Silvercrest SMMG 4.5 B1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SMMG 4.5 B1 Instrucciones De Uso

Minimasajeador
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SMMG 4.5 B1-03/11-V2
IAN: 66333
PERSONAL CARE
Minimasajeador SMMG 4.5 B1
Mini-massaggiatore
Minimasajeador
Instrucciones de uso
Mini-massaggiatore
Istruzioni per l'uso
Mini-massajador
Manual de instruções
Mini Massager
Operating instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SMMG 4.5 B1

  • Página 1 PERSONAL CARE Minimasajeador SMMG 4.5 B1 Mini-massaggiatore Minimasajeador Instrucciones de uso Mini-massaggiatore Istruzioni per l‘uso KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM Mini-massajador www.kompernass.com Manual de instruções ID-Nr.: SMMG 4.5 B1-03/11-V2 Mini Massager IAN: 66333 Operating instructions...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Importador ......... . .15 SMMG 4.5 B1...
  • Página 4: Introducción

    Le felicitamos por la compra de este aparato. Estas instrucciones de uso forman parte del mini-masajeador SMMG 4.5 B1 (denominado en adelante "el aparato") y proporcio- nan informaciones importantes para el uso conforme a lo previsto, la seguridad, el manejo y la evacuación del aparato.
  • Página 5: Uso Conforme Al Previsto

    Se excluyen reclamaciones de cualquier tipo debido a daños por el uso contrario a lo dispuesto. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. SMMG 4.5 B1...
  • Página 6: Volumen De Suministro E Inspección De Transporte

    Este aparato ha sido diseñado para su uso personal y no sustituye ningún tratamiento fi sioterapéutico o bien medicinal. ■ En caso de dudas acerca de su estado medicinal, consulte con un médico antes de utilizar el aparato. SMMG 4.5 B1...
  • Página 7: Advertencia - Peligro De Lesiones

    Utilice el aparato solo para el uso descrito (véase capítulo Uso conforme al previsto). ► La superfi cie de la lámpara de infrarrojos se calienta con el uso. Las personas no sensibles al calor deberán tratar el aparato con mucha precaución. SMMG 4.5 B1...
  • Página 8: Atención - Daños Materiales

    ► No utilice el aparato en el baño o en las proximidades de bañeras, lavabos o fregadores llenos de agua. ► No exponga el aparato a la humedad, utilícelo solamente en espacios secos. SMMG 4.5 B1...
  • Página 9: Manejo De Las Baterías

    Guarde las pilas fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión, solicite asistencia médica de inmediato. ► No combine pilas usadas con pilas nuevas. ► Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un periodo prolongado, extraiga las pilas. SMMG 4.5 B1...
  • Página 10: Descripción De Aparatos

    Mueva el aparato de un lado a otro en paralelo respecto a la co- lumna vertebral o los omóplatos. Puede masajear las zonas tensas con movimientos circulares. Cuello Masajee la musculatura del cuello con un movimiento de un lado a otro o en paralelo a la columna vertebral. SMMG 4.5 B1...
  • Página 11: Brazos Y Piernas

    A. ADVERTENCIA ► Si el accesorio de frío se deja montar con difi cultad tras extraerlo del congelador, espere unos minutos. A continuación podrá realizar el montaje sin problemas. SMMG 4.5 B1...
  • Página 12: Montar El Accesorio De Masaje

    A. ♦ Para activar la función de masaje con luz infrarroja, ponga el interruptor de encendido/apagado en la posición B. ♦ Para apagar el aparato, ponga el interruptor de encendido/ apagado en la posición 0. SMMG 4.5 B1...
  • Página 13: Limpieza/Almacenamiento/Evacuación

    Para limpiar la suciedad endurecida puede humedecer ligera- mente el paño. Almacenamiento Si no va a utilizar el aparato durante un período prolongado, retire las pilas y guárdelo en un lugar limpio, seco y no expuesto a la radiación directa del sol. SMMG 4.5 B1...
  • Página 14: Evacuación

    Esta obligatoriedad tiene como objetivo que se evacuen las pilas de modo respetuoso con el medio ambiente. Devuelva las pilas solamente en estado descargado. SMMG 4.5 B1...
  • Página 15: Anexo

    Indicaciones acerca de la declaración de conformidad CE En cuanto a concordancia, este aparato cumple los requisitos básicos y demás prescripciones relevantes de la directiva EMC 2004/108/EC. Puede solicitar la declaración de conformidad original completa a la empresa importadora. SMMG 4.5 B1...
  • Página 16: Garantía

    Una vez fi nalizado el período de garantía las reparaciones no son gratuitas. SMMG 4.5 B1...
  • Página 17: Asistencia Técnica

    Anexo Asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: [email protected] IAN 66333 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SMMG 4.5 B1...
  • Página 18 SMMG 4.5 B1...
  • Página 33: Assistenza

    Appendice Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: [email protected] IAN 66333 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: [email protected] IAN 66333 Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SMMG 4.5 B1...
  • Página 34 SMMG 4.5 B1...
  • Página 50 SMMG 4.5 B1...
  • Página 66 SMMG 4.5 B1...

Tabla de contenido