Mitsubishi Electric MFZ-KT25VG Manual De Instrucciones página 11

Ocultar thumbs Ver también para MFZ-KT25VG:
EC DECLARATION OF CONFORMITY
EG-KONFORMITÄ TSERKLÄ RUNG
DÉ CLARATION DE CONFORMITÉ CE
EG-CONFORMITEITSVERKLARING
DECLARACIÓ N DE CONFORMIDAD CE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
DECLARAÇ Ã O DE CONFORMIDADE CE
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆ RING
MITSUBISH I EL ECTRIC CORP ORATION, SH IZ UOK A WORK S
18 -1, OSH IK A 3 -CH OME, SURUGA-K U, SH IZ UOK A-CITY 42 2 -8 5 2 8 , J AP AN
hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments:
erklä rt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wä rmepumpen fü r das hä usliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:
dé clare par la pré sente et sous sa propre responsabilité que les climatiseurs et les pompes à chaleur dé crits ci-dessous, destiné s à un usage dans des environnements ré sidentiels,
commerciaux et d'industrie lé gè re :
verklaart hierbij onder eigen verantwoordelijkheid dat de voor residentië le, commercië le en licht-industrië le omgevingen bestemde airconditioners en warmtepompen zoals onder-
staand beschreven:
por la presente declara bajo su ú nica responsabilidad que los acondicionadores de aire y bombas de calor descritas a continuació n para su uso en entornos residenciales, comercia-
les y de industria ligera:
conferma con la presente, sotto la sua esclusiva responsabilità , che i condizionatori d'aria e le pompe di calore descritti di seguito e destinati all'utilizzo in ambienti residenziali, com-
merciali e semi-industriali:
:
atravé s da presente declara sob sua ú nica responsabilidade que os aparelhos de ar condicionado e bombas de calor abaixo descritos para uso residencial, comercial e de indú stria
ligeira:
erklæ rer hermed under eneansvar, at de herunder beskrevne airconditionanlæ g og varmepumper til brug i privat boligbyggeri, erhvervsområ der og inden for let industri:
intygar hä rmed att luftkonditioneringarna och vä rmepumparna som beskrivs nedan fö r anvä ndning i bostä der, kommersiella miljö er och lä tta industriella miljö er:
ev, ticaret ve hafif sanayi ortamlar nda kullan m ama l
eder:
ninie szym o wiadcza na swo
wy czn odpowiedzialno , e klimatyzatory i pompy ciep a opisane poni e , s przeznaczone do zastosowa w rodowisku mieszkalnym, handlow-
ym i lekko uprzemys owionym:
erklæ rer et fullstendig ansvar for undernevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger, samt kommersielle og lettindustrielle miljø er:
vakuuttaa tä ten yksinomaisella vastuullaan, että jä ljempä nä kuvatut asuinrakennuksiin, pienteollisuuskä yttö ö n ja kaupalliseen kä yttö ö n tarkoitetut ilmastointilaitteet ja lä mpö pumput:
t mto na vlastn odpov dnost prohla u e, e n e popsan klimatiza n ednotky a tepeln
pr myslu:
t mto na svo u v lu n zodpovednos vyhlasu e, e nasledovn klimatiza n
ahk ho priemyslu:
alul rott kiz r lagos felel ss g re nyilatkozik, hogy az al bbi lakoss gi, kereskedelmi s kisipari k rnyezetben val haszn latra sz nt kl maberendez sek s h szivatty k:
iz avl a pod izkl u no lastno odgovornost o, da so spoda navedene klimatske naprave in toplotne rpalke, namen ene uporabi v stanovan skih, komercialnih in lahkoindustri skih okol-
jih:
declar , prin prezenta, pe proprie r spundere, faptul c aparatele de climatizare i pompele de c ldur descrise mai os i destinate utiliz rii n medii reziden iale, comerciale i din
industria u oar :
kinnitab kä esolevaga oma ainuvastutusel, et allpool toodud kliimaseadmed ja soojuspumbad on mõ eldud kasutamiseks elu-, ä ri- ja kergtö ö stuskeskkondades:
ar o, vienpersoniski uz emoties atbild bu, pazi o, ka t l k aprakst tie gaisa kondicion t i un siltums k i ir paredz ti lieto anai dz vo ama s, komercdarb bas un viegl s r pniec bas
