CYBEX CALLISTO Manual Del Propietário página 6

Ocultar thumbs Ver también para CALLISTO:
Using the Carry Cot
Para utilizar la Cuna Portátil
Utilisation de la Nacelle
WARNING
ADVERTENCIA
!
!
STRANGULATION
HAZARD. NEVER
PELIGRO DE ASFIXIA. jAMÁS deje
leave the carrying handles in the
las asas para cargar en el moisés/
bassinet/carry cot, always store in
cuna portátil; guárdelas siempre
designated pockets. A child could
en las bolsas designadas para tal
become entangled and suffocate.
fin. Un niño podría enredarse y as-
fixiarse.
a
b
10
MISE EN GARDE
!
RISQUE DE STRANGULATION. NE jA-
MAIS laisser les poignées de trans-
port dans le couffin/la nacelle, tou-
jours les ranger dans les pochettes
à cet effet. Un enfant pourrait s'y
empêtrer et suffoquer.
Cover
5
Cover is completely removable, simply unzip.
The upper end of the cover is fitted with snaps.
(a).
Handles
The carrying handles are stored in the side
pockets (b). Open the snaps to access the
handles and to store them when not in use.
Funda
La funda es totalmente removible con sólo
abrir la cremallera. La parte superior de la
funda está equipada con lazos (a).
Asas
Las asas para cargar están guardadas en las
bolsas laterales (b). Abra el sujetador de los
lazos para poder acceder a las asas y para
guardarlas cuando no estén en uso.
Tablier
Le tablier est complètement amovible, il suf-
fit de défaire la fermeture éclair. La partie
supérieure du tablier est équipée de boutons-
pression.(a).
Poignées
Les poignées de transport sont rangées dans
les pochettes latérales (b). Ouvrir la ferme-
ture de boutons-pression pour accéder aux
poignées et pour les ranger quand elles ne sont
pas utilisées.
Using the Canopy
Para utilizar la Capucha
Utilisation du Pare-soleil
Canopy positions
6
Choose to have the canopy either fully or
halfway extended by simply guiding the
front edge.
Removing the canopy
depress tab (a) and slide off hinge as-
sembly (b).
Posiciones de la Capucha
Elija poner la capucha totalmente ex-
tendida o a medio camino simplemente
tirando del extremo delantero.
Para quitar la capucha
Oprima la lengüeta (a) y deslice el mon-
taje de la articulación (b).
Positions du Pare-soleil
Pour déployer le pare-soleil complète-
ment ou à moitié, il suffit de le guider par
a
l'extrémité avant.
Retirer la pare-soleil
Appuyer sur le bouton (a) et glisser hors
de la charnière d'assemblage (b).
b
11
loading