Página 1
Lixadeira Roto-Orbital Lijadora roto-orbital MODELO LRV 355 Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
Página 2
ATENÇÃO! midade, encaminhe-o para a Assistência Técnica Au- LEIA TODOS OS AVISOS DE SE- torizada VONDER mais próxima ou entre em contato GURANÇA E TODAS AS INSTRU- conosco através do site www.vonder.com.br ou pelo telefone 0800 723 4762 (opção 1).
Página 3
1. AVISOS DE SEGURANÇA c. Evite a partida não intencional. Assegure-se de que o interruptor está na posição “desligado” Os termos “ferramenta, equipamento, máquina ou antes de conectar a bateria, pegar ou carregar a aparelho” utilizados neste manual referem-se a equi- ferramenta.
Página 4
MANUAL DE INSTRUÇÕES 1.4. Uso e cuidados com a ferramenta e. Ao operar uma ferramenta ao ar livre, use um cabo de extensão apropriado para esta finalida- a. Não force a ferramenta. Use a ferramenta corre- de. O uso de um cabo apropriado para uso ao ar ta para sua aplicação.
Página 5
2.1. Aplicações/dicas de uso d. Ventile a área de trabalho adequadamente quan- do executar operações de lixamento. A LIXADEIRA ROTO-ORBITAL LRV 355 VONDER é in- e. O uso desta ferramenta para lixar alguns pro- dicada para lixamento e acabamento em superfícies dutos, pinturas e madeira pode expor o usuário...
Página 6
MANUAL DE INSTRUÇÕES 2.4. Componentes Fig. 2 – Instalação da lixa Para extrair a lixa, desligue o equipamento da tomada, coloque o equipamento com a base da lixa voltada para cima e puxe a lixa com a ponta dos dedos, con- forme figura 3.
Página 7
2.5.1. Instalação do saco coletor de pó Utilizar o saco coletor de pó (5) permite executar as operações de lixamento de maneira limpa e facilita a coleta do pó. Para fixar o saco de pó, encaixe a aber- tura na entrada designada da ferramenta. Certifique-se de que a abertura do saco esteja posicionada direta- mente sobre o ressalto de coleta de pó.
Página 8
Assistência Técnica Au- lizar uma manutenção. Para a conservação, recomen- torizada VONDER, entre em contato através do site da-se uma manutenção rotineira, que inclui remoção www.vonder.com.br ou pelo telefone 0800 723 4762 da sujeira superficial com um pano, mas sem permitir (opção 1).
Página 10
Tabla 1 – Símbolos y sus significados Orientaciones generales El revendedor no puede aceptar la devolución de este equipo sin la autorización previa de VONDER. Guarde el manual para consultarlo más adelante o ¡ATENCIÓN! ! para transmitir información a otras personas que LEA TODAS LAS ADVERTEN- operen el equipo.
Página 11
b. No opere herramientas en atmósferas explosi- f. Si los dispositivos están provistos de una co- nexión para la extracción y recogida de polvo, vas, como en presencia de líquidos inflamables, asegúrese de que están conectados y se utilizan gases o polvo. Las herramientas eléctricas crean correctamente.
Página 12
MANUAL DE INSTRUCCIONES almacenar la herramienta. Estas medidas pre- 127 V~ 220 V~ ventivas de seguridad reducen el riesgo de que la Longitud Longitud herramienta arranque accidentalmente. Calibre Calibre máxima máxima d. Mantenga las herramientas eléctricas fuera del 2,5 mm 15 m 1,5 mm 15 m...
Página 13
Variable - 6 velocidades (1, 2, 3, 4, 5 PRODUCTOS Tipo de velocidad e Máx.) Aceleración trans- Los equipos VONDER son diseñados para los trabajos mitida a las manos/ 4,67 m/s especificados en este manual, con accesorios origi- brazos del operador nales.
Página 14
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.4. Componentes Fig. 2 – Instalación de la lija Para retirar el papel de lija, desenchufe el equipo, co- loque el equipo con la base del papel de lija hacia arriba y tire del papel de lija con la punta de los dedos, Fig.
Página 15
2.5.1. Instalación de la bolsa de polvo El uso de la bolsa de recogida de polvo (5) le permite realizar las operaciones de lijado de forma limpia y facilita la recogida del polvo. Para colocar la bolsa co- lectora de polvo, encaje la abertura en la entrada de- signada de la herramienta.
Página 16
3.2. Postventa y asistencia técnica y mantenimientos, sin derecho a cualquier costeo o reembolso por parte de OVD. Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento del equi- po o sobre la red de Servicio Autorizado VONDER, póngase en contacto con www.vonder.com.br.
Página 17
3. La Garantía no cubre gastos de flete o transporte del equipo hasta la Asistencia Técnica Autorizada. VONDER, siendo que los costos serán de respon- sabilidad del consumidor.
Página 20
O consumidor deverá apresentar, OBRIGATORIAMENTE, a nota fiscal de compra do produto e o certificado de garantia devidamente preen- A LIXADEIRA ROTO-ORBITAL LRV 355 VONDER possui os seguin- chido e carimbado pela loja onde foi adquirido. tes prazos de garantia contra não conformidades decorrentes de sua fabricação, contados a partir da data da compra: Garantia legal: 90...