telp s.
iuo vien tik savo atsakomybe parei kia, kad toliau apib dinti oro kondicionieriai ir ilumos siurbliai skirti naudoti gyvenamosiose, komercin se ir lengvosios pramon s aplinkose:
ovime iz avl u e pod iskl u ivom odgovorno u da su klimatizaci ski ure a i i toplinske dizalice opisane u nastavku nami en eni za upotrebu u stambenim i poslovnim okru en ima te
okru en ima lake industri e:
ovim iz avl u e na svo u iskl u ivu odgovornost da su klima-ure a i i toplotne pumpe opisane u dal em tekstu za upotrebu u stambenim, komerci alnim okru en ima i okru en ima sa
lakom industrijom:
,
,
MITSUBISH I EL ECTRIC, MFZ -K T2 5 V G, MFZ -K T3 5 V G, MFZ -K T5 0V G, MFZ -K T6 0V G
Note: Its serial number is on the nameplate of the product.
Hinweis: Die Seriennummer befindet sich auf dem Kennschild des Produkts.
Remarque : Le numé ro de sé rie de l'appareil se trouve sur la plaque du produit.
Opmerking: het serienummer staat op het naamplaatje van het product.
Nota: El nú mero de serie se encuentra en la placa que contiene el nombre del producto.
Nota: il numero di serie si trova sulla targhetta del prodotto.
:
Nota: o nú mero de sé rie encontra-se na placa que conté m o nome do produto.
Bemæ rk: Serienummeret stå r på produktets fabriksskilt.
Obs: Serienumret finns p produktens namnpl t.
Not: Seri numaras
r n n isim plakas nda yer al r.
:
Uwaga: Numer sery ny zna du e si na tabliczce znamionowe produktu.
Merk: Serienummeret befinner seg p navneplaten til produktet.
Directives
Direttive
Richtlinien
Directives
Directivas
Richtlijnen
Direktiver
Directivas
Direktiv
2 014/3 5 /EU: L ow V oltage Directive
2 006 /42 /EC: Machinery Directive
2 014/3 0/EU: Electromagnetic Compatibility Directive
2 011/6 5 /EU: RoH S
Issued:
J AP AN
HEAD OFFICE: TOKYO BUILDING, 2 -7 -3 , MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8 3 10, J APAN
EG-DEKLARATION OM Ö VERENSSTÄ MMELSE
EC UYGUNLUK BEYANI
DEKLARAC A ZGODNO CI WE
CE-ERKLÆ RING OM SAMSVAR
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ES PROHL
EN O SHOD
VYHLÁ SENIE O ZHODE ES
EK MEGFELEL S GI NYILATKOZAT
retilen ve a a da a klanan klima ve s tma pompalar yla ilgili a a daki hususlar yaln zca kendi sorumlulu unda beyan
,
,
ednotky a tepeln
,
,
:
.
Direktifler
Dyrektywy
Direktiver
Direktiivit
7 May. 2 019
IZJ AVA O SKLADNOSTI ES
DECLARA IE DE CONFORMITATE CE
EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON
EK ATBILST BAS DEKLAR CI A
EB ATITIKTIES DEKLARACIJ A
EC IZJ AVA O SUKLADNOSTI
EZ IZJ AVA O USAGLAŠ ENOSTI
-
,
,
erpadla pro pou it v obytn ch prost ed ch, komer n ch prost ed ch a prost ed ch lehk ho
erpadl ur en na pou vanie v obytn ch a obchodn ch priestoroch a v prostred
,
:
,
Huomautus: Sarjanumero on merkitty laitteen arvokilpeen.
Pozn mka: P slu n s riov
slo se nach z na t tku produktu.
Pozn mka: V robn
slo sa nach dza na typovom t tku v robku.
Meg egyz s: A sorozatsz m a term k adatt bl
Opomba: seri ska tevilka e zapisana na tipski plo ici enote.
Not : Num rul de serie este specificat pe pl cu a indicatoare a produsului.
.
Mä rkus. Seerianumber asub toote andmesildil.
Piez me. S ri as numurs ir nor d ts uz ier ces datu pl ksn tes.
Pastaba. Seri os numeris nurodytas gaminio vardini duomen lentel e.
Napomena: seri ski bro nalazi se na natpisno plo ici proizvoda.
Napomena: Seri ski bro nalazi se na nazivno plo ici proizvoda.
:
.
Sm rnice
Direktiivid
Direkt vas
Smernice
Ir nyelvek
Direktyvos
Direktive
Direktive
Directive
Direktive
K atsuo Y ABUTA
Senior Manager, Q uality Assurance Department
,
:
-
,
n tal lhat .
.
.
RH7 9 A019 H03
loading

Este manual también es adecuado para:

Mfz-kt35vgMfz-kt50vgMfz-kt60vg