções
IAN 294197
CELLULITE MASSAGER
Operating instructions
CELLULITE MASSAGEAPPARAAT
Gebruiksaanwijzing
MASAJEADOR ANTICELULÍTICO
Instrucciones de uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SMG 2.4 A1

  • Página 1 CELLULITE-MASSAGEGERÄT CELLULITE MASSAGER APPAREIL ANTI-CELLULITE SMG 2.4 A1 CELLULITE-MASSAGEGERÄT CELLULITE MASSAGER Bedienungsanleitung Operating instructions APPAREIL ANTI-CELLULITE CELLULITE MASSAGEAPPARAAT Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing MASÁŽNÍ PŘÍSTROJ PROTI MASAJEADOR ANTICELULÍTICO CELULITIDĚ Instrucciones de uso Návod k obsluze MASSAJADOR CELULITE Manual de instruções IAN 294197...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Página 59 ■  │   SMG 2.4 A1 FR │ BE...
  • Página 96 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 SMG 2.4 A1  ...
  • Página 97: Introducción

    . Este aparato está diseñado para su uso en recintos interiores secos . No está previsto para su uso en un entorno sanitario/terapéutico ni para su uso comercial . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Página 98: Volumen De Suministro

    ► Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica) . SMG 2.4 A1   │  95 ■...
  • Página 99: Desecho Del Embalaje

    20-22: papel y cartón 80-98: materiales compuestos INDICACIÓN ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una reclamación conforme a la garantía . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Página 100: Descripción Del Aparato

    Figura A: 1 Asa ajustable 2 Interruptor: 0 = apagado, 1 = rotación lenta, 2 = rotación rápida 3 Conexión 4 6 rodillos de masaje extraíbles Figura B: 5 Conector 6 Adaptador de red SMG 2.4 A1   │  97 ■...
  • Página 101: Características Técnicas

    Clase de aislamiento (aislamiento doble) Polaridad Transformador de segu- ridad Fuente conmutada IP20 Grado de protección Protección contra objetos sólidos de más de 12,5 mm de diámetro Aparato Tensión de entrada 12 V Consumo de corriente 1,2 A ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Página 102: Indicaciones De Seguridad

    . Tienda el cable de forma que no se dañe ni quede apri- sionado durante el manejo . Mantenga el cable de red alejado de ► las superficies calientes . SMG 2.4 A1   │  99 ■...
  • Página 103 . Utilice el aparato exclusivamente en es- ► pacios interiores y nunca a la intemperie . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Página 104 . Mantenga el cable de red alejado de los ► rodillos de masaje . SMG 2.4 A1   │  101 ■...
  • Página 105 Los niños no deben jugar con el aparato . ► Las personas con un marcapasos, prótesis ► en las articulaciones o implantes electró- nicos deben consultar a un médico antes de utilizar el aparato . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Página 106 No utilice el aparato bajo mantas o ► cojines . No utilice el aparato tras la ingesta de ► sustancias que puedan reducir la capa- cidad de reacción (p . ej ., analgésicos o alcohol) . SMG 2.4 A1   │  103 ■...
  • Página 107 . ATENCIÓN: ¡DAÑOS MATERIALES! Utilice el adaptador de red/el aparato exclusivamente en espacios interiores . No utilice productos de limpieza ni disol- ► ventes agresivos, ya que podrían dañar la superficie del aparato . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Página 108: Utilización

    Si la sensación es desagradable, reduzca la velocidad de rotación, modifique la presión, cambie de zona del cuerpo o interrumpa el masaje . ♦ Para apagar el aparato, vuelva a ajustar el interruptor 2 en la posición 0 . SMG 2.4 A1   │  105 ■...
  • Página 109: Limpieza

    . Almacenamiento ■ Limpie el aparato tal y como se describe en el capítulo "Limpieza" . ■ Guarde el aparato en un lugar limpio y libre de polvo . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Página 110: Desecho Del Aparato

    . Observe las normas vigentes . En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos . SMG 2.4 A1   │  107...
  • Página 111: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo . La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo perio- do de garantía . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Página 112 . En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez . SMG 2.4 A1   │  109...
  • Página 113 . En www .lidl-service .com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software . ■  │   SMG 2.4 A1...
  • Página 114: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com SMG 2.4 A1   │  111 ■...
  • Página 115 ■  │   SMG 2.4 A1...

Tabla de contenido